To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
MELINA:What about Romanoff? She's a traitor. She turned her back on her people.On her blood. She had nothing. I gave her home.I gave her love. Put that thing in her you do. You know, uh, chemicals. Turn her into one of your pigs. Can you imagine what I could dowith an Avenger under my control? Wouldn't you like to speak to her first? When you look into the eyesof a child you have raised, no mask in the world can hide that
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
MELINA What about Romanoff
00:00:02.071 --> 00:00:04.001
She's a traitor
00:00:04.879 --> 00:00:08.966
She turned her back on her people On her blood
00:00:09.967 --> 00:00:11.886
She had nothing
00:00:12.001 --> 00:00:15.848
I gave her home I gave her love
00:00:16.348 --> 00:00:18.642
Put that thing in her you do
00:00:18.809 --> 00:00:20.895
You know uh chemicals
00:00:21.937 --> 00:00:25.999
Turn her into one of your pigs
00:00:25.649 --> 00:00:30.196
Can you imagine what I could do with an Avenger under my control
00:00:30.362 --> 00:00:32.823
Wouldn't you like to speak to her first
00:00:32.099 --> 00:00:36.041
When you look into the eyes of a child you have raised
00:00:36.911 --> 00:00:39.955
no mask in the world can hide that
00:00:01.000 --> 00:00:02.584
ماذا عن رومانوف
00:00:02.667 --> 00:00:03.869
إنها خائنة
00:00:04.087 --> 00:00:08.054
أدارت ظهرها لأهلها ومن هم من دمها
00:00:10.003 --> 00:00:11.001
كانت لا تملك شيئ ا
00:00:12.111 --> 00:00:15.214
منحتها منزل ا وحب ا
00:00:16.348 --> 00:00:18.183
ضعي فيها تلك المواد التي تصنعينها
00:00:18.751 --> 00:00:20.803
تلك المواد الكيميائية
00:00:21.921 --> 00:00:24.356
حوليها إلى أحد خنازيرك
00:00:25.557 --> 00:00:30.279
أتتخيلين ما سأكون قادر ا على فعله إن كان عضو من الـ منتقمين تحت سيطرتي
00:00:30.362 --> 00:00:32.297
ألا تود التحدث إليها أول ا
00:00:32.932 --> 00:00:36.318
عندما ينظر المرء في عيني طفل رباه
00:00:36.902 --> 00:00:39.856
ما من قناع في العالم قادر على إخفاء ذلك
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
ম ল ন র ম নফ র ক হব
00:00:02.071 --> 00:00:04.001
ত ন একজন ব শ ব সঘ তক
00:00:04.879 --> 00:00:08.966
স ত র ল কদ র দ ক ফ রল ত র রক ত
00:00:09.967 --> 00:00:11.886
ত র ক ছ ই ছ ল ন
00:00:12.001 --> 00:00:15.848
আম ওক ব স য দ ল ম আম ত ক ভ লব স দ য ছ
00:00:16.348 --> 00:00:18.642
আপন য জ ন স ত র মধ য র খ ন
00:00:18.809 --> 00:00:20.895
আপন জ ন ন আহ র স য ন ক
00:00:21.937 --> 00:00:25.999
ত ক আপন র এক প গর পর ণত কর ন
00:00:25.649 --> 00:00:30.196
আপন ক ভ বত প র ন য আম র ন য ন ত রণ থ ক অ য ভ ঞ জ রক আম ক করত প র
00:00:30.362 --> 00:00:32.823
আপন ক প রথম ত র স থ কথ বলত চ ন ন
00:00:32.099 --> 00:00:36.041
আপন যখন উত থ প ত সন ত ন র চ খ র দ ক ত ক ব ন
00:00:36.911 --> 00:00:39.955
প থ ব র ক নও ম খ শ এট ক আড ল করত প র ন
00:00:01.000 --> 00:00:04.712
Hvad med Romanoff Hun er en forræder
00:00:04.879 --> 00:00:09.675
Hun vendte sit folk og sin familie ryggen
00:00:09.842 --> 00:00:11.886
Hun havde intet
00:00:12.001 --> 00:00:15.765
Jeg gav hende et hjem gav hende kærlighed
00:00:15.931 --> 00:00:20.853
Giv hende et skud af dit bryg Du ved dine kemikalier
00:00:21.896 --> 00:00:24.982
Gør hende til et af dine svin
00:00:25.149 --> 00:00:30.196
Tænk hvad jeg ville kunne gøre med en Avenger i min magt
