To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
I think she's sick. - Oh, what the fuck is this?I didn't do anything. I... I didn't... - Is she breathing?- I don't know. - I think maybe she did too much coke.- Do you think so, doctor? - This girl's definitely OD'd.- Oh, fuck me. Okay. I want you to handle this for me, Johnny. - You listening?Yeah. Get her in the car, drive her to Saint Joe's.Drop her off in the front. I don't want any... Got you.Make sure no one sees the limo. - Got it.- What the fuck is this? This is twice in two daysthat a chick has OD'd on me. You think maybe you ought tothink about getting some new shit? Yes, sir.- Ah. - Oh, shit. She's freaking out.- Oh, see? Look at this. With all this fucking conversation.Come on. Come on. - Please don't die.- Hey, hey. Come on! - Back door, Johnny.You got it. Fucking shit
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
I think she's sick
00:00:03.086 --> 00:00:06.338
Oh what the fuck is this I didn't do anything I I didn't
00:00:06.506 --> 00:00:08.632
Is she breathing I don't know
00:00:08.008 --> 00:00:11.802
I think maybe she did too much coke Do you think so doctor
00:00:11.097 --> 00:00:14.304
This girl's definitely OD'd Oh fuck me Okay
00:00:14.472 --> 00:00:16.306
I want you to handle this for me Johnny
00:00:16.474 --> 00:00:17.558
You listening Yeah
00:00:17.725 --> 00:00:21.979
Get her in the car drive her to Saint Joe's Drop her off in the front I don't want any
00:00:22.147 --> 00:00:24.898
Got you Make sure no one sees the limo
00:00:25.999 --> 00:00:27.609
Got it What the fuck is this
00:00:27.777 --> 00:00:31.363
This is twice in two days that a chick has OD'd on me
00:00:31.531 --> 00:00:34.533
You think maybe you ought to think about getting some new shit
00:00:34.701 --> 00:00:35.742
Yes sir Ah
00:00:35.091 --> 00:00:39.204
Oh shit She's freaking out Oh see Look at this
00:00:39.372 --> 00:00:41.832
With all this fucking conversation Come on Come on
00:00:42.000 --> 00:00:44.096
Please don't die Hey hey
00:00:45.128 --> 00:00:47.002
Come on
00:00:48.715 --> 00:00:52.997
Back door Johnny You got it
00:00:52.343 --> 00:00:54.261
Fucking shit
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
أعتقد أنها مريضة
00:00:03.086 --> 00:00:06.338
أوه ما هي اللعنة هذا لم أفعل أي شيء أنا لم أفعل
00:00:06.506 --> 00:00:08.632
هل هي التنفس لا أعرف
00:00:08.008 --> 00:00:11.802
أعتقد أنها ربما تناولت الكثير من الكوكا هل تعتقد ذلك يا دكتور
00:00:11.097 --> 00:00:14.304
هذه الفتاة بالتأكيد OD'd أوه اللعنة لي تمام
00:00:14.472 --> 00:00:16.306
أريدك أن تتولى هذا الأمر من أجلي يا جوني
00:00:16.474 --> 00:00:17.558
هل تستمع نعم
00:00:17.725 --> 00:00:21.979
خذها إلى السيارة أوصلها إلى سانت جو أسقطها في المقدمة لا أريد أي
00:00:22.147 --> 00:00:24.898
حصلت عليك تأكد من أن لا أحد يرى سيارة الليموزين
00:00:25.999 --> 00:00:27.609
فهمتها ما هي اللعنة هذا
00:00:27.777 --> 00:00:31.363
هذا هو مرتين في يومين أن كتكوت قد OD'd علي
00:00:31.531 --> 00:00:34.533
هل تعتقد أنه ربما يجب عليك التفكير في الحصول على بعض الأشياء الجديدة
00:00:34.701 --> 00:00:35.742
نعم يا سيدي اه
00:00:35.091 --> 00:00:39.204
يا للقرف إنها تشعر بالذعر أوه ترى أنظر إلى هذا
00:00:39.372 --> 00:00:41.832
مع كل هذا الحديث اللعين تعال تعال
00:00:42.000 --> 00:00:44.096
من فضلك لا تموت مهلا مهلا
00:00:45.128 --> 00:00:47.002
تعال
00:00:48.715 --> 00:00:52.997
الباب الخلفي جوني لقد حصلت عليه
00:00:52.343 --> 00:00:54.261
القرف سخيف
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Мисля че е болна
00:00:03.086 --> 00:00:06.338
О какво по дяволите е това Нищо не направих аз аз не
00:00:06.506 --> 00:00:08.632
Тя диша ли Не знам
00:00:08.008 --> 00:00:11.802
Мисля че може би е прекалила с кока кола Така ли мислите докторе
00:00:11.097 --> 00:00:14.304
Това момиче определено е предозирано О майната ми окей
00:00:14.472 --> 00:00:16.306
Искам да се справиш с това вместо мен Джони
00:00:16.474 --> 00:00:17.558
Слушаш ли да
00:00:17.725 --> 00:00:21.979
Качи я в колата закарай я до Сейнт Джо Остави я отпред не искам никакъв
00:00:22.147 --> 00:00:24.898
Разбрах те Уверете се че никой не вижда лимузината
00:00:25.999 --> 00:00:27.609
Разбрах Какво по дяволите е това
00:00:27.777 --> 00:00:31.363
Това е два пъти за два дни когато една мацка ме е предозирала
00:00:31.531 --> 00:00:34.533
Мислиш ли че може би трябва да помислиш за получаване на нови неща
00:00:34.701 --> 00:00:35.742
Да сър Ах
00:00:35.091 --> 00:00:39.204
О мамка му Тя полудява О виждаш ли Вижте това
00:00:39.372 --> 00:00:41.832
С целия този шибан разговор хайде хайде
00:00:42.000 --> 00:00:44.096
Моля те не умирай Хей хей
00:00:45.128 --> 00:00:47.002
хайде де
00:00:48.715 --> 00:00:52.997
Задна врата Джони Разбрахте
00:00:52.343 --> 00:00:54.261
мамка му
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Crec que està malalta
00:00:03.086 --> 00:00:06.338
Oh què coi és això Jo no vaig fer res Jo jo no
00:00:06.506 --> 00:00:08.632
Ella respira No ho sé
00:00:08.008 --> 00:00:11.802
Crec que potser va fer massa coca Creus que sí doctor
00:00:11.097 --> 00:00:14.304
Aquesta noia definitivament està OD Oh fot me D'acord
00:00:14.472 --> 00:00:16.306
Vull que et facis càrrec d'això per mi Johnny
00:00:16.474 --> 00:00:17.558
