To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
How's it at work?You get home late, huh? - Yeah.- You know, you work in a nightclub. If it means so much to you,you should find one that's closer. Yeah. I gotta get to work. - At a car wash.- What? You work at a car wash.You work at a nightclub. School never occurred to you?
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:04.669
How's it at work You get home late huh
00:00:04.837 --> 00:00:07.631
Yeah You know you work in a nightclub
00:00:07.798 --> 00:00:10.634
If it means so much to you you should find one that's closer
00:00:10.801 --> 00:00:11.843
Yeah
00:00:13.387 --> 00:00:15.472
I gotta get to work
00:00:15.973 --> 00:00:17.849
At a car wash What
00:00:18.999 --> 00:00:20.031
You work at a car wash You work at a nightclub
00:00:20.478 --> 00:00:22.479
School never occurred to you
00:00:01.000 --> 00:00:04.669
كيف الحال في العمل تعود إلى المنزل في وقت متأخر هاه
00:00:04.837 --> 00:00:07.631
نعم كما تعلم أنت تعمل في ملهى ليلي
00:00:07.798 --> 00:00:10.634
إذا كان يعني الكثير بالنسبة لك يجب أن تجد واحد ا أقرب
00:00:10.801 --> 00:00:11.843
نعم
00:00:13.387 --> 00:00:15.472
يجب أن أذهب إلى العمل
00:00:15.973 --> 00:00:17.849
في غسيل السيارات ماذا
00:00:18.999 --> 00:00:20.031
أنت تعمل في غسيل السيارات أنت تعمل في ملهى ليلي
00:00:20.478 --> 00:00:22.479
المدرسة لم تخطر على بالك قط
00:00:01.000 --> 00:00:04.669
Как е на работа Прибираш се късно а
00:00:04.837 --> 00:00:07.631
да Знаеш ли работиш в нощен клуб
00:00:07.798 --> 00:00:10.634
Ако означава толкова много за теб трябва да намериш такъв който е по близо
00:00:10.801 --> 00:00:11.843
да
00:00:13.387 --> 00:00:15.472
Трябва да се захващам за работа
00:00:15.973 --> 00:00:17.849
На автомивка Какво
00:00:18.999 --> 00:00:20.031
Работите в автомивка Работите в нощен клуб
00:00:20.478 --> 00:00:22.479
Училището никога не ти е хрумвало
00:00:01.000 --> 00:00:04.669
Com està a la feina Arribes tard a casa eh
00:00:04.837 --> 00:00:07.631
Sí Ja saps treballes en una discoteca
00:00:07.798 --> 00:00:10.634
Si significa tant per a tu n'hauries de trobar un més a prop
00:00:10.801 --> 00:00:11.843
Sí
00:00:13.387 --> 00:00:15.472
He de posar me a treballar
00:00:15.973 --> 00:00:17.849
En un rentat de cotxes Què
00:00:18.999 --> 00:00:20.031
Treballes en un rentador de cotxes Treballes en una discoteca
00:00:20.478 --> 00:00:22.479
L'escola no t'ha passat mai pel cap
00:00:01.000 --> 00:00:04.669
工作怎么样 你回家晚了是吗
00:00:04.837 --> 00:00:07.631
是的 你知道 你在夜总会工作
00:00:07.798 --> 00:00:10.634
如果这对你来说意义重大的话 你应该找一个更近的
00:00:10.801 --> 00:00:11.843
是的
00:00:13.387 --> 00:00:15.472
我得去上班了
00:00:15.973 --> 00:00:17.849
在洗车场 什么
00:00:18.999 --> 00:00:20.031
你在洗车店工作 你在夜总会工作
00:00:20.478 --> 00:00:22.479
你从来没有想过上学吗
00:00:01.000 --> 00:00:04.669
Kako je na poslu Dolaziš kući kasno ha
