To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
You remember the rapids? Remember I told you about the rapids? Well, they're close. It is very dangerous and there's onlyone way for me to navigate through them. Somebody has to look. -I'll look.-No. I will decide! Okay? I will decide. Just give me-- Just give me a second
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
You remember the rapids
00:00:03.025 --> 00:00:05.025
Remember I told you about the rapids
00:00:06.792 --> 00:00:07.075
Well they're close
00:00:07.833 --> 00:00:13.083
It is very dangerous and there's only one way for me to navigate through them
00:00:14.083 --> 00:00:15.167
Somebody has to look
00:00:15.075 --> 00:00:18.125
I'll look No I will decide Okay I will decide
00:00:18.208 --> 00:00:20.998
Just give me Just give me a second
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
أتذكران التي ارات السريعة
00:00:03.208 --> 00:00:05.333
أتذكران أنني أخبرتكما عن التي ارات السريعة
00:00:06.875 --> 00:00:07.833
إنها قريبة
00:00:07.916 --> 00:00:13.166
إنها خطيرة جدا وثمة طريقة واحدة لعبورها
00:00:14.166 --> 00:00:15.025
على أحدكما أن ينظر
00:00:15.075 --> 00:00:18.208
أنا سأنظر لا أنا سأقر ر ات فقنا
00:00:18.291 --> 00:00:20.166
امنحاني لحظة فحسب
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
জলপ রপ ত র কথ মন আছ
00:00:03.025 --> 00:00:05.025
মন আছ জলপ রপ ত সম পর ক বল ছ ল ম
00:00:06.792 --> 00:00:07.075
ওট ব শ ক ছ ক ছ
00:00:07.833 --> 00:00:13.083
এট ব শ খরস র ত এব এর ভ তর দ য় ন ক চ ল ন র একট ই উপ য় আছ
00:00:14.083 --> 00:00:15.167
য ক ন একজনক ত ক ত হব
00:00:15.075 --> 00:00:18.125
আম ত ক ব ন আম ঠ ক করব ওক আম করব
00:00:18.208 --> 00:00:20.998
১ স ক ন ড ১ স ক ন ড ভ বত দ ও
00:00:01.000 --> 00:00:02.417
Помните ли за бързеите
00:00:03.000 --> 00:00:05.005
Спомняте ли си какво ви казах за бързеите
00:00:07.042 --> 00:00:08.000
Те са близо
00:00:08.083 --> 00:00:13.333
Много са опасни и има само един начин да минем през тях
00:00:14.083 --> 00:00:15.417
Някой трябва да гледа
00:00:15.917 --> 00:00:18.375
Аз ще гледам Не аз ще реша
00:00:18.458 --> 00:00:20.333
Дайте ми малко време
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
记得急流吗
00:00:03.025 --> 00:00:05.025
还记得我说的急流吗
00:00:06.792 --> 00:00:07.075
我们离它很近了
00:00:07.833 --> 00:00:13.083
急流非常危险 我们想要渡过只有一个办法
00:00:14.083 --> 00:00:15.167
必须有人得看
00:00:15.667 --> 00:00:18.125
我来看 不 我会决定 明白吗
00:00:18.208 --> 00:00:20.998
让我想一下
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Husker I vandfaldene
00:00:03.292 --> 00:00:05.292
Kan I huske det om vandfaldene
00:00:06.834 --> 00:00:07.792
De er tæt på
00:00:07.875 --> 00:00:13.125
Det er meget farligt og jeg kan kun komme igennem dem på en bestemt måde
00:00:14.125 --> 00:00:15.209
Nogen må kigge
00:00:15.709 --> 00:00:18.167
Jeg kigger Nej jeg bestemmer det
00:00:18.025 --> 00:00:20.125
Giv mig et øjeblik
00:00:01.000 --> 00:00:02.958
Weet je de stroomversnelling nog
00:00:03.025 --> 00:00:05.025