Estàs escoltant Sí
00:00:17.725 --> 00:00:21.979
Puja la al cotxe porta la a Saint Joe's Deixeu la al davant No en vull cap
00:00:22.147 --> 00:00:24.898
T'he entès Assegureu vos que ningú vegi la limusina
00:00:25.999 --> 00:00:27.609
Ho entenc Què coi és això
00:00:27.777 --> 00:00:31.363
Això és dues vegades en dos dies que un pollet té OD'd sobre mi
00:00:31.531 --> 00:00:34.533
Creus que potser hauries de fer ho pensa en aconseguir una mica de merda nova
00:00:34.701 --> 00:00:35.742
Sí senyor Ah
00:00:35.091 --> 00:00:39.204
Oh merda S'està espantant Oh veus Mira això
00:00:39.372 --> 00:00:41.832
Amb tota aquesta puta conversa Vinga Vinga
00:00:42.000 --> 00:00:44.096
Si us plau no et moris Ei ei
00:00:45.128 --> 00:00:47.002
Vinga
00:00:48.715 --> 00:00:52.997
Porta del darrere Johnny Ho tens
00:00:52.343 --> 00:00:54.261
Merda de merda
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
我认为她病了
00:00:03.086 --> 00:00:06.338
哦 这他妈是什么 我什么也没做 我 我没有
00:00:06.506 --> 00:00:08.632
她有呼吸吗 我不知道
00:00:08.008 --> 00:00:11.802
我想也许她喝了太多可卡因 你这么认为吗 医生
00:00:11.097 --> 00:00:14.304
这个女孩绝对是吸毒者 哦 操我 好的
00:00:14.472 --> 00:00:16.306
我希望你帮我处理这件事 约翰尼
00:00:16.474 --> 00:00:17.558
你在听吗 是的
00:00:17.725 --> 00:00:21.979
让她上车 开车送她去圣乔 把她放在前面 我不想要任何
00:00:22.147 --> 00:00:24.898
明白你了 确保没有人看到豪华轿车
00:00:25.999 --> 00:00:27.609
知道了 这他妈是什么
00:00:27.777 --> 00:00:31.363
这是两天内两次有小妞对我产生了 OD 的感觉
00:00:31.531 --> 00:00:34.533
你觉得也许你应该考虑买点新东西
00:00:34.701 --> 00:00:35.742
是的 先生 啊
00:00:35.091 --> 00:00:39.204
妈的 她吓坏了 哦 看到了吗 看看这个
00:00:39.372 --> 00:00:41.832
有了这些该死的谈话 快点 快点
00:00:42.000 --> 00:00:44.096
请不要死 嘿 嘿
00:00:45.128 --> 00:00:47.002
快点
00:00:48.715 --> 00:00:52.997
后门 约翰尼 你明白了
00:00:52.343 --> 00:00:54.261
他妈的狗屎
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Mislim da je bolesna
00:00:03.086 --> 00:00:06.338
Oh koji je ovo kurac Nisam ništa napravio ja nisam
00:00:06.506 --> 00:00:08.632
Diše li ona Ne znam
00:00:08.008 --> 00:00:11.802
Mislim da je možda popila previše kokaina Mislite li tako doktore
00:00:11.097 --> 00:00:14.304
Ova djevojka se definitivno predozirala Oh jebi me U redu
00:00:14.472 --> 00:00:16.306
Želim da ovo riješiš umjesto mene Johnny
00:00:16.474 --> 00:00:17.558
Slušaš li Da
00:00:17.725 --> 00:00:21.979
Stavi je u auto odvezi je u Saint Joe's Ostavite je ispred ne želim nikakve
00:00:22.147 --> 00:00:24.898
Imam te Pazi da nitko ne vidi limuzinu
00:00:25.999 --> 00:00:27.609
Shvaćam Koji je ovo kurac
00:00:27.777 --> 00:00:31.363
Ovo je dva puta u dva dana da me se riba predozirala
00:00:31.531 --> 00:00:34.533
Misliš da bi možda trebao razmisliti o nabavi nekog novog sranja
00:00:34.701 --> 00:00:35.742
Da gospodine Ah
00:00:35.091 --> 00:00:39.204
Oh sranje Ona poludi Oh vidiš Pogledaj ovo
00:00:39.372 --> 00:00:41.832
Uz sav ovaj jebeni razgovor hajde hajde
00:00:42.000 --> 00:00:44.096
Molim te nemoj umrijeti Hej hej
00:00:45.128 --> 00:00:47.002
hajde
00:00:48.715 --> 00:00:52.997
Stražnja vrata Johnny Dobili ste
00:00:52.343 --> 00:00:54.261
Jebeno sranje
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Myslím že je nemocná
00:00:03.086 --> 00:00:06.338
Oh co to sakra je Nic jsem neudělal Já já ne
00:00:06.506 --> 00:00:08.632
Dýchá Nevím
00:00:08.008 --> 00:00:11.802
Myslím že možná udělala příliš mnoho koksu Myslíte si to doktore
00:00:11.097 --> 00:00:14.304
Tahle holka je určitě OD'D Oh šukej mě Dobře
00:00:14.472 --> 00:00:16.306
Chci abys to za mě vyřídil Johnny
00:00:16.474 --> 00:00:17.558
Posloucháš Jo
00:00:17.725 --> 00:00:21.979
Posaďte ji do auta odvezte ji do Saint Joe's Vysaďte ji vepředu Nechci žádné
00:00:22.147 --> 00:00:24.898
Mám tě Ujistěte se že limuzínu nikdo nevidí
00:00:25.999 --> 00:00:27.609
Rozumím Co to sakra je
00:00:27.777 --> 00:00:31.363
To je dvakrát za dva dny že na mě má kočka OD
00:00:31.531 --> 00:00:34.533
Myslíš že bys možná měla přemýšlíš o tom že si pořídíš něco nového
00:00:34.701 --> 00:00:35.742
Ano pane Ach
00:00:35.091 --> 00:00:39.204
Sakra Je vyděšená Oh vidíš Podívejte se na tohle
00:00:39.372 --> 00:00:41.832
Se všemi těmi zasranými rozhovory Pojď Pojď
00:00:42.000 --> 00:00:44.096
Prosím neumírej Hej hej
00:00:45.128 --> 00:00:47.002
Pojď
00:00:48.715 --> 00:00:52.997
Zadní dveře Johnny Máš to
00:00:52.343 --> 00:00:54.261
Do prdele
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Ma arvan et ta on haige
00:00:03.086 --> 00:00:06.338
Oh mis kurat see on Ma ei teinud midagi Ma ma ei
00:00:06.506 --> 00:00:08.632
Kas ta hingab Ma ei tea
00:00:08.008 --> 00:00:11.802
Ma arvan et ta tegi liiga palju koksi Kas sa arvad nii doktor
00:00:11.097 --> 00:00:14.304
See tüdruk on kindlasti pahane Oh persse mind Olgu
00:00:14.472 --> 00:00:16.306
Ma tahan et sa selle minu eest lahendaksid Johnny
00:00:16.474 --> 00:00:17.558
Kas sa kuulad Jah
00:00:17.725 --> 00:00:21.979
Pange ta autosse ja viige ta Saint Joe'sse Pange ta ette Ma ei taha ühtegi
00:00:22.147 --> 00:00:24.898
Sain aru Veenduge et keegi limusiinit ei näeks
00:00:25.999 --> 00:00:27.609
Sain aru Mis kurat see on
00:00:27.777 --> 00:00:31.363
See on kaks korda kahe päeva jooksul kui tibul on minu peal OD'd
00:00:31.531 --> 00:00:34.533
Kas sa arvad et võiksid mõelda uue jama hankimisele