00:00:04.837 --> 00:00:07.631
Da Znaš radiš u noćnom klubu
00:00:07.798 --> 00:00:10.634
Ako ti toliko znači trebao bi pronaći onaj koji je bliže
00:00:10.801 --> 00:00:11.843
Da
00:00:13.387 --> 00:00:15.472
Moram na posao
00:00:15.973 --> 00:00:17.849
U autopraonici Što
00:00:18.999 --> 00:00:20.031
Radite u autopraonici Radiš u noćnom klubu
00:00:20.478 --> 00:00:22.479
Škola ti nije pala na pamet
00:00:01.000 --> 00:00:04.669
Jak je to v práci Vracíš se domů pozdě co
00:00:04.837 --> 00:00:07.631
Ano Víš pracuješ v nočním klubu
00:00:07.798 --> 00:00:10.634
Jestli to pro tebe tolik znamená měli byste najít někoho kdo je blíž
00:00:10.801 --> 00:00:11.843
Jo
00:00:13.387 --> 00:00:15.472
Musím do práce
00:00:15.973 --> 00:00:17.849
V myčce aut Cože
00:00:18.999 --> 00:00:20.031
Pracujete v myčce aut Pracuješ v nočním klubu
00:00:20.478 --> 00:00:22.479
Škola tě nikdy nenapadla
00:00:01.000 --> 00:00:04.669
Kuidas tööl on Jõuad hilja koju ah
00:00:04.837 --> 00:00:07.631
Jah Tead sa töötad ööklubis
00:00:07.798 --> 00:00:10.634
Kui see teile nii palju tähendab sa peaksid leidma ühe mis on lähemal
00:00:10.801 --> 00:00:11.843
Jah
00:00:13.387 --> 00:00:15.472
Ma pean tööle minema
00:00:15.973 --> 00:00:17.849
Autopesulas Mida
00:00:18.999 --> 00:00:20.031
Töötate autopesulas Töötate ööklubis
00:00:20.478 --> 00:00:22.479
Kool pole kunagi pähe tulnud
00:00:01.000 --> 00:00:04.669
Πώς είναι στη δουλειά Γυρνάς σπίτι αργά ε
00:00:04.837 --> 00:00:07.631
Ναι Ξέρεις δουλεύεις σε νυχτερινό κέντρο
00:00:07.798 --> 00:00:10.634
Αν σημαίνει τόσα πολλά για σένα θα πρέπει να βρείτε ένα που είναι πιο κοντά
00:00:10.801 --> 00:00:11.843
Ναι
00:00:13.387 --> 00:00:15.472
Πρέπει να πιάσω δουλειά
00:00:15.973 --> 00:00:17.849
Σε πλυντήριο αυτοκινήτων Τι
00:00:18.999 --> 00:00:20.031
Δουλεύεις σε πλυντήριο αυτοκινήτων Δουλεύεις σε νυχτερινό κέντρο
00:00:20.478 --> 00:00:22.479
Το σχολείο δεν σου πέρασε ποτέ από το μυαλό
00:00:01.000 --> 00:00:04.669
Milyen a munka Későn érsz haza mi
00:00:04.837 --> 00:00:07.631
Igen Tudod egy szórakozóhelyen dolgozol
00:00:07.798 --> 00:00:10.634
Ha ez olyan sokat jelent neked keresned kell egy közelebbit
00:00:10.801 --> 00:00:11.843
Igen
00:00:13.387 --> 00:00:15.472
munkába kell állnom
00:00:15.973 --> 00:00:17.849
Egy autómosóban Mit
00:00:18.999 --> 00:00:20.031
Egy autómosóban dolgozol Egy éjszakai klubban dolgozol
00:00:20.478 --> 00:00:22.479
Soha nem jutott eszedbe az iskola
00:00:01.000 --> 00:00:04.669
Hvernig er í vinnunni Þú kemur seint heim ha
00:00:04.837 --> 00:00:07.631
Já Þú veist þú vinnur á næturklúbbi
00:00:07.798 --> 00:00:10.634
Ef það þýðir svo mikið fyrir þig þú ættir að finna einn sem er nær
00:00:10.801 --> 00:00:11.843
Já
00:00:13.387 --> 00:00:15.472
Ég verð að fara að vinna
00:00:15.973 --> 00:00:17.849
Á bílaþvottastöð Hvað
