To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
انظر يا "نيك"، العصا في يدي. ماذا أفعل الآن؟ ربما أنت... أنت "برايت" يا "وارد". استعملها! فكرة جيدة. سلمني العصا
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.075
انظر يا نيك العصا في يدي
00:00:02.834 --> 00:00:04.334
ماذا أفعل الآن
00:00:04.417 --> 00:00:05.625
ربما أنت
00:00:05.709 --> 00:00:07.709
أنت برايت يا وارد
00:00:10.125 --> 00:00:11.167
استعملها
00:00:11.075 --> 00:00:12.667
فكرة جيدة
00:00:13.917 --> 00:00:14.917
سلمني العصا
00:00:01.000 --> 00:00:02.075
嘿 尼克 我拿到手杖了
00:00:03.005 --> 00:00:04.334
然后呢
00:00:04.417 --> 00:00:07.709
也许你是个 你是个光灵 沃德
00:00:10.125 --> 00:00:11.167
使用它
00:00:11.075 --> 00:00:12.667
好主意
00:00:13.917 --> 00:00:14.917
把手杖给我
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Nicku mám tu hůlku
00:00:03.042 --> 00:00:04.334
Co co teď
00:00:04.417 --> 00:00:05.667
Možná že
00:00:05.875 --> 00:00:08.084
jsi Jasnej Warde
00:00:10.125 --> 00:00:11.167
Použij ji
00:00:11.005 --> 00:00:12.625
Dobrej nápad
00:00:13.917 --> 00:00:14.959
Dej mi ji
00:00:01.000 --> 00:00:02.075
Hej Nick jeg har Staven
00:00:03.005 --> 00:00:04.334
Hvad nu
00:00:04.417 --> 00:00:07.709
Måske er du en Bright Ward
00:00:10.125 --> 00:00:11.167
Brug den
00:00:11.075 --> 00:00:12.667
God idé
00:00:13.917 --> 00:00:14.917
Giv mig den
00:00:01.000 --> 00:00:02.075
Ik heb de toverstaf
00:00:03.334 --> 00:00:04.334
En nu
00:00:04.417 --> 00:00:06.709
Misschien ben je een Bright
00:00:10.125 --> 00:00:11.167
Gebruik hem
00:00:11.584 --> 00:00:12.667
Goed idee
00:00:13.917 --> 00:00:14.917
Geef hier
00:00:01.000 --> 00:00:02.075
Sain Sauvan Nick
00:00:03.005 --> 00:00:04.334
Entä nyt
00:00:04.417 --> 00:00:07.709
Taidat olla säihky Ward
00:00:10.125 --> 00:00:11.167
Käytä sitä
00:00:11.075 --> 00:00:12.667
Hyvä idea
00:00:13.917 --> 00:00:15.000
Anna se minulle
00:00:01.000 --> 00:00:02.958
Nick j'ai la Baguette
00:00:03.041 --> 00:00:04.025
Je fais quoi là
00:00:04.416 --> 00:00:07.875
Peut être que t'es un Bright Ward
00:00:10.041 --> 00:00:11.083
Sers t'en
00:00:11.005 --> 00:00:12.875
Super idée
00:00:13.791 --> 00:00:15.208
Rends la moi
00:00:01.000 --> 00:00:02.075
Hey Nick ich habe den Wand
00:00:03.005 --> 00:00:04.334
Was jetzt
00:00:04.417 --> 00:00:07.709
Vielleicht bist du Du bist ein Bright Ward
00:00:10.125 --> 00:00:11.167
Nutze ihn
00:00:11.075 --> 00:00:12.667
Gute Idee
00:00:13.917 --> 00:00:14.917
Gib ihn mir
00:00:01.000 --> 00:00:02.075
Νικ πήρα τη Ράβδο
00:00:03.005 --> 00:00:04.334
Τώρα τι
00:00:04.417 --> 00:00:07.709
Ίσως είσαι Μπράιτ Γουόρντ
00:00:10.000 --> 00:00:11.042
Χρησιμοποίησέ τη