00:00:34.701 --> 00:00:35.742
Jah härra Ah
00:00:35.091 --> 00:00:39.204
Oh kurat Ta on ärevil Näed Vaata seda
00:00:39.372 --> 00:00:41.832
Kogu selle kuradi vestlusega Tule nüüd Tule nüüd
00:00:42.000 --> 00:00:44.096
Palun ära sure Hei hei
00:00:45.128 --> 00:00:47.002
Tule nüüd
00:00:48.715 --> 00:00:52.997
Tagauks Johnny Sa said aru
00:00:52.343 --> 00:00:54.261
Kuradi pask
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Νομίζω ότι είναι άρρωστη
00:00:03.086 --> 00:00:06.338
Ω τι στο διάολο είναι αυτό Δεν έκανα τίποτα Εγώ δεν
00:00:06.506 --> 00:00:08.632
Αναπνέει Δεν ξέρω
00:00:08.008 --> 00:00:11.802
Νομίζω ότι ίσως έκανε πάρα πολύ κόκα Έτσι νομίζεις γιατρέ
00:00:11.097 --> 00:00:14.304
Αυτό το κορίτσι είναι σίγουρα OD'd Ω γάμα με Καλά
00:00:14.472 --> 00:00:16.306
Θέλω να το χειριστείς αυτό για μένα Τζόνι
00:00:16.474 --> 00:00:17.558
Ακούς Ναι
00:00:17.725 --> 00:00:21.979
Πάρτε την στο αυτοκίνητο οδηγήστε την στο Saint Joe's Αφήστε την μπροστά Δεν θέλω κανένα
00:00:22.147 --> 00:00:24.898
Σε κατάλαβα Βεβαιωθείτε ότι κανείς δεν βλέπει τη λιμουζίνα
00:00:25.999 --> 00:00:27.609
Κατάλαβα Τι στο διάολο είναι αυτό
00:00:27.777 --> 00:00:31.363
Αυτό είναι δύο φορές σε δύο μέρες που μια γκόμενα μου έχει κολλήσει
00:00:31.531 --> 00:00:34.533
Νομίζεις ότι ίσως θα έπρεπε να σκεφτείς να αποκτήσεις κάτι καινούργιο
00:00:34.701 --> 00:00:35.742
Ναι κύριε Αχ
00:00:35.091 --> 00:00:39.204
Ω σκατά Έχει φρικάρει Ω βλέπεις Δες αυτό
00:00:39.372 --> 00:00:41.832
Με όλη αυτή τη γαμημένη κουβέντα Ερχομαι Ερχομαι
00:00:42.000 --> 00:00:44.096
Σε παρακαλώ μην πεθάνεις Γεια σου
00:00:45.128 --> 00:00:47.002
Ερχομαι
00:00:48.715 --> 00:00:52.997
Πίσω πόρτα Τζόνι Το κατάλαβες
00:00:52.343 --> 00:00:54.261
Γαμημένο σκατά
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Szerintem beteg
00:00:03.086 --> 00:00:06.338
Ó mi a fasz ez nem csináltam semmit Én én nem
00:00:06.506 --> 00:00:08.632
Lélegzik Nem tudom
00:00:08.008 --> 00:00:11.802
Azt hiszem talán túl sok kólát csinált Úgy gondolja doktor úr
00:00:11.097 --> 00:00:14.304
Ez a lány határozottan rosszindulatú Bassza meg Rendben
00:00:14.472 --> 00:00:16.306
Azt akarom hogy te intézd ezt helyettem Johnny
00:00:16.474 --> 00:00:17.558
Hallod Igen
00:00:17.725 --> 00:00:21.979
Szedje be a kocsiba vigye el Saint Joe's ba Tedd le elöl nem akarok semmilyen
00:00:22.147 --> 00:00:24.898
Értem Ügyeljen arra hogy senki ne lássa a limuzint
00:00:25.999 --> 00:00:27.609
Értem Mi a fasz ez
00:00:27.777 --> 00:00:31.363
Ez két nap alatt kétszer van hogy egy csaj OD t kapott rajtam
00:00:31.531 --> 00:00:34.533
Azt hiszed talán kellene gondolsz valami új szart
00:00:34.701 --> 00:00:35.742
Igen uram Ah
00:00:35.091 --> 00:00:39.204
A francba Megőrül Ó látod Ezt nézd meg
00:00:39.372 --> 00:00:41.832
Ezzel a kibaszott beszélgetéssel Gyerünk Gyerünk
00:00:42.000 --> 00:00:44.096
Kérlek ne halj meg Hé hé
00:00:45.128 --> 00:00:47.002
Gyerünk
00:00:48.715 --> 00:00:52.997
Hátsó ajtó Johnny Megvan
00:00:52.343 --> 00:00:54.261
Kibaszott szar
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Ég held að hún sé veik
00:00:03.086 --> 00:00:06.338
Ó hvað í fjandanum er þetta Ég gerði ekki neitt ég ég gerði ekki
00:00:06.506 --> 00:00:08.632
Andar hún Ég veit það ekki
00:00:08.008 --> 00:00:11.802
Ég held að hún hafi kannski gert of mikið af kók Heldurðu það læknir
00:00:11.097 --> 00:00:14.304
Þessi stelpa er örugglega OD Ó fokkið mér Allt í lagi
00:00:14.472 --> 00:00:16.306
Ég vil að þú sjáir um þetta fyrir mig Johnny
00:00:16.474 --> 00:00:17.558
Hlustarðu Já
00:00:17.725 --> 00:00:21.979
Komdu með hana í bílinn keyrðu hana til Saint Joe's Slepptu henni að framan Ég vil enga
00:00:22.147 --> 00:00:24.898
Náði þér Gakktu úr skugga um að enginn sjái eðalvagninn
00:00:25.999 --> 00:00:27.609
Skil Hvað í fjandanum er þetta
00:00:27.777 --> 00:00:31.363
Þetta er tvisvar á tveimur dögum að skvísa er með OD á mér
00:00:31.531 --> 00:00:34.533
Þú heldur að þú ættir kannski að gera það hugsa um að fá sér nýjan skít
00:00:34.701 --> 00:00:35.742
Já herra Ah
00:00:35.091 --> 00:00:39.204
Ó shit Hún er að brjálast Ó sérðu Sjáðu þetta
00:00:39.372 --> 00:00:41.832
Með öllu þessu helvítis samtali Komdu Komdu
00:00:42.000 --> 00:00:44.096
Vinsamlegast ekki deyja Hæ hæ
00:00:45.128 --> 00:00:47.002
Komdu
00:00:48.715 --> 00:00:52.997
Bakdyr Johnny Þú hefur það
00:00:52.343 --> 00:00:54.261
Helvítis skítur
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Menurutku dia sakit
00:00:03.086 --> 00:00:06.338
Oh apa apaan ini Saya tidak melakukan apa pun aku aku tidak
00:00:06.506 --> 00:00:08.632
Apakah dia bernapas Aku tidak tahu
00:00:08.008 --> 00:00:11.802
Menurutku mungkin dia terlalu banyak minum minuman bersoda Apakah menurut Anda begitu dokter
00:00:11.097 --> 00:00:14.304
Gadis ini pasti OD Oh persetan denganku Oke
00:00:14.472 --> 00:00:16.306
Aku ingin kau menangani ini untukku Johnny
00:00:16.474 --> 00:00:17.558
Kamu mendengarkan Ya
00:00:17.725 --> 00:00:21.979
Bawa dia ke dalam mobil antar dia ke Saint Joe's Turunkan dia di depan Aku tidak ingin ada
00:00:22.147 --> 00:00:24.898
Mengerti Pastikan tidak ada yang melihat limusin itu
00:00:25.999 --> 00:00:27.609
Mengerti Apa apaan ini