00:00:18.999 --> 00:00:20.031
Þú vinnur á bílaþvottahúsi Þú vinnur á næturklúbbi
00:00:20.478 --> 00:00:22.479
Skólinn datt þér aldrei í hug
00:00:01.000 --> 00:00:04.669
Bagaimana kabarmu di tempat kerja Kamu pulang terlambat ya
00:00:04.837 --> 00:00:07.631
Ya Kamu tahu kamu bekerja di klub malam
00:00:07.798 --> 00:00:10.634
Jika itu sangat berarti bagimu kamu harus menemukan yang lebih dekat
00:00:10.801 --> 00:00:11.843
Ya
00:00:13.387 --> 00:00:15.472
Aku harus berangkat kerja
00:00:15.973 --> 00:00:17.849
Di tempat cuci mobil Apa
00:00:18.999 --> 00:00:20.031
Anda bekerja di tempat cuci mobil Anda bekerja di klub malam
00:00:20.478 --> 00:00:22.479
Sekolah tidak pernah terpikir olehmu
00:00:01.000 --> 00:00:04.669
Come va al lavoro Torni a casa tardi eh
00:00:04.837 --> 00:00:07.631
Sì Sai lavori in una discoteca
00:00:07.798 --> 00:00:10.634
Se significa così tanto per te dovresti trovarne uno più vicino
00:00:10.801 --> 00:00:11.843
Sì
00:00:13.387 --> 00:00:15.472
Devo andare al lavoro
00:00:15.973 --> 00:00:17.849
All'autolavaggio Che cosa
00:00:18.999 --> 00:00:20.031
Lavori in un autolavaggio Lavori in una discoteca
00:00:20.478 --> 00:00:22.479
La scuola non ti è mai venuta in mente
00:00:01.000 --> 00:00:04.669
仕事の調子はどうですか 帰りが遅いですよね
00:00:04.837 --> 00:00:07.631
うん ご存知のように あなたはナイトクラブで働いています
00:00:07.798 --> 00:00:10.634
それがあなたにとってそれほど大きな意味があるなら より近いものを見つける必要があります
00:00:10.801 --> 00:00:11.843
うん
00:00:13.387 --> 00:00:15.472
仕事に行かなければなりません
00:00:15.973 --> 00:00:17.849
洗車場で 何
00:00:18.999 --> 00:00:20.031
あなたは洗車場で働いています あなたはナイトクラブで働いています
00:00:20.478 --> 00:00:22.479
学校のことは考えたこともありませんか
00:00:01.000 --> 00:00:04.669
Kā iet darbā Tu nāc mājās vēlu vai ne
00:00:04.837 --> 00:00:07.631
Jā Zini tu strādā naktsklubā
00:00:07.798 --> 00:00:10.634
Ja tas tev tik daudz nozīmē jums vajadzētu atrast tuvāko
00:00:10.801 --> 00:00:11.843
Jā
00:00:13.387 --> 00:00:15.472
Man jāķeras pie darba
00:00:15.973 --> 00:00:17.849
Automazgātavā Ko
00:00:18.999 --> 00:00:20.031
Jūs strādājat automazgātavā Jūs strādājat naktsklubā
00:00:20.478 --> 00:00:22.479
Skola tev nekad nav ienācis prātā
00:00:01.000 --> 00:00:04.669
Kaip sekasi darbe Grįžai namo vėlai tiesa
00:00:04.837 --> 00:00:07.631
Taip Žinai dirbi naktiniame klube
00:00:07.798 --> 00:00:10.634
Jeigu tau tai tiek daug reiškia turėtum susirasti arčiau
00:00:10.801 --> 00:00:11.843
Taip
00:00:13.387 --> 00:00:15.472
Turiu kibti į darbą
00:00:15.973 --> 00:00:17.849
Automobilių plovykloje Ką
00:00:18.999 --> 00:00:20.031
Dirbate automobilių plovykloje Dirbate naktiniame klube
00:00:20.478 --> 00:00:22.479
Mokykla tau niekada neatėjo į galvą
00:00:01.000 --> 00:00:04.669
Како е на работа Доцна доаѓаш дома а
00:00:04.837 --> 00:00:07.631
Да Знаеш работиш во ноќен клуб
00:00:07.798 --> 00:00:10.634