00:00:30.362 --> 00:00:32.865
Vil du ikke tale med hende først
00:00:33.996 --> 00:00:36.327
Blikket hos et barn man har opfostret
00:00:36.494 --> 00:00:39.914
Det kan ingen maske skjule
00:00:01.000 --> 00:00:04.001
En Romanoff Zij is een verrader
00:00:04.879 --> 00:00:08.966
Ze heeft haar volk de rug toegekeerd Haar eigen bloed
00:00:09.967 --> 00:00:11.886
Ze had niets
00:00:12.001 --> 00:00:15.848
Ik gaf haar een huis Ik gaf haar liefde
00:00:16.349 --> 00:00:20.895
Injecteer dat spul van jou in haar Je weet wel die chemicaliën
00:00:21.938 --> 00:00:25.999
Verander haar in een van jouw varkens
00:00:25.065 --> 00:00:30.196
Kun je je voorstellen wat ik kan doen als ik een Avenger beheers
00:00:30.363 --> 00:00:32.823
Wil je niet eerst met haar spreken
00:00:32.099 --> 00:00:36.041
Als je in de ogen kijkt van een kind dat jij hebt opgevoed
00:00:36.911 --> 00:00:39.956
dan kan geen masker dat verbergen
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Mitä Romanoffista
00:00:02.071 --> 00:00:04.001
Hän on petturi
00:00:04.879 --> 00:00:08.966
Hän käänsi selkänsä kansalleen Omalle verelleen
00:00:09.967 --> 00:00:11.886
Hänellä ei ollut mitään
00:00:12.001 --> 00:00:15.848
Minä annoin hänelle kodin Annoin hänelle rakkautta
00:00:16.349 --> 00:00:18.643
Laita häneen sitä ainetta
00:00:18.809 --> 00:00:20.895
Niitä kemikaaleja
00:00:21.938 --> 00:00:25.999
Tee hänestä yksi sioistasi
00:00:25.065 --> 00:00:30.196
Voitko kuvitella mihin pystyisin jos vallassani olisi Kostaja
00:00:30.363 --> 00:00:32.823
Etkö halua ensin puhua hänelle
00:00:32.099 --> 00:00:36.041
Kun katsoo silmiin kasvattamaansa lasta
00:00:36.911 --> 00:00:39.956
mikään naamio ei pysty peittämään sitä
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Et Romanoff
00:00:02.071 --> 00:00:04.001
C'est une traître
00:00:04.879 --> 00:00:08.966
Elle a tourné le dos aux siens À son sang
00:00:09.967 --> 00:00:11.886
Elle n'avait rien
00:00:12.001 --> 00:00:15.848
Je lui ai donné un foyer Je lui ai donné de l'amour
00:00:16.348 --> 00:00:18.642
Insérez en elle ce truc que vous faites
00:00:18.809 --> 00:00:20.895
Vous savez le produit chimique
00:00:21.937 --> 00:00:25.999
Transformez la en l'un de vos porcs
00:00:25.649 --> 00:00:30.196
Savez vous ce que je pourrais faire si je contrôlais un Avenger
00:00:30.362 --> 00:00:32.823
Vous ne voulez pas lui parler d'abord
00:00:32.099 --> 00:00:36.041
Quand on regarde dans les yeux d'un enfant qu'on a élevé
00:00:36.911 --> 00:00:39.955
aucun masque au monde ne peut cacher cela
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Was ist mit Romanoff
00:00:02.071 --> 00:00:04.001
Sie ist eine Verräterin
00:00:04.879 --> 00:00:08.966
Sie hat ihr Volk verraten Ihr Blut
00:00:09.967 --> 00:00:11.886
Sie hatte nichts
00:00:12.001 --> 00:00:15.848
Ich gab ihr ein Zuhause Ich gab ihr Liebe
00:00:16.348 --> 00:00:18.642
Gib ihr dieses Zeug das du hast
00:00:18.809 --> 00:00:20.895
Du weißt diese Chemikalie
00:00:21.937 --> 00:00:25.999
Mach sie zu einem von deinen Schweinen
00:00:25.649 --> 00:00:30.196
Stell dir vor was ich mit einem Avenger unter meiner Kontrolle tun könnte
00:00:30.362 --> 00:00:32.823
Möchtest du nicht erst mit ihr reden
00:00:32.099 --> 00:00:36.041