00:00:27.777 --> 00:00:31.363
Ini dua kali dalam dua hari bahwa ada cewek yang OD pada saya
00:00:31.531 --> 00:00:34.533
Anda pikir mungkin Anda harus melakukannya berpikir untuk mendapatkan sesuatu yang baru
00:00:34.701 --> 00:00:35.742
Ya tuan Ah
00:00:35.091 --> 00:00:39.204
Oh sial Dia panik Oh lihat Lihat ini
00:00:39.372 --> 00:00:41.832
Dengan semua percakapan sialan ini Ayo Ayo
00:00:42.000 --> 00:00:44.096
Tolong jangan mati Hei hei
00:00:45.128 --> 00:00:47.002
Ayo
00:00:48.715 --> 00:00:52.997
Pintu belakang Johnny Anda mengerti
00:00:52.343 --> 00:00:54.261
Sialan
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Penso che sia malata
00:00:03.086 --> 00:00:06.338
Oh che cazzo è questo Non ho fatto niente Io io non
00:00:06.506 --> 00:00:08.632
Respira Non lo so
00:00:08.008 --> 00:00:11.802
Penso che forse abbia bevuto troppa coca Lo crede dottore
00:00:11.097 --> 00:00:14.304
Questa ragazza e' decisamente andata in overdose Oh fanculo a me Va bene
00:00:14.472 --> 00:00:16.306
Voglio che tu ti occupi di questa cosa per me Johnny
00:00:16.474 --> 00:00:17.558
Stai ascoltando Sì
00:00:17.725 --> 00:00:21.979
Mettila in macchina e accompagnala a Saint Joe's Lasciala davanti Non ne voglio nessuno
00:00:22.147 --> 00:00:24.898
Capito Assicurati che nessuno veda la limousine
00:00:25.999 --> 00:00:27.609
Fatto Che cazzo è questo
00:00:27.777 --> 00:00:31.363
Sono due volte in due giorni che una ragazza è andata in overdose con me
00:00:31.531 --> 00:00:34.533
Pensi che forse dovresti pensare di procurarti un po' di roba nuova
00:00:34.701 --> 00:00:35.742
Sì signore Ah
00:00:35.091 --> 00:00:39.204
Oh merda Sta andando fuori di testa Oh vedi Guarda questo
00:00:39.372 --> 00:00:41.832
Con tutta questa fottuta conversazione Dai Dai
00:00:42.000 --> 00:00:44.096
Per favore non morire Ehi ehi
00:00:45.128 --> 00:00:47.002
Dai
00:00:48.715 --> 00:00:52.997
Porta sul retro Johnny Hai capito
00:00:52.343 --> 00:00:54.261
Merda del cazzo
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
彼女は病気だと思います
00:00:03.086 --> 00:00:06.338
ああ これは一体何ですか 私は何もしませんでした 私は しませんでした
00:00:06.506 --> 00:00:08.632
彼女は息をしていますか わからない
00:00:08.008 --> 00:00:11.802
おそらく彼女はコーラを飲みすぎたのだと思います そう思いますか 博士
00:00:11.097 --> 00:00:14.304
この女の子は間違いなくODされています ああ くそったれ わかった
00:00:14.472 --> 00:00:16.306
ジョニー あなたにこの問題を処理してもらいたいのです
00:00:16.474 --> 00:00:17.558
聞いていますか うん
00:00:17.725 --> 00:00:21.979
彼女を車に乗せてセントジョーズまで送ってください 彼女を前で降ろしてください 何も欲しくない
00:00:22.147 --> 00:00:24.898
わかりました 誰もリムジンを見ないように注意してください
00:00:25.999 --> 00:00:27.609
わかった 一体これは何ですか
00:00:27.777 --> 00:00:31.363
ひよこが私にODしたのは2日間で2回です
00:00:31.531 --> 00:00:34.533
新しいものを手に入れることを考えるべきだと思いますか
00:00:34.701 --> 00:00:35.742
はい 先生 ああ
00:00:35.091 --> 00:00:39.204
ああ くそ 彼女はおかしくなっている ああ わかりますか これを見てください
00:00:39.372 --> 00:00:41.832
このクソみたいな会話で 来て 来て
00:00:42.000 --> 00:00:44.096
死なないでください やあ やあ
00:00:45.128 --> 00:00:47.002
来て
00:00:48.715 --> 00:00:52.997
バックドア ジョニー わかりました
00:00:52.343 --> 00:00:54.261
クソたわごと
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Es domāju ka viņa ir slima
00:00:03.086 --> 00:00:06.338
Ak kas pie velna tas ir Es neko nedarīju Es es nē
00:00:06.506 --> 00:00:08.632
Vai viņa elpo Es nezinu
00:00:08.008 --> 00:00:11.802
Es domāju ka viņa varbūt pārāk daudz kola Vai jūs tā domājat dakter
00:00:11.097 --> 00:00:14.304
Šī meitene noteikti ir nelaimīga Ak jāvelk mani Labi
00:00:14.472 --> 00:00:16.306
Es gribu lai tu to nokārto manā vietā Džonij
00:00:16.474 --> 00:00:17.558
Tu klausies Jā
00:00:17.725 --> 00:00:21.979
Iesēdiniet viņu mašīnā aizvediet uz Sentdžo Izlaidiet viņu priekšā Es negribu nevienu
00:00:22.147 --> 00:00:24.898
Sapratu Pārliecinieties ka neviens neredz limuzīnu
00:00:25.999 --> 00:00:27.609
Sapratu Kas pie velna tas ir
00:00:27.777 --> 00:00:31.363
Tas ir divas reizes divu dienu laikā kad cāli ir OD'd uz mani
00:00:31.531 --> 00:00:34.533
Vai jūs domājat ka jums vajadzētu padomāt par jaunu sūdu iegūšanu
00:00:34.701 --> 00:00:35.742
Jā kungs Ak
00:00:35.091 --> 00:00:39.204
Ak sūdā Viņa ir sajukusi Ak redzi Paskaties uz šo
00:00:39.372 --> 00:00:41.832
Ar visu šo sasodītu sarunu Nāc Nāc
00:00:42.000 --> 00:00:44.096
Lūdzu nemirsti Čau čau
00:00:45.128 --> 00:00:47.002
Nāc
00:00:48.715 --> 00:00:52.997
Aizmugures durvis Džonij Jūs sapratāt
00:00:52.343 --> 00:00:54.261
Sasodīts sūds
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Manau kad ji serga
00:00:03.086 --> 00:00:06.338
O kas čia per velnias Aš nieko nedariau Aš aš ne
00:00:06.506 --> 00:00:08.632
Ar ji kvėpuoja Nežinau
00:00:08.008 --> 00:00:11.802
Manau gal ji per daug kolos padarė Ar taip manai daktare
00:00:11.097 --> 00:00:14.304
Ši mergina tikrai nusiminusi O velniok mane Gerai
00:00:14.472 --> 00:00:16.306
Noriu kad tu sutvarkytum tai už mane Džoni
00:00:16.474 --> 00:00:17.558
Ar klausai Taip
00:00:17.725 --> 00:00:21.979
Įsodink ją į mašiną ir nuvežk į Saint Joe's Nuleiskite ją priekyje Aš nenoriu jokios
00:00:22.147 --> 00:00:24.898
Supratau Įsitikinkite kad niekas nematė limuzino
00:00:25.999 --> 00:00:27.609
Supratau Kas čia per velnias
00:00:27.777 --> 00:00:31.363
Tai yra du kartus per dvi dienas kai viščiukas mane užkrėtė OD
00:00:31.531 --> 00:00:34.533