Ако ти значи толку многу треба да најдете некој што е поблиску
00:00:10.801 --> 00:00:11.843
Да
00:00:13.387 --> 00:00:15.472
Морам да одам на работа
00:00:15.973 --> 00:00:17.849
На перална за автомобили Што
00:00:18.999 --> 00:00:20.031
Работиш во автоперална Работиш во ноќен клуб
00:00:20.478 --> 00:00:22.479
Училиштето никогаш не ти паднало на памет
00:00:01.000 --> 00:00:04.669
Bagaimana di tempat kerja Anda pulang lewat ya
00:00:04.837 --> 00:00:07.631
Ya Anda tahu anda bekerja di kelab malam
00:00:07.798 --> 00:00:10.634
Sekiranya ini sangat bermakna bagi anda Anda harus mencari yang lebih dekat
00:00:10.801 --> 00:00:11.843
Ya
00:00:13.387 --> 00:00:15.472
Saya mesti bekerja
00:00:15.973 --> 00:00:17.849
Di cuci kereta Apa
00:00:18.999 --> 00:00:20.031
Anda bekerja di basuh kereta Anda bekerja di kelab malam
00:00:20.478 --> 00:00:22.479
Sekolah tidak pernah berlaku kepada anda
00:00:01.000 --> 00:00:04.669
در محل کار چطور است دیر به خانه میرسی نه
00:00:04.837 --> 00:00:07.631
آره میدونی تو یه کلوپ شبانه کار میکنی
00:00:07.798 --> 00:00:10.634
اگر برای شما خیلی مهم است شما باید یکی را پیدا کنید که نزدیکتر باشد
00:00:10.801 --> 00:00:11.843
آره
00:00:13.387 --> 00:00:15.472
باید برم سر کار
00:00:15.973 --> 00:00:17.849
در کارواش چی
00:00:18.999 --> 00:00:20.031
شما در کارواش کار می کنید شما در یک کلوپ شبانه کار می کنید
00:00:20.478 --> 00:00:22.479
مدرسه هرگز به ذهن شما خطور نکرده است
00:00:01.000 --> 00:00:04.669
Jak jest w pracy Wracasz późno do domu co
00:00:04.837 --> 00:00:07.631
Tak Wiesz pracujesz w nocnym klubie
00:00:07.798 --> 00:00:10.634
Jeśli to dla ciebie tak wiele znaczy powinieneś znaleźć taki który jest bliżej
00:00:10.801 --> 00:00:11.843
Tak
00:00:13.387 --> 00:00:15.472
Muszę iść do pracy
00:00:15.973 --> 00:00:17.849
Na myjni samochodowej Co
00:00:18.999 --> 00:00:20.031
Pracujesz w myjni samochodowej Pracujesz w nocnym klubie
00:00:20.478 --> 00:00:22.479
Szkoła nigdy nie przyszła Ci do głowy
00:00:01.000 --> 00:00:04.669
Como está no trabalho Você chega tarde em casa né
00:00:04.837 --> 00:00:07.631
Sim Você sabe você trabalha em uma boate
00:00:07.798 --> 00:00:10.634
Se isso significa tanto para você você deve encontrar um que esteja mais próximo
00:00:10.801 --> 00:00:11.843
Sim
00:00:13.387 --> 00:00:15.472
Preciso ir trabalhar
00:00:15.973 --> 00:00:17.849
Em um lava jato O que
00:00:18.999 --> 00:00:20.031
Você trabalha em um lava jato Você trabalha em uma boate
00:00:20.478 --> 00:00:22.479
A escola nunca lhe ocorreu
00:00:01.000 --> 00:00:04.669
Cum e la serviciu Ajungi târziu acasă nu
00:00:04.837 --> 00:00:07.631
Da Știi lucrezi într un club de noapte
00:00:07.798 --> 00:00:10.634
Dacă înseamnă atât de mult pentru tine ar trebui să găsești unul care să fie mai aproape
00:00:10.801 --> 00:00:11.843
Da
00:00:13.387 --> 00:00:15.472
Trebuie să mă apuc de treabă