Schaut man einem Kind in die Augen das man großgezogen hat
00:00:36.911 --> 00:00:39.955
kann es sich hinter keiner Maske der Welt verbergen
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Bagaimana dengan Romanoff
00:00:02.071 --> 00:00:04.001
Dia pengkhianat
00:00:04.879 --> 00:00:08.966
Dia mengkhianati orang orangnya Pada darahnya
00:00:09.967 --> 00:00:11.886
Dia tidak punya apa apa
00:00:12.001 --> 00:00:15.848
Aku memberinya rumah Aku memberinya cinta
00:00:16.348 --> 00:00:18.642
Masukkan itu ke dalam tugasmu
00:00:18.809 --> 00:00:20.895
Bahan kimia
00:00:21.937 --> 00:00:25.999
Ubah dia menjadi salah satu babi
00:00:25.649 --> 00:00:30.196
Bayangkan apa yang bisa kulakukan dengan Avenger di bawah kendali ku
00:00:30.362 --> 00:00:32.823
Kau tak ingin berbicara dengannya
00:00:32.099 --> 00:00:36.041
Saat kau melihat ke dalam mata seorang anak yang kau besarkan
00:00:36.911 --> 00:00:39.955
Tidak ada topeng di dunia ini yang dapat menyembunyikannya
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
E la Romanoff
00:00:02.071 --> 00:00:04.001
È una traditrice
00:00:04.879 --> 00:00:08.966
Ha voltato le spalle alla sua gente Al suo sangue
00:00:09.967 --> 00:00:11.886
Non aveva niente
00:00:12.001 --> 00:00:15.848
Le ho dato una casa Le ho dato amore
00:00:16.348 --> 00:00:18.642
Mettile dentro quella roba che fai tu
00:00:18.809 --> 00:00:20.895
La sostanza chimica
00:00:21.937 --> 00:00:25.999
Trasformala in uno dei tuoi maiali
00:00:25.649 --> 00:00:30.196
Puoi immaginare cosa potrei fare con un Avenger sotto il mio controllo
00:00:30.362 --> 00:00:32.823
Prima non vorresti parlare con lei
00:00:32.099 --> 00:00:36.041
Quando guardi negli occhi di una bambina che hai allevato
00:00:36.911 --> 00:00:39.955
nessuna maschera al mondo può nasconderla
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
ロマノフは
00:00:02.793 --> 00:00:04.001
裏切り者だ
00:00:04.879 --> 00:00:08.841
仲間に背を向けた 身内にも
00:00:09.926 --> 00:00:11.469
何もないあの女に
00:00:11.969 --> 00:00:15.514
住む場所を与え 愛を与えた
00:00:16.307 --> 00:00:18.309
あの女にも投与しろ
00:00:18.684 --> 00:00:20.853
例の薬品を
00:00:21.938 --> 00:00:24.482
君のブタのようにしろ
00:00:25.065 --> 00:00:30.196
アベンジャーズを 意のままに動かせるぞ
00:00:30.363 --> 00:00:32.406
あの子と話したら
00:00:32.573 --> 00:00:36.369
この手で育てた子供は 目で分かる
00:00:36.911 --> 00:00:39.914
どんな仮面を かぶっていてもな
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Hva med Romanoff
00:00:02.071 --> 00:00:04.001
Hun er en forræder
00:00:04.879 --> 00:00:08.966
Hun vendte seg mot sitt eget folk
00:00:09.967 --> 00:00:11.886
Hun hadde ingenting
00:00:12.001 --> 00:00:15.848
Jeg ga henne et hjem og kjærlighet
00:00:16.348 --> 00:00:18.642
Ha i henne det du pleier
00:00:18.809 --> 00:00:20.895
Kjemikalier
00:00:21.937 --> 00:00:25.999
Gjør henne til en gris
00:00:25.649 --> 00:00:30.196
Tenk hva jeg kan gjøre med en Avenger under min kontroll
00:00:30.362 --> 00:00:32.823
Vil du ikke snakke med henne først
00:00:32.099 --> 00:00:36.041
Når du ser inn i øynene til et barn du har oppfostret
00:00:36.911 --> 00:00:39.955
kan ingen maske i verden skjule det
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
E a Romanoff
00:00:02.071 --> 00:00:04.001
Ela é uma traidora
00:00:04.879 --> 00:00:08.966