00:00:11.625 --> 00:00:12.542
Καλή ιδέα
00:00:13.792 --> 00:00:14.792
Δώσ' τη μου
00:00:01.000 --> 00:00:02.075
היי ניק אני מחזיק בשרביט
00:00:03.005 --> 00:00:04.334
מה עכשיו
00:00:04.417 --> 00:00:07.792
אולי אתה אתה בהיר וורד
00:00:10.125 --> 00:00:11.167
תשתמש בו
00:00:11.542 --> 00:00:12.667
רעיון טוב
00:00:13.917 --> 00:00:14.917
תן לי אותו
00:00:01.000 --> 00:00:03.075
Hey Nick I got the Wand
00:00:03.916 --> 00:00:05.208
Um what now
00:00:05.291 --> 00:00:08.833
Maybe you're a You're a Bright Ward
00:00:11.000 --> 00:00:12.041
Use it
00:00:12.416 --> 00:00:13.666
Oh good idea
00:00:14.791 --> 00:00:15.916
Give it to me
00:00:01.000 --> 00:00:02.708
Hé Nick itt a pálca
00:00:02.875 --> 00:00:04.167
Most mi legyen
00:00:04.025 --> 00:00:07.792
Talán Bright vagy Ward
00:00:09.958 --> 00:00:11.000
Használd
00:00:11.375 --> 00:00:12.625
Jó ötlet
00:00:13.075 --> 00:00:14.875
Add ide
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Nick aku mendapatkan Wand nya
00:00:03.998 --> 00:00:04.489
Sekarang apa
00:00:04.489 --> 00:00:08.436
Mungkin kau seorang Bright Ward
00:00:09.928 --> 00:00:11.497
Gunakanlah
00:00:11.497 --> 00:00:13.034
Ide bagus
00:00:13.846 --> 00:00:16.133
Berikan itu padaku
00:00:01.000 --> 00:00:02.075
Nick ho la Bacchetta
00:00:03.005 --> 00:00:04.334
E adesso
00:00:04.417 --> 00:00:07.709
Forse sei un Bright Ward
00:00:10.125 --> 00:00:11.167
Usala
00:00:11.075 --> 00:00:12.667
Ottima idea
00:00:13.917 --> 00:00:14.917
Dammela
00:00:01.000 --> 00:00:04.025
ワンドは取った 次は何だ
00:00:04.417 --> 00:00:08.125
君はブライトだ ウォード
00:00:10.125 --> 00:00:11.167
ワンドを使え
00:00:11.075 --> 00:00:12.667
名案だ
00:00:13.917 --> 00:00:15.167
返さないと
00:00:01.000 --> 00:00:02.075
닉 내가 봉을 잡았어
00:00:03.005 --> 00:00:04.334
그 다음엔 뭐지
00:00:04.417 --> 00:00:07.709
너 브라이트인지도 몰라
00:00:10.125 --> 00:00:11.167
봉을 써
00:00:11.075 --> 00:00:12.667
좋은 생각이네
00:00:13.917 --> 00:00:14.917
나한테 줘
00:00:01.000 --> 00:00:02.075
Nick jeg har staven
00:00:03.005 --> 00:00:04.334
Hva nå
00:00:04.417 --> 00:00:07.709
Kanskje du er Du er en Bright Ward
00:00:10.125 --> 00:00:11.167
Bruk den
00:00:11.542 --> 00:00:12.667
God idé
00:00:13.917 --> 00:00:14.917
Gi meg den
00:00:01.000 --> 00:00:02.075
Nick mam Różdżkę
00:00:03.005 --> 00:00:04.334
Co teraz
00:00:04.417 --> 00:00:07.709
Może jesteś Świetlistym Ward
00:00:10.125 --> 00:00:11.167
Użyj jej
00:00:11.075 --> 00:00:12.667
Świetny pomysł
00:00:13.917 --> 00:00:14.917
Daj mi ją
00:00:01.000 --> 00:00:02.075
Ei Nick peguei a varinha
00:00:03.167 --> 00:00:04.334
E agora
00:00:04.417 --> 00:00:07.709
Será Será que você é um Bright
00:00:10.125 --> 00:00:11.167