Weet je nog dat ik dat vertelde
00:00:06.075 --> 00:00:07.075
We zijn er bijna
00:00:07.833 --> 00:00:13.083
Het is heel gevaarlijk en ik kom er maar op één manier doorheen
00:00:14.042 --> 00:00:15.167
Iemand moet kijken
00:00:15.667 --> 00:00:18.125
Ik kijk wel Nee Ik bepaal het Oké
00:00:18.208 --> 00:00:20.998
Geef me een momentje
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Muistatteko kosken
00:00:03.025 --> 00:00:05.025
Kun kerroin teille koskesta
00:00:06.792 --> 00:00:07.075
Se on lähellä
00:00:08.083 --> 00:00:13.083
Se on vaarallinen ja on vain yksi keino päästä sen läpi
00:00:14.083 --> 00:00:15.167
Jonkun on katsottava
00:00:15.667 --> 00:00:18.125
Minä katson Ei Minä päätän
00:00:18.208 --> 00:00:20.998
Ihan kohta
00:00:01.000 --> 00:00:02.916
Vous vous rappelez les rapides
00:00:03.208 --> 00:00:05.333
Vous vous rappelez ce que j'ai dit
00:00:06.833 --> 00:00:07.833
C'est bientôt
00:00:07.916 --> 00:00:13.166
C'est dangereux et si on veut passer
00:00:14.166 --> 00:00:15.025
on doit regarder
00:00:15.075 --> 00:00:18.208
Je regarderai Non je décide
00:00:18.291 --> 00:00:20.166
Laissez moi une seconde
00:00:01.000 --> 00:00:02.667
Wisst ihr noch die Stromschnellen
00:00:03.025 --> 00:00:05.025
Was ich euch darüber gesagt habe
00:00:06.792 --> 00:00:07.075
Sie sind ganz nahe
00:00:07.833 --> 00:00:13.083
Das ist sehr gefährlich Es gibt nur einen Weg wie ich uns hindurchnavigiere
00:00:14.083 --> 00:00:15.167
Jemand muss hinsehen
00:00:15.667 --> 00:00:18.125
Ich sehe hin Nein Das entscheide ich Ok
00:00:18.208 --> 00:00:20.998
Lasst mir kurz Zeit
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Θυμάστε το ρεύματα
00:00:03.025 --> 00:00:05.025
Θυμάστε τι σας είπα
00:00:06.792 --> 00:00:07.075
Πλησιάζουμε
00:00:08.333 --> 00:00:13.083
Είναι πολύ επικίνδυνα και υπάρχει μόνο ένας τρόπος για να τα περάσω
00:00:14.000 --> 00:00:15.167
Κάποιος πρέπει να κοιτάξει
00:00:15.075 --> 00:00:18.125
Εγώ θα κοιτάξω Όχι Εγώ θα αποφασίσω Εντάξει
00:00:18.208 --> 00:00:20.998
Δώστε μου λίγο χρόνο
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
זוכרים את הזרמים
00:00:03.025 --> 00:00:05.025
זוכרים מה אמרתי על הזרמים
00:00:06.792 --> 00:00:07.075
הם קרובים
00:00:07.833 --> 00:00:13.083
זה מאוד מסוכן ויש רק דרך אחת לנווט דרכם
00:00:14.083 --> 00:00:15.167
מישהו צריך להסתכל
00:00:15.667 --> 00:00:18.125
אני אסתכל לא אני מחליטה אוקיי
00:00:18.208 --> 00:00:20.998
רק תנו לי רגע
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
आपक र प ड स य द ह
00:00:03.025 --> 00:00:05.025
य द रख म न आपक र प ड स क ब र म बत य थ
00:00:06.792 --> 00:00:07.075
ख र व कर ब ह
00:00:07.833 --> 00:00:13.083
यह बह त खतरन क ह और क वल यह ह म र म ध यम स न व ग ट करन क ल ए एक तर क ह
00:00:14.083 --> 00:00:15.167
क स क द खन ह
00:00:15.075 --> 00:00:18.125
म द ख ग नह म फ सल कर ग ठ क ह म तय कर ग
00:00:18.208 --> 00:00:20.998
बस म झ द द बस म झ एक स क ड द
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Ingat soal jeramnya
