To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
JOHN. \h\h\hI’M VERY SORRYFOR YOUR LOSS, JIMMY. \h\h\hYOUR MOTHERWAS A GOOD WOMAN. THANKS. WELL, I’LL LET YOU GUYSHAVE SOME TIME. GOD BLESS
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.639
JOHN
00:00:02.639 --> 00:00:04.806
h h hI M VERY SORRY FOR YOUR LOSS JIMMY
00:00:04.806 --> 00:00:06.775
h h hYOUR MOTHER WAS A GOOD WOMAN
00:00:06.775 --> 00:00:09.173
THANKS
00:00:09.173 --> 00:00:13.309
WELL I LL LET YOU GUYS HAVE SOME TIME
00:00:13.309 --> 00:00:15.179
GOD BLESS
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
جون
00:00:02.046 --> 00:00:06.084
أنا آسف على خسارتك كانت والدتك امرأة طيبة
00:00:07.002 --> 00:00:08.999
شكرا
00:00:09.001 --> 00:00:12.072
سأترككما وحدكما الآن
00:00:13.093 --> 00:00:15.348
بارككما الله
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Джон
00:00:02.501 --> 00:00:06.839
Моите съболезнования Джими Майка ти беше добра жена
00:00:07.002 --> 00:00:08.009
Благодаря
00:00:09.999 --> 00:00:12.762
Ще ви оставя на спокойствие
00:00:13.929 --> 00:00:15.389
Бог да ви благослови
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
约翰
00:00:02.046 --> 00:00:06.798
真遗憾你痛失至亲 吉米 你妈妈是个好人
00:00:07.002 --> 00:00:08.009
谢谢
00:00:09.001 --> 00:00:12.929
我让你们独处吧
00:00:13.093 --> 00:00:15.348
愿主保佑你们
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Johne
00:00:02.502 --> 00:00:06.084
Moc mě to mrzí Jimmy Vaše matka byla dobrá žena
00:00:07.002 --> 00:00:08.132
Dík
00:00:09.001 --> 00:00:12.072
Nechám vás chlapi o samotě
00:00:13.093 --> 00:00:15.348
Bůh žehnej
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
John
00:00:02.835 --> 00:00:06.839
Jeg kondolerer Jimmy Din mor var en god kvinde
00:00:07.002 --> 00:00:09.991
Tak
00:00:09.174 --> 00:00:13.637
Nå Jeg lader jer være lidt alene
00:00:13.804 --> 00:00:16.432
Pas på jer selv
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
John
00:00:02.046 --> 00:00:06.084
Mijn medeleven Jimmy Je moeder was een goede vrouw
00:00:07.002 --> 00:00:08.299
Dank je
00:00:09.001 --> 00:00:12.072
Ik laat jullie even alleen
00:00:13.093 --> 00:00:15.348
Gods zegen
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
John
00:00:02.418 --> 00:00:04.503
Minu kaastunne Jimmy
00:00:04.712 --> 00:00:06.756
Su ema oli hea naine
00:00:07.002 --> 00:00:08.009
Aitäh
00:00:09.999 --> 00:00:12.762
Jätan teid omapead
00:00:13.929 --> 00:00:15.347
Õnnistagu teid Jumal
00:00:01.000 --> 00:00:02.836
John
00:00:03.998 --> 00:00:06.084
Otan osaa Jimmy Äitisi oli hieno nainen
00:00:07.997 --> 00:00:08.925
Kiitos
00:00:09.134 --> 00:00:13.763
Jätän teidät kahdestaan
00:00:13.093 --> 00:00:16.599
Jumalan siunausta
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
Toutes mes condoléances
00:00:03.211 --> 00:00:05.296
Ta mère était une femme formidable
00:00:05.504 --> 00:00:06.038
Merci
00:00:09.675 --> 00:00:11.552
Je vous laisse entre vous
00:00:12.428 --> 00:00:13.804
Que Dieu vous bénisse
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
John
00:00:02.046 --> 00:00:04.837
Mein allerherzlichstes Beileid Jimmy
00:00:05.996 --> 00:00:06.839
Eure Mutter war eine gute Frau
00:00:07.002 --> 00:00:08.341
Danke
00:00:09.001 --> 00:00:12.072
Also ich lass' euch beide mal allein
00:00:13.929 --> 00:00:15.348
Gott schütze euch
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Τζον
00:00:02.046 --> 00:00:06.084
Τα συλλυπητήριά μου Τζίμι Η μητέρα σου ήταν πολύ καλή
00:00:07.002 --> 00:00:08.132
Ευχαριστώ
00:00:09.001 --> 00:00:12.072
Σας αφήνω τώρα
00:00:13.093 --> 00:00:15.348
Ζωή σ' εσάς
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
ג'ון
00:00:02.502 --> 00:00:06.084
אני משתתף בצערך ג'ימי אמא שלך הייתה אישה טובה
00:00:07.002 --> 00:00:08.132
תודה
00:00:09.001 --> 00:00:12.072
עכשיו אשאיר אתכם ביחידות
00:00:13.093 --> 00:00:15.348
אלוהים יברך אתכם
00:00:01.000 --> 00:00:04.879
John Fogadd őszinte részvétemet Jimmy
00:00:05.046 --> 00:00:08.999
Édesanyád derék asszony volt Köszönöm
00:00:11.135 --> 00:00:13.763
Magatokra hagylak titeket
00:00:13.093 --> 00:00:15.932
Isten áldjon
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
John
00:00:02.046 --> 00:00:04.879
Condoglianze
00:00:05.996 --> 00:00:06.881