Manote kad galbūt turėtumėte pagalvoti apie tai kaip įsigyti naujų dalykų
00:00:34.701 --> 00:00:35.742
Taip pone Ak
00:00:35.091 --> 00:00:39.204
O šūdas Ji išsigandusi O matai Pažiūrėk į tai
00:00:39.372 --> 00:00:41.832
Su visu šituo prakeiktu pokalbiu Nagi Nagi
00:00:42.000 --> 00:00:44.096
Prašau nemirk Ei ei
00:00:45.128 --> 00:00:47.002
Nagi
00:00:48.715 --> 00:00:52.997
Galinės durys Džoni Tu supratai
00:00:52.343 --> 00:00:54.261
Sušiktas šūdas
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Мислам дека е болна
00:00:03.086 --> 00:00:06.338
О што е ова по ѓаволите Јас не направив ништо Јас не
00:00:06.506 --> 00:00:08.632
Дали таа дише Не знам
00:00:08.008 --> 00:00:11.802
Мислам дека можеби направила премногу кока кола Дали мислите така докторе
00:00:11.097 --> 00:00:14.304
Оваа девојка е дефинитивно необична Ах еби ме Во ред
00:00:14.472 --> 00:00:16.306
Сакам да се справиш со ова за мене Џони
00:00:16.474 --> 00:00:17.558
Слушаш Да
00:00:17.725 --> 00:00:21.979
Внесете ја во кола возете ја до Сент Џо Спушти ја напред Не сакам никаков
00:00:22.147 --> 00:00:24.898
Те сфатив Погрижете се никој да не ја види лимузината
00:00:25.999 --> 00:00:27.609
Разбрав Што е ова по ѓаволите
00:00:27.777 --> 00:00:31.363
Ова е два пати во два дена дека пиле ми има OD'd
00:00:31.531 --> 00:00:34.533
Мислиш дека можеби треба размислуваш да добиеш нови срања
00:00:34.701 --> 00:00:35.742
Да господине Ах
00:00:35.091 --> 00:00:39.204
О срање Таа се откачува О гледаш Погледнете го ова
00:00:39.372 --> 00:00:41.832
Со целиот овој ебен муабет Ајде Ајде
00:00:42.000 --> 00:00:44.096
Те молам не умри Еј еј
00:00:45.128 --> 00:00:47.002
Ајде
00:00:48.715 --> 00:00:52.997
Задна врата Џони Го сфативте
00:00:52.343 --> 00:00:54.261
Ебано срање
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Saya rasa dia sakit
00:00:03.086 --> 00:00:06.338
Oh apa yang ini Saya tidak melakukan apa apa Saya saya tidak
00:00:06.506 --> 00:00:08.632
Adakah dia bernafas Saya tidak tahu
00:00:08.008 --> 00:00:11.802
Saya fikir mungkin dia terlalu banyak Coke Adakah anda fikir begitu doktor
00:00:11.097 --> 00:00:14.304
Gadis ini pasti OD'd Oh fuck saya Baiklah
00:00:14.472 --> 00:00:16.306
Saya mahu anda mengendalikan ini untuk saya Johnny
00:00:16.474 --> 00:00:17.558
Anda mendengar Ya
00:00:17.725 --> 00:00:21.979
Dapatkannya di dalam kereta memandu dia ke Saint Joe Jatuhkannya di hadapan Saya tidak mahu apa apa
00:00:22.147 --> 00:00:24.898
Mendapat awak Pastikan tiada siapa yang melihat limusin
00:00:25.999 --> 00:00:27.609
Mendapatnya Apa ini
00:00:27.777 --> 00:00:31.363
Ini dua kali dalam dua hari bahawa anak ayam mempunyai od'd pada saya
00:00:31.531 --> 00:00:34.533
Anda fikir mungkin anda harus Fikirkan untuk mendapatkan najis baru
00:00:34.701 --> 00:00:35.742
Ya tuan Ah
00:00:35.091 --> 00:00:39.204
Oh sial Dia terkejut Oh lihat Lihatlah ini
00:00:39.372 --> 00:00:41.832
Dengan semua perbualan ini Ayuh Ayuh
00:00:42.000 --> 00:00:44.096
Jangan mati Hei hei
00:00:45.128 --> 00:00:47.002
Ayuh
00:00:48.715 --> 00:00:52.997
Pintu belakang Johnny Anda mendapatnya
00:00:52.343 --> 00:00:54.261
Sial sial
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
فکر کنم مریضه
00:00:03.086 --> 00:00:06.338
اوه این چه لعنتی است من هیچ کاری نکردم من نکردم
00:00:06.506 --> 00:00:08.632
نفس میکشه من نمی دانم
00:00:08.008 --> 00:00:11.802
من فکر می کنم شاید او بیش از حد کوک زد اینطور فکر می کنی دکتر
00:00:11.097 --> 00:00:14.304
این دختر قطعا OD'd است اوه لعنت به من باشه
00:00:14.472 --> 00:00:16.306
من از تو می خواهم این را برای من انجام دهی جانی
00:00:16.474 --> 00:00:17.558
تو گوش می کنی آره
00:00:17.725 --> 00:00:21.979
او را سوار ماشین کنید او را به سنت جو ببرید او را در جلو رها کنید من هیچی نمیخوام
00:00:22.147 --> 00:00:24.898
متوجه شدم مطمئن شوید که کسی لیموزین را نمی بیند
00:00:25.999 --> 00:00:27.609
فهمیدم این چه لعنتی است
00:00:27.777 --> 00:00:31.363
این دو بار در دو روز است که یک جوجه بر من OD'd است
00:00:31.531 --> 00:00:34.533
فکر می کنید شاید باید به فکر بدست آوردن چیزهای جدید باشید
00:00:34.701 --> 00:00:35.742
بله قربان آه
00:00:35.091 --> 00:00:39.204
اوه لعنتی اون داره اخم میکنه اوه می بینید به این نگاه کن
00:00:39.372 --> 00:00:41.832
با این همه گفتگوی لعنتی بیا بیا
00:00:42.000 --> 00:00:44.096
لطفا نمیری هی هی
00:00:45.128 --> 00:00:47.002
بیا
00:00:48.715 --> 00:00:52.997
در پشتی جانی متوجه شدی
00:00:52.343 --> 00:00:54.261
لعنتی
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Myślę że jest chora
00:00:03.086 --> 00:00:06.338
Och co to kurwa jest Nic nie zrobiłem Ja ja nie
00:00:06.506 --> 00:00:08.632
Czy ona oddycha Nie wiem
00:00:08.008 --> 00:00:11.802
Myślę że może wypiła za dużo koki Tak myślisz doktorze
00:00:11.097 --> 00:00:14.304
Ta dziewczyna jest zdecydowanie przedawkowana Och pieprz mnie Dobra
00:00:14.472 --> 00:00:16.306
Chcę żebyś się tym za mnie zajął Johnny
00:00:16.474 --> 00:00:17.558
Słuchasz Tak
00:00:17.725 --> 00:00:21.979
Zabierz ją do samochodu i zawieź do Saint Joe's Wysadź ją z przodu Nie chcę żadnego
00:00:22.147 --> 00:00:24.898
Mam cię Upewnij się że nikt nie widzi limuzyny
00:00:25.999 --> 00:00:27.609
Rozumiem Co to kurwa jest
00:00:27.777 --> 00:00:31.363