Abandonou o povo dela a família
00:00:09.967 --> 00:00:11.886
Ela não tinha nada
00:00:12.001 --> 00:00:15.848
Eu dei um lar Eu dei amor
00:00:16.348 --> 00:00:18.642
Ponha nela aquilo que você faz
00:00:18.809 --> 00:00:20.895
Sabe aquelas substâncias químicas
00:00:21.937 --> 00:00:25.999
Transforme a em um dos seus porcos
00:00:25.649 --> 00:00:30.196
Consegue imaginar o que eu poderia fazer com uma Vingadora sob meu controle
00:00:30.362 --> 00:00:32.823
Não gostaria de falar com ela antes
00:00:32.099 --> 00:00:36.041
Quando se olha nos olhos de uma criança que você criou
00:00:36.911 --> 00:00:39.955
nenhuma máscara no mundo pode esconder isso
00:00:01.000 --> 00:00:02.055
Что с Романофф
00:00:02.071 --> 00:00:04.998
Она предательница
00:00:04.088 --> 00:00:08.097
Она отвернулась от своих людей От своей крови
00:00:09.097 --> 00:00:11.089
У неё ничего не было
00:00:12.006 --> 00:00:15.085
Я дал ей дом Я дал ей любовь
00:00:16.035 --> 00:00:18.065
Ввёл ей то что ты делаешь
00:00:18.081 --> 00:00:20.009
Ну знаешь химикаты
00:00:21.094 --> 00:00:25.007
Превратил её в одну из твоих свиней
00:00:25.065 --> 00:00:30.002
Можешь себе представить что я могу имея Мстителя под своим контролем
00:00:30.037 --> 00:00:32.083
Не хотите сначала с ней поговорить
00:00:32.099 --> 00:00:36.041
Когда смотришь в глаза ребёнка которого сам вырастил
00:00:36.091 --> 00:00:39.096
никакая маска не скроет этого
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Qué hay de Romanoff
00:00:02.071 --> 00:00:04.001
Es una traidora
00:00:04.879 --> 00:00:08.966
Le dio la espalda a su gente A los de su propia sangre
00:00:09.967 --> 00:00:11.886
Ella no tenía nada
00:00:12.001 --> 00:00:15.848
Le di una casa Le di amor
00:00:16.348 --> 00:00:18.642
Métele a ella eso que haces
00:00:18.809 --> 00:00:20.895
Ya sabes las sustancias químicas
00:00:21.937 --> 00:00:25.999
Conviértela en uno de tus cerdos
00:00:25.649 --> 00:00:30.196
Te imaginas lo que podría hacer con una Vengadora bajo mi control
00:00:30.362 --> 00:00:32.823
No te gustaría hablar con ella primero
00:00:32.099 --> 00:00:36.041
Cuando miras a los ojos de una niña que criaste
00:00:36.911 --> 00:00:39.955
ninguna máscara en el mundo puede ocultar eso
00:00:01.000 --> 00:00:04.001
Och Romanova En förrädare
00:00:04.879 --> 00:00:08.966
Hon har vänt ryggen åt sitt eget folk sitt eget blod
00:00:09.967 --> 00:00:11.886
Hon hade ingenting
00:00:12.001 --> 00:00:15.848
Jag gav henne ett hem Jag gav henne kärlek
00:00:16.348 --> 00:00:21.771
Stoppa i henne det där du pysslar med Dina kemikalier
00:00:21.937 --> 00:00:25.999
Gör henne till en av dina grisar
00:00:25.649 --> 00:00:30.196
Föreställ dig vad jag kan åstadkomma med en avenger i min kontroll
00:00:30.362 --> 00:00:32.823
Vill du inte prata med henne först
00:00:32.099 --> 00:00:36.041
När man möter blicken hos ett barn man har uppfostrat
00:00:36.911 --> 00:00:39.955
kan ingen mask i världen lura en
Available in 16 languages
Duration
41 seconds
Views
301
Timestamp in Movie
01:29:34
Uploaded
Feb 13, 2026
Production
Marvel Studios
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Natasha Romanoff confronts the darker parts of her ledger when a dangerous conspiracy with ties to her past arises.