tua madre era una brava donna
00:00:07.002 --> 00:00:08.341
Grazie
00:00:09.001 --> 00:00:12.072
Vi lascio soli
00:00:13.929 --> 00:00:15.348
Dio vi benedica
00:00:01.000 --> 00:00:02.042
ジョン
00:00:02.167 --> 00:00:06.714
心からお悔やみを お母さんは いい方だった
00:00:07.002 --> 00:00:08.048
どうも
00:00:11.998 --> 00:00:13.022
兄弟だけにしよう
00:00:13.846 --> 00:00:15.389
気を落とさずに
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
존
00:00:02.418 --> 00:00:04.092
지미 조의를 표해요
00:00:05.996 --> 00:00:06.922
어머니는 훌륭한 분이었어요
00:00:07.002 --> 00:00:08.034
고마워
00:00:09.991 --> 00:00:12.678
얘기 나누세요
00:00:13.888 --> 00:00:15.306
주님의 가호를 빌어요
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Džon
00:00:02.502 --> 00:00:04.546
Izsaku līdzjūtību par zaudējumu Džimij
00:00:04.712 --> 00:00:06.084
Tava māte bija krietna sieviete
00:00:07.002 --> 00:00:08.132
Paldies
00:00:09.001 --> 00:00:12.762
Nu ko es jūs atstāšu
00:00:13.093 --> 00:00:15.039
Lai Dievs jūs svētī
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
Džonai
00:00:02.046 --> 00:00:06.084
Labai užjaučiu dėl netekties Džimi Tavo mama buvo gera moteris
00:00:07.002 --> 00:00:08.999
Ačiū
00:00:09.991 --> 00:00:12.679
Paliksiu judu
00:00:13.093 --> 00:00:15.348
Telaimina Dievas
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
John
00:00:02.585 --> 00:00:06.922
Jeg kondolerer så mye Jimmy Moren din var en bra kvinne
00:00:07.089 --> 00:00:09.991
Takk
00:00:09.175 --> 00:00:13.888
Vel jeg skal la dere være alene litt
00:00:14.055 --> 00:00:16.223
Gud velsigne dere
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
John
00:00:02.502 --> 00:00:06.084
Moje kondolencje Twoja matka była dobrą kobietą
00:00:07.002 --> 00:00:08.132
Dzięki
00:00:09.001 --> 00:00:12.072
Zostawię was samych
00:00:13.093 --> 00:00:15.348
Z Bogiem
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
John
00:00:02.585 --> 00:00:06.839
Lamento pela sua perda Jimmy Sua mãe era uma boa mulher
00:00:07.002 --> 00:00:08.999
Obrigado
00:00:09.001 --> 00:00:12.804
Bom vou deixá los a sós
00:00:13.972 --> 00:00:15.473
Deus os abençoe
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Джон
00:00:02.502 --> 00:00:04.504
Сожалею о твоей потере Джимми
00:00:04.671 --> 00:00:06.084
Твоя мать была хорошей женщиной
00:00:07.002 --> 00:00:08.132
Спасибо
00:00:09.001 --> 00:00:12.072
Что ж я вас оставлю
00:00:13.093 --> 00:00:15.348
Да хранит вас Бог
00:00:01.000 --> 00:00:04.629
John Iskreno sožalje Jimmy
00:00:04.838 --> 00:00:08.999
Vajina mama je bila dobra ženska Hvala
00:00:09.991 --> 00:00:15.348
Pustil vaju bom sama Na svidenje
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
John
00:00:02.585 --> 00:00:06.881
Siento mucho tu pérdida Jimmy Tu madre era una buena mujer
00:00:07.002 --> 00:00:08.999
Gracias
00:00:09.001 --> 00:00:12.804
Bueno los dejaré solos
00:00:13.972 --> 00:00:15.473
Dios te bendiga
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
John
00:00:02.876 --> 00:00:06.839
Jag beklagar sorgen Jimmy Din mor var en fin kvinna
00:00:07.002 --> 00:00:09.133
Tack
00:00:11.135 --> 00:00:13.762
Nu ska jag lämna er ifred
00:00:13.929 --> 00:00:15.973
Gud vare med er
00:00:01.000 --> 00:00:02.252
จอห น
00:00:02.418 --> 00:00:04.837
ไง เส ยใจก บนายด วยจ มม
00:00:05.996 --> 00:00:06.839
แม นายเป นคนด มาก
00:00:07.002 --> 00:00:08.341
ขอบใจ
00:00:09.001 --> 00:00:12.072
เอาล ะ ให พวกนายอย ตามลำพ งด กว า
00:00:13.888 --> 00:00:15.348
โชคด นะ
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
John
00:00:02.046 --> 00:00:06.084
Başın sağ olsun Jimmy Annen çok iyi bir kadındı
00:00:07.002 --> 00:00:08.132
Sağ ol
00:00:09.001 --> 00:00:12.072
Sizi baş başa bırakayım
00:00:13.093 --> 00:00:15.348
Tanrı seni korusun
Available in 28 languages
Duration
17 seconds
Views
17
Timestamp in Movie
01:10:48
Uploaded
Mar 13, 2026
Production
Vendian Entertainment,Infinitum Nihil,Head Gear Films,Cross Creek Pictures,Free State Pictures,RatPac Entertainment,Le Grisbi Productions
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
The true story of Whitey Bulger, the brother of a state senator and the most infamous violent criminal in the history of South Boston, who became an FBI informant to take down a Mafia family invading his turf.