00:00:15.973 --> 00:00:17.849
La o spălătorie auto Ce
00:00:18.999 --> 00:00:20.031
Lucrezi la o spălătorie auto Lucrezi la un club de noapte
00:00:20.478 --> 00:00:22.479
Școala nu ți a trecut prin cap
00:00:01.000 --> 00:00:04.669
Как дела на работе Ты поздно возвращаешься домой да
00:00:04.837 --> 00:00:07.631
Ага Знаешь ты работаешь в ночном клубе
00:00:07.798 --> 00:00:10.634
Если это так много значит для тебя вам следует найти тот который ближе
00:00:10.801 --> 00:00:11.843
Ага
00:00:13.387 --> 00:00:15.472
Мне пора на работу
00:00:15.973 --> 00:00:17.849
На автомойке Что
00:00:18.999 --> 00:00:20.031
Вы работаете на автомойке Ты работаешь в ночном клубе
00:00:20.478 --> 00:00:22.479
Школа никогда не приходила вам в голову
00:00:01.000 --> 00:00:04.669
Како је на послу Касно долазиш кући а
00:00:04.837 --> 00:00:07.631
Да Знаш радиш у ноћном клубу
00:00:07.798 --> 00:00:10.634
Ако ти то толико значи требало би да нађеш неког ближе
00:00:10.801 --> 00:00:11.843
Да
00:00:13.387 --> 00:00:15.472
Морам на посао
00:00:15.973 --> 00:00:17.849
У аутопраоници Шта
00:00:18.999 --> 00:00:20.031
Радите у аутопраоници Радиш у ноћном клубу
00:00:20.478 --> 00:00:22.479
Школа вам није пала на памет
00:00:01.000 --> 00:00:04.669
ako je to v praci Prídeš domov neskoro čo
00:00:04.837 --> 00:00:07.631
Áno Vieš pracuješ v nočnom klube
00:00:07.798 --> 00:00:10.634
Ak to pre teba znamená tak veľa mali by ste nájsť niekoho kto je bližšie
00:00:10.801 --> 00:00:11.843
Áno
00:00:13.387 --> 00:00:15.472
Musím ísť do práce
00:00:15.973 --> 00:00:17.849
V autoumyvárni Čo
00:00:18.999 --> 00:00:20.031
Pracujete v autoumyvárni Pracujete v nočnom klube
00:00:20.478 --> 00:00:22.479
Škola ťa nikdy nenapadla
00:00:01.000 --> 00:00:04.669
Kako je v službi Pozno prideš domov kaj
00:00:04.837 --> 00:00:07.631
Ja Veš delaš v nočnem klubu
00:00:07.798 --> 00:00:10.634
Če ti toliko pomeni najti bi moral enega ki je bližje
00:00:10.801 --> 00:00:11.843
ja
00:00:13.387 --> 00:00:15.472
Na delo moram
00:00:15.973 --> 00:00:17.849
V avtopralnici Kaj
00:00:18.999 --> 00:00:20.031
Delaš v avtopralnici Delaš v nočnem klubu
00:00:20.478 --> 00:00:22.479
Vam šola ni padla na misel
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
Qué tal el trabajo
00:00:03.252 --> 00:00:05.296
Llegaste tarde a casa Sí
00:00:05.671 --> 00:00:06.923
Trabajas en un club
00:00:07.173 --> 00:00:10.218
Si te gusta eso búscate uno más cerca
00:00:10.927 --> 00:00:11.677
Ya
00:00:13.512 --> 00:00:14.847
Me voy a trabajar
00:00:16.001 --> 00:00:17.099
Un lavacoches
00:00:17.006 --> 00:00:18.935
Qué Un lavacoches
00:00:19.185 --> 00:00:21.688
un club nocturno Y si estudiaras
00:00:01.000 --> 00:00:04.669
ท ทำงานเป นย งไงบ าง ค ณกล บบ านช าใช ไหม
00:00:04.837 --> 00:00:07.631
ใช ค ณร ไหม ค ณทำงานในไนท คล บ
00:00:07.798 --> 00:00:10.634