To już dwa razy w ciągu dwóch dni kiedy laska przedawkowała mnie
00:00:31.531 --> 00:00:34.533
Myślisz że może powinieneś pomyśleć o kupieniu sobie jakiegoś nowego gówna
00:00:34.701 --> 00:00:35.742
Tak proszę pana Ach
00:00:35.091 --> 00:00:39.204
O cholera Ona wariuje Och widzisz Spójrz na to
00:00:39.372 --> 00:00:41.832
Przez tę całą pieprzoną rozmowę Pospiesz się Pospiesz się
00:00:42.000 --> 00:00:44.096
Proszę nie umieraj Hej hej
00:00:45.128 --> 00:00:47.002
Pospiesz się
00:00:48.715 --> 00:00:52.997
Tylne drzwi Johnny Masz to
00:00:52.343 --> 00:00:54.261
Jebane gówno
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Acho que ela está doente
00:00:03.086 --> 00:00:06.338
Ah que porra é essa Eu não fiz nada Eu eu não
00:00:06.506 --> 00:00:08.632
Ela está respirando Não sei
00:00:08.008 --> 00:00:11.802
Acho que talvez ela tenha consumido muita cocaína Você acha doutor
00:00:11.097 --> 00:00:14.304
Essa garota definitivamente teve uma overdose Ah foda se OK
00:00:14.472 --> 00:00:16.306
Quero que você cuide disso para mim Johnny
00:00:16.474 --> 00:00:17.558
Você está ouvindo Sim
00:00:17.725 --> 00:00:21.979
Leve a para o carro e leve a ao Saint Joe's Deixe a na frente Eu não quero nenhum
00:00:22.147 --> 00:00:24.898
Entendi você Certifique se de que ninguém veja a limusine
00:00:25.999 --> 00:00:27.609
Entendi Que porra é essa
00:00:27.777 --> 00:00:31.363
São duas vezes em dois dias que uma garota teve uma overdose comigo
00:00:31.531 --> 00:00:34.533
Você acha que talvez devesse pensar em comprar alguma coisa nova
00:00:34.701 --> 00:00:35.742
Sim senhor Ah
00:00:35.091 --> 00:00:39.204
Ah Merda Ela está pirando Ah viu Veja isso
00:00:39.372 --> 00:00:41.832
Com toda essa maldita conversa Vamos Vamos
00:00:42.000 --> 00:00:44.096
Por favor não morra Ei ei
00:00:45.128 --> 00:00:47.002
Vamos
00:00:48.715 --> 00:00:52.997
Porta dos fundos Johnny Você entendeu
00:00:52.343 --> 00:00:54.261
Merda
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Cred că e bolnavă
00:00:03.086 --> 00:00:06.338
Oh ce dracu este asta Nu am făcut nimic Eu nu am
00:00:06.506 --> 00:00:08.632
Ea respiră Nu știu
00:00:08.008 --> 00:00:11.802
Cred că poate a făcut prea multă cola Crezi doctore
00:00:11.097 --> 00:00:14.304
Fata asta cu siguranță este OD'D Oh dă mi dracu' Bine
00:00:14.472 --> 00:00:16.306
Vreau să te ocupi de asta pentru mine Johnny
00:00:16.474 --> 00:00:17.558
Asculti Da
00:00:17.725 --> 00:00:21.979
Du o în mașină conduc o la Saint Joe's Lasă o în față Nu vreau niciun
00:00:22.147 --> 00:00:24.898
Te am prins Asigurați vă că nimeni nu vede limuzina
00:00:25.999 --> 00:00:27.609
Am înţeles Ce dracu este asta
00:00:27.777 --> 00:00:31.363
Aceasta este de două ori în două zile când un pui a avut OD pe mine
00:00:31.531 --> 00:00:34.533
Crezi că ar trebui să te gândești să iei ceva nou
00:00:34.701 --> 00:00:35.742
Da domnule Ah
00:00:35.091 --> 00:00:39.204
Oh la naiba Ea se sperie Oh vezi Uită te la asta
00:00:39.372 --> 00:00:41.832
Cu toată această nenorocită conversație Haide Haide
00:00:42.000 --> 00:00:44.096
Te rog nu muri Hei hei
00:00:45.128 --> 00:00:47.002
Haide
00:00:48.715 --> 00:00:52.997
Ușa din spate Johnny Ai înțeles
00:00:52.343 --> 00:00:54.261
La naiba
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Я думаю она больна
00:00:03.086 --> 00:00:06.338
Ой что это за херня Я ничего не делал Я я не
00:00:06.506 --> 00:00:08.632
Она дышит Я не знаю
00:00:08.008 --> 00:00:11.802
Я думаю возможно она приняла слишком много кокаина Вы так думаете доктор
00:00:11.097 --> 00:00:14.304
У этой девушки определенно передозировка Ой трахни меня Хорошо
00:00:14.472 --> 00:00:16.306
Я хочу чтобы ты разобрался с этим вместо меня Джонни
00:00:16.474 --> 00:00:17.558
Ты слушаешь Ага
00:00:17.725 --> 00:00:21.979
Сади ее в машину и отвези в Сент Джо Высадите ее впереди Я не хочу никаких
00:00:22.147 --> 00:00:24.898
Понял тебя Убедитесь что никто не видит лимузин
00:00:25.999 --> 00:00:27.609
Понятно Что это за херня
00:00:27.777 --> 00:00:31.363
Дважды за два дня у меня была передозировка у цыпочки
00:00:31.531 --> 00:00:34.533
Думаешь может тебе стоит подумать о покупке чего нибудь нового
00:00:34.701 --> 00:00:35.742
Да сэр Ах
00:00:35.091 --> 00:00:39.204
Вот дерьмо Она сходит с ума О видишь Посмотрите на это
00:00:39.372 --> 00:00:41.832
Со всем этим чертовым разговором Ну давай же Ну давай же
00:00:42.000 --> 00:00:44.096
Пожалуйста не умирай Эй эй
00:00:45.128 --> 00:00:47.002
Ну давай же
00:00:48.715 --> 00:00:52.997
Задняя дверь Джонни Вы поняли
00:00:52.343 --> 00:00:54.261
Чертово дерьмо
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Мислим да је болесна
00:00:03.086 --> 00:00:06.338
Ох који је ово курац Нисам ништа урадио Ја нисам
00:00:06.506 --> 00:00:08.632
Да ли дише Не знам
00:00:08.008 --> 00:00:11.802
Мислим да је можда попила превише кокаине Мислите ли тако докторе
00:00:11.097 --> 00:00:14.304
Ова девојка је дефинитивно ОД'с Ох јеби ме У реду
00:00:14.472 --> 00:00:16.306
Желим да ово средиш уместо мене Џони
00:00:16.474 --> 00:00:17.558
Слушаш ли Да
00:00:17.725 --> 00:00:21.979
Убаци је у ауто одвези је у Саинт Јое'с Оставите је напред не желим никакве
00:00:22.147 --> 00:00:24.898