Usa a varinha
00:00:11.075 --> 00:00:12.667
Boa ideia
00:00:13.917 --> 00:00:14.917
Dê para mim
00:00:01.000 --> 00:00:02.075
Nick am luat Bagheta
00:00:03.125 --> 00:00:04.334
Ce fac acum
00:00:04.417 --> 00:00:07.709
Poate că Ești un Strălucitor Ward
00:00:10.125 --> 00:00:11.167
Folosește o
00:00:11.542 --> 00:00:12.667
Bună idee
00:00:13.917 --> 00:00:14.917
Dă mi o
00:00:01.000 --> 00:00:03.075
Эй Ник Палочка у меня
00:00:03.916 --> 00:00:05.208
Что теперь
00:00:05.291 --> 00:00:08.833
Похоже ты Ты Яркий Уорд
00:00:11.000 --> 00:00:12.041
Используй ее
00:00:12.416 --> 00:00:13.666
Хорошая идея
00:00:14.791 --> 00:00:15.916
Отдай ее мне
00:00:01.000 --> 00:00:02.075
Nick tengo la Varita
00:00:03.005 --> 00:00:04.334
Y ahora qué
00:00:04.417 --> 00:00:07.709
Quizás seas un Bright Ward
00:00:10.125 --> 00:00:11.167
Úsala
00:00:11.075 --> 00:00:12.667
Buena idea
00:00:13.917 --> 00:00:14.917
Dámela
00:00:01.000 --> 00:00:02.075
Nick jag har staven
00:00:03.005 --> 00:00:04.334
Vad gör vi nu
00:00:04.417 --> 00:00:07.709
Du kanske är Du är en bright Ward
00:00:10.125 --> 00:00:11.167
Använd den
00:00:11.075 --> 00:00:12.667
Bra idé
00:00:13.917 --> 00:00:14.917
Ge mig den
00:00:01.000 --> 00:00:02.959
เฮ ย น ก ฉ นได ไม กายส ทธ มาแล ว
00:00:03.005 --> 00:00:04.334
แล วไงต อ
00:00:04.417 --> 00:00:07.709
นายอาจ นายเป นไบรท วาร ด
00:00:10.125 --> 00:00:11.167
ใช ม นซะ
00:00:11.075 --> 00:00:12.667
ความค ดด น
00:00:13.917 --> 00:00:14.917
เอามาให ฉ น
00:00:01.000 --> 00:00:02.075
Nick Değneği aldım
00:00:03.292 --> 00:00:04.334
Şimdi ne olacak
00:00:04.417 --> 00:00:07.709
Belki de sen bir Bright'sın Ward
00:00:10.125 --> 00:00:11.167
Kullan onu
00:00:11.075 --> 00:00:12.667
İyi fikir
00:00:13.917 --> 00:00:14.917
Ver onu bana
00:00:01.000 --> 00:00:02.959
Ніку Паличка в мене
00:00:03.042 --> 00:00:04.334
Що тепер
00:00:04.417 --> 00:00:07.959
Може ти Яскравий Ворде
00:00:10.125 --> 00:00:11.167
Використай її
00:00:11.025 --> 00:00:12.709
Гарна ідея
00:00:13.917 --> 00:00:15.125
Дай її мені
00:00:01.000 --> 00:00:03.075
Ê Nick tôi cầm được cây Đũa Phép rồi
00:00:03.917 --> 00:00:05.209
Giờ tính sao đây
00:00:05.292 --> 00:00:08.834
Hình như anh là một một Bright đó Ward
00:00:11.000 --> 00:00:12.042
Dùng nó đi
00:00:12.417 --> 00:00:13.667
Ồ ý hay
00:00:14.792 --> 00:00:15.917
Đưa nó cho ta
Available in 27 languages
Duration
16 seconds
Views
46
Timestamp in Movie
01:41:37
Uploaded
Feb 23, 2026
Production
Clubhouse Pictures,Overbrook Entertainment
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A detective must work with an Orc to find a powerful wand before evil creatures do.