00:00:03.025 --> 00:00:05.025
Ingat yang kukatakan soal jeramnya
00:00:06.792 --> 00:00:07.075
Itu sudah dekat
00:00:07.833 --> 00:00:13.083
Jeramnya amat berbahaya dan hanya ada satu cara untuk menavigasi melaluinya
00:00:13.917 --> 00:00:15.167
Seseorang harus melihat
00:00:15.667 --> 00:00:18.125
Biar aku Tidak Aku yang putuskan Oke
00:00:18.208 --> 00:00:20.998
Berikan aku waktu
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
Ricordate le rapide
00:00:03.041 --> 00:00:05.458
Ricordate che vi ho parlato delle rapide
00:00:07.000 --> 00:00:07.958
Sono vicine
00:00:08.041 --> 00:00:13.291
È molto pericoloso e c'è solo un modo in cui posso attraversarle
00:00:14.000 --> 00:00:15.375
Qualcuno deve guardare
00:00:15.075 --> 00:00:18.333
Guarderò io No Decido io Va bene
00:00:18.416 --> 00:00:20.291
Datemi solo un momento
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
急流よ
00:00:03.025 --> 00:00:05.025
話したわよね
00:00:06.792 --> 00:00:07.075
近いわ
00:00:07.833 --> 00:00:13.083
とても危険よ 渡るには方法が1つ
00:00:14.000 --> 00:00:15.167
観察役がいる
00:00:15.542 --> 00:00:16.292
やる
00:00:16.375 --> 00:00:18.125
私が決めるわ
00:00:18.208 --> 00:00:20.998
ちょっと待って
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
급류 기억나지
00:00:03.025 --> 00:00:05.208
급류에 대해서 했던 얘기 기억나니
00:00:06.708 --> 00:00:07.075
가까이 왔어
00:00:07.958 --> 00:00:13.083
급류는 아주 위험한 거야 통과하려면 한 가지 방법밖에 없어
00:00:14.042 --> 00:00:15.167
누군가 봐줘야 해
00:00:15.667 --> 00:00:18.998
제가 볼게요 아니 결정은 내가 해 알겠어
00:00:18.167 --> 00:00:20.002
잠깐만 시간을 줘
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Husker dere fossestryket
00:00:03.025 --> 00:00:05.025
Husker dere at jeg fortalte om fossestryket
00:00:06.792 --> 00:00:07.075
Det er nært
00:00:07.833 --> 00:00:13.083
Det er veldig farlig og det er kun én måte jeg kan navigere på
00:00:14.083 --> 00:00:15.167
Noen må se
00:00:15.667 --> 00:00:18.125
Jeg kan se Nei Jeg bestemmer Ok
00:00:18.208 --> 00:00:20.998
Bare gi meg ett øyeblikk
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Pamiętacie kaskadę
00:00:03.025 --> 00:00:05.025
Mówiłam wam o niej
00:00:06.792 --> 00:00:07.075
Jest niedaleko
00:00:08.000 --> 00:00:10.417
Będzie bardzo niebezpiecznie
00:00:10.005 --> 00:00:13.083
a tylko w jeden sposób możemy przez nią przepłynąć
00:00:14.083 --> 00:00:15.167
Ktoś musi patrzeć
00:00:15.667 --> 00:00:18.125
Ja to zrobię Nie ja zdecyduję kto
00:00:18.208 --> 00:00:20.998
Dajcie mi chwilę
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Lembram se dos rápidos
00:00:03.025 --> 00:00:05.025
Lembram se do que disse sobre os rápidos
00:00:06.792 --> 00:00:07.075
Eles estão perto
00:00:08.042 --> 00:00:10.025
É muito perigoso
00:00:10.333 --> 00:00:13.083
e só há uma maneira para eu conseguir navegar através deles
00:00:14.083 --> 00:00:15.167
Alguém tem de olhar
00:00:15.667 --> 00:00:18.125
Eu olho Não eu é que decido Está bem
00:00:18.208 --> 00:00:20.998
Deem me só um segundo