Имам те Уверите се да нико не види лимузину
00:00:25.999 --> 00:00:27.609
Схватио сам Шта је јеботе ово
00:00:27.777 --> 00:00:31.363
Ово је два пута у два дана да ме је риба упала
00:00:31.531 --> 00:00:34.533
Мислиш да би можда требало да размислиш о новом срању
00:00:34.701 --> 00:00:35.742
Да господине Ах
00:00:35.091 --> 00:00:39.204
Ох срање Она је полудела Ох видиш Погледај ово
00:00:39.372 --> 00:00:41.832
Са свим овим јебеним разговором Хајде Хајде
00:00:42.000 --> 00:00:44.096
Молим те немој умријети Хеј хеј
00:00:45.128 --> 00:00:47.002
Хајде
00:00:48.715 --> 00:00:52.997
Задња врата Јохнни Добио си га
00:00:52.343 --> 00:00:54.261
Јебено срање
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Nič som neurobil
00:00:03.086 --> 00:00:06.338
Ja ja nie Dýcha Neviem
00:00:06.506 --> 00:00:08.632
Myslím že možno urobila príliš veľa koksu
00:00:08.008 --> 00:00:11.802
Myslíte si to doktor
00:00:11.097 --> 00:00:14.304
Toto dievča je určite OD'd Oh jeb na mňa Dobre
00:00:14.472 --> 00:00:16.306
Chcem aby si to vyriešil za mňa Johnny
00:00:16.474 --> 00:00:17.558
Počúvaš Áno
00:00:17.725 --> 00:00:21.979
Dostaňte ju do auta odvezte ju do Saint Joe's Odložte ju dopredu Nechcem žiadne
00:00:22.147 --> 00:00:24.898
Mám ťa Uistite sa že nikto nevidí limuzínu
00:00:25.999 --> 00:00:27.609
Dobre Čo to kurva je
00:00:27.777 --> 00:00:31.363
Toto je dvakrát za dva dni že ma kurva OD'd na mňa
00:00:31.531 --> 00:00:34.533
Myslíš si že možno by si mal premýšľaš o tom že si dáš niečo nové
00:00:34.701 --> 00:00:35.742
Áno pane Ach
00:00:35.091 --> 00:00:39.204
Sakra Je vydesená Oh vidíš Pozrite sa na toto
00:00:39.372 --> 00:00:41.832
So všetkými tými skurvenými rozhovormi Poď Poď
00:00:42.000 --> 00:00:44.096
Prosím neumieraj Hej hej
00:00:45.128 --> 00:00:47.002
Poď
00:00:48.715 --> 00:00:52.997
Zadné dvierka Johnny Máš to
00:00:52.343 --> 00:00:54.261
Posrané hovno
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Mislim da je bolna
00:00:03.086 --> 00:00:06.338
Oh kaj za vraga je to Nič nisem naredil jaz nisem
00:00:06.506 --> 00:00:08.632
Ali diha Ne vem
00:00:08.008 --> 00:00:11.802
Mislim da je morda zaužila preveč kokaina Se vam zdi doktor
00:00:11.097 --> 00:00:14.304
To dekle je definitivno predobro Oh jebi me v redu
00:00:14.472 --> 00:00:16.306
Hočem da to urediš namesto mene Johnny
00:00:16.474 --> 00:00:17.558
Poslušaš ja
00:00:17.725 --> 00:00:21.979
Spravi jo v avto in jo odpelji v Saint Joe's Spusti jo spredaj Nočem nobenega
00:00:22.147 --> 00:00:24.898
Razumem te Poskrbite da nihče ne vidi limuzine
00:00:25.999 --> 00:00:27.609
Razumem Kaj za vraga je to
00:00:27.777 --> 00:00:31.363
To se je zgodilo dvakrat v dveh dneh ko se mi je piščanec predodila
00:00:31.531 --> 00:00:34.533
Misliš da bi morda moral razmisliti o nakupu novega sranja
00:00:34.701 --> 00:00:35.742
Ja gospod Ah
00:00:35.091 --> 00:00:39.204
Oh sranje Nori je Oh vidiš Poglej tole
00:00:39.372 --> 00:00:41.832
Z vsem tem prekletim pogovorom pridi no pridi no
00:00:42.000 --> 00:00:44.096
Prosim ne umri Hej hej
00:00:45.128 --> 00:00:47.002
pridi no
00:00:48.715 --> 00:00:52.997
Zadnja vrata Johnny Dobil si
00:00:52.343 --> 00:00:54.261
Prekleto sranje
00:00:01.000 --> 00:00:02.042
Está enferma
00:00:03.419 --> 00:00:05.379
Qué pasó Yo no hice nada
00:00:06.422 --> 00:00:08.424
Respira No lo sé
00:00:08.841 --> 00:00:11.177
Habrá tomado mucha coca Qué listo
00:00:11.076 --> 00:00:13.554
Tiene una sobredosis
00:00:13.762 --> 00:00:16.223
Mierda Encárgate tú de esto Johnny
00:00:16.515 --> 00:00:17.516
Me oyes Sí
00:00:17.766 --> 00:00:19.476
Llévala al hospital
00:00:19.852 --> 00:00:23.397
La dejas a la puerta Entendido Entendido
00:00:23.606 --> 00:00:25.608
Que nadie vea el coche
00:00:26.442 --> 00:00:27.485
Qué te pasa
00:00:27.736 --> 00:00:31.239
Es la segunda chica con sobredosis en dos días
00:00:31.448 --> 00:00:34.201
No deberías pillar un material mejor
00:00:34.451 --> 00:00:35.368
Sí señor
00:00:36.119 --> 00:00:38.622
Joder le está dando un ataque
00:00:38.872 --> 00:00:41.291
Venga basta de charla En marcha
00:00:41.541 --> 00:00:42.959
No te mueras
00:00:48.715 --> 00:00:49.925
Salid por atrás
00:00:50.175 --> 00:00:51.176
Entendido
00:00:52.511 --> 00:00:53.845
Serás mamón
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
ฉ นค ดว าเธอป วย
00:00:03.086 --> 00:00:06.338
โอ น ม นบ าอะไรเน ย ฉ นไม ได ทำอะไรเลย ฉ น ฉ นไม ได
00:00:06.506 --> 00:00:08.632
เธอหายใจอย ไหม ฉ นไม ร
00:00:08.008 --> 00:00:11.802
ฉ นค ดว าเธออาจทำโค กมากเก นไป ค ณค ดอย างน นหมอ
00:00:11.097 --> 00:00:14.304
ผ หญ งคนน OD'd แน นอน โอ ให ตายเถอะ ตกลง
00:00:14.472 --> 00:00:16.306
ฉ นต องการให ค ณจ ดการเร องน ให ฉ นจอห นน
00:00:16.474 --> 00:00:17.558
ค ณกำล งฟ งอย เหรอ ใช
00:00:17.725 --> 00:00:21.979
พาเธอข นรถ ข บรถไปส งเธอท เซนต โจส ท งเธอไว ข างหน า ฉ นไม ต องการใดๆ
00:00:22.147 --> 00:00:24.898
เข าใจแล ว อย าให ใครเห นรถล ม ซ น
00:00:25.999 --> 00:00:27.609
เข าใจแล ว น ม นบ าอะไรเน ย
00:00:27.777 --> 00:00:31.363
น เป นสองคร งในสองว นท ล กไก ทำ OD ก บฉ น
00:00:31.531 --> 00:00:34.533
ค ณค ดว าบางท ค ณควรค ดท จะหาส งใหม ๆ บ างไหม
00:00:34.701 --> 00:00:35.742
คร บท าน อา
00:00:35.091 --> 00:00:39.204
โอ อ เธอกำล งสต แตก โอ เห นไหม ด น ส
00:00:39.372 --> 00:00:41.832