ถ าม นม ความหมายก บค ณมาก ค ณควรหาอ นท ใกล กว า
00:00:10.801 --> 00:00:11.843
ใช
00:00:13.387 --> 00:00:15.472
ฉ นต องไปทำงานแล ว
00:00:15.973 --> 00:00:17.849
ตอนล างรถ อะไร
00:00:18.999 --> 00:00:20.031
ค ณทำงานท ล างรถ ค ณทำงานท ไนท คล บ
00:00:20.478 --> 00:00:22.479
โรงเร ยนไม เคยเก ดข นก บค ณ
00:00:01.000 --> 00:00:04.669
İşte işler nasıl Eve geç geldin öyle mi
00:00:04.837 --> 00:00:07.631
Evet Bir gece kulübünde çalışıyorsun
00:00:07.798 --> 00:00:10.634
Eğer senin için bu kadar önemliyse daha yakın olanı bulmalısın
00:00:10.801 --> 00:00:11.843
Evet
00:00:13.387 --> 00:00:15.472
İşe gitmeliyim
00:00:15.973 --> 00:00:17.849
Araba yıkamada Ne
00:00:18.999 --> 00:00:20.031
Araba yıkamada çalışıyorsun Bir gece kulübünde çalışıyorsun
00:00:20.478 --> 00:00:22.479
Okul hiç aklına gelmedi mi
00:00:01.000 --> 00:00:04.669
Як справи на роботі Ти повертаєшся додому пізно га
00:00:04.837 --> 00:00:07.631
Так Знаєш ти працюєш у нічному клубі
00:00:07.798 --> 00:00:10.634
Якщо це для вас так багато значить ви повинні знайти той який ближче
00:00:10.801 --> 00:00:11.843
так
00:00:13.387 --> 00:00:15.472
Я маю братися до роботи
00:00:15.973 --> 00:00:17.849
На автомийці що
00:00:18.999 --> 00:00:20.031
Ви працюєте на автомийці Ви працюєте в нічному клубі
00:00:20.478 --> 00:00:22.479
Школа тобі ніколи не спадала на думку
00:00:01.000 --> 00:00:04.669
Công việc thế nào rồi Cậu về nhà muộn phải không
00:00:04.837 --> 00:00:07.631
Vâng Bạn biết đấy bạn làm việc trong một hộp đêm
00:00:07.798 --> 00:00:10.634
Nếu nó có ý nghĩa rất lớn với bạn bạn nên tìm một cái gần hơn
00:00:10.801 --> 00:00:11.843
Vâng
00:00:13.387 --> 00:00:15.472
Tôi phải đi làm
00:00:15.973 --> 00:00:17.849
Ở tiệm rửa xe Cái gì
00:00:18.999 --> 00:00:20.031
Bạn làm việc tại một tiệm rửa xe Bạn làm việc tại một hộp đêm
00:00:20.478 --> 00:00:22.479
Trường học chưa bao giờ xảy ra với bạn
Available in 31 languages
Duration
24 seconds
Views
151
Timestamp in Movie
00:13:32
Uploaded
Mar 17, 2026
Genres
Production
New Line Cinema,Lawrence Gordon Productions,Ghoulardi Film Company
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Set in 1977, back when sex was safe, pleasure was a business and business was booming, idealistic porn producer Jack Horner aspires to elevate his craft to an art form. Horner discovers Eddie Adams, a hot young talent working as a busboy in a nightclub, and welcomes him into the extended family of movie-makers, misfits and hangers-on that are always around. Adams' rise from nobody to a celebrity adult entertainer is meteoric, and soon the whole world seems to know his porn alter ego, "Dirk Diggler". Now, when disco and drugs are in vogue, fashion is in flux and the party never seems to stop, Adams' dreams of turning sex into stardom are about to collide with cold, hard reality.