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Vă amintiți de vâltori
00:00:03.025 --> 00:00:05.025
Mai știți ce v am spus de ele
00:00:06.792 --> 00:00:07.075
Sunt aproape
00:00:07.833 --> 00:00:13.083
Sunt foarte periculoase și le pot ocoli într un singur mod
00:00:13.917 --> 00:00:15.167
Cineva trebuie să se uite
00:00:15.667 --> 00:00:18.125
Mă uit eu Nu Eu decid cine bine
00:00:18.208 --> 00:00:20.998
Lasă mă o secundă
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Помните про пороги
00:00:03.025 --> 00:00:05.025
Помните я говорила вам про пороги
00:00:06.792 --> 00:00:07.075
Они уже близко
00:00:07.833 --> 00:00:13.083
Это очень опасно и есть лишь один способ там проплыть
00:00:14.083 --> 00:00:15.167
Кто то должен смотреть
00:00:15.667 --> 00:00:18.125
Я могу Нет Я решу Ясно
00:00:18.208 --> 00:00:20.998
Дайте мне секунду
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
Recuerdan los rápidos
00:00:03.458 --> 00:00:05.458
Recuerdan lo que les dije
00:00:07.000 --> 00:00:07.958
Están cerca
00:00:08.041 --> 00:00:13.291
Es muy peligroso y solo podremos cruzar de una manera
00:00:14.025 --> 00:00:15.375
Alguien debe mirar
00:00:15.875 --> 00:00:18.333
Yo miraré No yo lo decidiré sí
00:00:18.416 --> 00:00:20.291
Denme un segundo
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Minns ni forsen
00:00:03.025 --> 00:00:05.708
Minns ni att jag berättade om forsen
00:00:06.792 --> 00:00:07.075
Den är nära
00:00:07.833 --> 00:00:13.083
Den är farlig och jag kan bara navigera på ett sätt genom den
00:00:14.083 --> 00:00:15.167
Någon måste titta
00:00:15.667 --> 00:00:18.125
Jag tittar Nej jag bestämmer okej
00:00:18.208 --> 00:00:20.998
Ge mig bara en sekund
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
จำเร องน าเช ยวได ม ย
00:00:03.025 --> 00:00:05.025
จำได ม ยท ฉ นบอกเร องน าเช ยว
00:00:06.792 --> 00:00:07.075
เราจะถ งแล ว
00:00:07.833 --> 00:00:13.083
ม นอ นตรายมากและม ทางเด ยว ท ฉ นจะบ งค บเร อผ านไปได
00:00:14.083 --> 00:00:15.167
ต องม ใครบางคนมอง
00:00:15.667 --> 00:00:18.125
ผมมองเอง ไม ฉ นจะต ดส นใจ โอเคม ย
00:00:18.208 --> 00:00:20.998
ขอเวลาแป บหน ง
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
İvintiler vardı ya
00:00:03.025 --> 00:00:05.025
İvintiler için dediğimi hatırlıyor musunuz
00:00:06.792 --> 00:00:07.075
Yaklaştık
00:00:07.833 --> 00:00:13.083
Orası çok tehlikeli ve oradan geçebilmemizin tek bir yolu var
00:00:14.083 --> 00:00:15.167
Birinin bakması gerek
00:00:15.667 --> 00:00:18.125
Ben bakarım Hayır Kararı ben vereceğim Tamam mı
00:00:18.208 --> 00:00:20.998
Bana bir saniye verin
Available in 26 languages
Duration
21 seconds
Views
165
Timestamp in Movie
01:40:44
Uploaded
Feb 14, 2026
Genres
Production
Bluegrass Films,Chris Morgan Productions
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Five years after an ominous unseen presence drives most of society to suicide, a survivor and her two children make a desperate bid to reach safety.