ก บบทสนทนาบ าๆ พวกน มาเร ว มาเร ว
00:00:42.000 --> 00:00:44.096
โปรดอย าตาย เฮ เฮ
00:00:45.128 --> 00:00:47.002
มาเร ว
00:00:48.715 --> 00:00:52.997
ประต หล ง จอห นน ค ณได ร บม น
00:00:52.343 --> 00:00:54.261
อ ร วมเพศ
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Sanırım o hasta
00:00:03.086 --> 00:00:06.338
Bu da ne böyle Hiçbir şey yapmadım Ben ben yapmadım
00:00:06.506 --> 00:00:08.632
Nefes alıyor mu Bilmiyorum
00:00:08.008 --> 00:00:11.802
Belki de çok fazla kokain içmiştir diye düşünüyorum Öyle mi düşünüyorsunuz doktor
00:00:11.097 --> 00:00:14.304
Bu kız kesinlikle aşırı dozda Siktir et beni
00:00:14.472 --> 00:00:16.306
Tamam aşkım Bu işi benim için halletmeni istiyorum Johnny
00:00:16.474 --> 00:00:17.558
Dinliyor musun Evet
00:00:17.725 --> 00:00:21.979
Onu arabaya bindirip Saint Joe's'a götürün Onu ön tarafa bırak Ben hiçbir şey istemiyorum
00:00:22.147 --> 00:00:24.898
Anladım Kimsenin limuzini görmediğinden emin olun
00:00:25.999 --> 00:00:27.609
Anladım Bu da ne
00:00:27.777 --> 00:00:31.363
Bu iki günde iki kez bir hatunun bana aşırı doz vermesidir
00:00:31.531 --> 00:00:34.533
Yeni bir şeyler almayı düşünmen gerektiğini mi düşünüyorsun
00:00:34.701 --> 00:00:35.742
Evet efendim Ah
00:00:35.091 --> 00:00:39.204
Kahretsin Çıldırıyor Gördün mü Şuna bak
00:00:39.372 --> 00:00:41.832
Bütün bu kahrolası konuşmalara rağmen Hadi Hadi
00:00:42.000 --> 00:00:44.096
Lütfen ölme Selam selam
00:00:45.128 --> 00:00:47.002
Hadi
00:00:48.715 --> 00:00:52.997
Arka kapı Johnny Anladın
00:00:52.343 --> 00:00:54.261
Lanet olsun
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Я думаю що вона хвора
00:00:03.086 --> 00:00:06.338
Ой що це за біса Я нічого не зробив Я Я не
00:00:06.506 --> 00:00:08.632
Вона дихає Я не знаю
00:00:08.008 --> 00:00:11.802
Я думаю можливо вона з'їла забагато кока коли Ви так думаєте докторе
00:00:11.097 --> 00:00:14.304
Ця дівчина точно розгублена Ой нахрен на мене Гаразд
00:00:14.472 --> 00:00:16.306
Я хочу щоб ти впорався з цим за мене Джонні
00:00:16.474 --> 00:00:17.558
Ти слухаєш так
00:00:17.725 --> 00:00:21.979
Посади її в машину відвези до Сент Джо Висадіть її спереду Я не хочу ніяких
00:00:22.147 --> 00:00:24.898
Зрозумів тебе Слідкуйте щоб ніхто не побачив лімузин
00:00:25.999 --> 00:00:27.609
Зрозумів Що це за біса
00:00:27.777 --> 00:00:31.363
Це двічі за два дні коли курча набридло мені
00:00:31.531 --> 00:00:34.533
Ви думаєте що можливо вам варто подумати про те щоб придбати щось нове
00:00:34.701 --> 00:00:35.742
Так сер Ах
00:00:35.091 --> 00:00:39.204
О лайно Вона божеволіє О бачиш Подивіться на це
00:00:39.372 --> 00:00:41.832
З усією цією довбаною розмовою давай давай
00:00:42.000 --> 00:00:44.096
Будь ласка не вмирай Гей гей
00:00:45.128 --> 00:00:47.002
Давай
00:00:48.715 --> 00:00:52.997
Задні двері Джонні Ви зрозуміли
00:00:52.343 --> 00:00:54.261
До біса лайно
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Tôi nghĩ cô ấy bị ốm
00:00:03.086 --> 00:00:06.338
Ôi cái quái gì thế này Tôi không làm gì cả Tôi tôi không
00:00:06.506 --> 00:00:08.632
Cô ấy có thở không Tôi không biết
00:00:08.008 --> 00:00:11.802
Tôi nghĩ có lẽ cô ấy đã uống quá nhiều cocain Ông có nghĩ vậy không bác sĩ
00:00:11.097 --> 00:00:14.304
Cô gái này chắc chắn bị bệnh rồi Ôi chết tiệt Được rồi
00:00:14.472 --> 00:00:16.306
Tôi muốn anh giải quyết việc này giúp tôi Johnny
00:00:16.474 --> 00:00:17.558
Cậu có nghe không Vâng
00:00:17.725 --> 00:00:21.979
Đưa cô ấy lên xe chở cô ấy đến Saint Joe's Thả cô ấy xuống phía trước Tôi không muốn chút nào
00:00:22.147 --> 00:00:24.898
Có bạn rồi Đảm bảo không ai nhìn thấy chiếc limo
00:00:25.999 --> 00:00:27.609
Hiểu rồi Cái quái gì thế này
00:00:27.777 --> 00:00:31.363
Đây là hai lần trong hai ngày rằng một cô gái đã OD với tôi
00:00:31.531 --> 00:00:34.533
Bạn nghĩ có lẽ bạn nên nghĩ đến việc nhận được một số thứ mới
00:00:34.701 --> 00:00:35.742
Vâng thưa ngài À
00:00:35.091 --> 00:00:39.204
Ôi chết tiệt Cô ấy đang hoảng loạn Ồ thấy chưa Nhìn này
00:00:39.372 --> 00:00:41.832
Với tất cả cuộc trò chuyện chết tiệt này Cố lên Cố lên
00:00:42.000 --> 00:00:44.096
Làm ơn đừng chết Này này
00:00:45.128 --> 00:00:47.002
Cố lên
00:00:48.715 --> 00:00:52.997
Cửa sau Johnny Bạn hiểu rồi
00:00:52.343 --> 00:00:54.261
Chết tiệt
Available in 31 languages
Duration
56 seconds
Views
269
Timestamp in Movie
00:38:54
Uploaded
Mar 17, 2026
Genres
Production
New Line Cinema,Lawrence Gordon Productions,Ghoulardi Film Company
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Set in 1977, back when sex was safe, pleasure was a business and business was booming, idealistic porn producer Jack Horner aspires to elevate his craft to an art form. Horner discovers Eddie Adams, a hot young talent working as a busboy in a nightclub, and welcomes him into the extended family of movie-makers, misfits and hangers-on that are always around. Adams' rise from nobody to a celebrity adult entertainer is meteoric, and soon the whole world seems to know his porn alter ego, "Dirk Diggler". Now, when disco and drugs are in vogue, fashion is in flux and the party never seems to stop, Adams' dreams of turning sex into stardom are about to collide with cold, hard reality.