To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
더 다정하게 굴어 봐 - 뭐?- 다정하게 굴면 얘기해 줄게 다정하게 굴지 말라며 자 다정하면 죽을 거 같은 마음이랑 다정하면 죽여 버리고 싶은마음이랑 겨룬다면? 다정은 어떡해야 될까? 엮이지 말고 그만하고 피하랬더니 여기까지 왔잖아 그럼 책임지고 계속해 안 그래도 카드가한도 초과 같아서 걱정했는데 마침 잘 왔어 계산해 고마워, 자기야, 봉주르 앉아, 도라미, 잠깐, 도라미!
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:01.959
Treat me more kindly
00:00:04.086 --> 00:00:04.962
What
00:00:05.046 --> 00:00:06.797
If you're kind to me
00:00:06.881 --> 00:00:07.715
I'll tell you
00:00:07.798 --> 00:00:10.384
You told me not to be kind Look
00:00:11.761 --> 00:00:14.347
What if the desire to die when someone shows kindness
00:00:14.931 --> 00:00:17.085
goes up against the desire to kill in the face of kindness
00:00:18.392 --> 00:00:20.061
What should kindness do
00:00:22.188 --> 00:00:25.274
I told you not to get involved and to walk away yet here you are
00:00:26.234 --> 00:00:27.061
So own it and continue to be kind
00:00:30.321 --> 00:00:34.492
Your timing was perfect actually I was worried about maxing out my card
00:00:36.998 --> 00:00:36.994
It's on you
00:00:37.087 --> 00:00:39.622
Thanks babe Bonjour
00:00:40.122 --> 00:00:42.708
Sit down Do Ra mi Wait Do Ra mi
00:00:01.000 --> 00:00:01.959
عاملني بلطف أكثر
00:00:04.086 --> 00:00:04.962
ماذا
00:00:05.046 --> 00:00:07.715
سأخبرك لو كنت لطيف ا معي
00:00:07.798 --> 00:00:10.384
طلبت مني أل ا أكون لطيف ا اسمع
00:00:11.761 --> 00:00:14.043
ماذا لو كان لطفك معي يول د في رغبة في الانتحار
00:00:14.931 --> 00:00:17.892
ورغبة في القتل في آن واحد
00:00:18.392 --> 00:00:20.102
هل ستعاملني بلطف أم لا
00:00:22.188 --> 00:00:25.358
نصحتك بالابتعاد عنها لكن ها أنت تتجاهل نصيحتي
00:00:26.108 --> 00:00:27.061
لذا تحم ل المسؤولية وواصل لطفك
00:00:30.321 --> 00:00:34.909
في الواقع جئت في توقيت مثالي كنت قلقة لأنني تجاوزت الحد الأقصى للبطاقة
00:00:36.998 --> 00:00:37.003
ادفع الفاتورة
00:00:37.087 --> 00:00:40.001
شكر ا يا حبيبي طاب صباحك
00:00:40.122 --> 00:00:41.374
اجلسي يا دو را مي
00:00:41.457 --> 00:00:42.075
انتظري يا دو را مي
00:00:01.000 --> 00:00:01.959
Izan jatorra
00:00:04.086 --> 00:00:04.962
Zer
00:00:05.046 --> 00:00:07.715
Jatorra bazara esango dizut
00:00:07.798 --> 00:00:10.384
Jatorra ez izateko esan zenidan Begira
00:00:11.761 --> 00:00:14.043
Jatortasuna jasotzean heriotza nahi izatea
00:00:14.931 --> 00:00:17.892
besteak hil nahi izatearen aurka badago zer
00:00:18.392 --> 00:00:20.102
Zer egingo du jatortasunak
00:00:22.188 --> 00:00:25.358
Ez sartzeko eta joateko esan nizun eta hona zu
00:00:26.234 --> 00:00:27.061
Ba eginari aurre jator izan
00:00:30.321 --> 00:00:34.909
Une ezin hobean etorri zara txartela agortzeaz kezkatzen ari nintzen
00:00:36.998 --> 00:00:37.003
Ordaindu
00:00:37.087 --> 00:00:39.622
Mila esker bihotza Bonjour
00:00:40.122 --> 00:00:42.075
Eseri Do Ra mi Itxaron Do Ra mi
00:00:01.000 --> 00:00:01.959
Tracta'm millor
00:00:04.503 --> 00:00:07.715
Què Si ets amable amb mi t'ho diré
00:00:07.798 --> 00:00:10.384
Em vas dir que no fos amable Mira
00:00:11.761 --> 00:00:14.764
I si el desig de morir quan algú és amable
00:00:14.847 --> 00:00:17.085
s'enfronta al desig de matar davant l'amabilitat
00:00:18.351 --> 00:00:20.186
Què hauria de fer l'amabilitat
00:00:22.188 --> 00:00:25.358
Et vaig dir que no t'hi fiquessis però aquí et tenim
00:00:26.234 --> 00:00:27.061
Et toca ser amable
00:00:30.321 --> 00:00:34.909
De fet arribes al moment oportú No vull superar el límit de la targeta
00:00:36.998 --> 00:00:37.003
Paga tu
00:00:37.087 --> 00:00:39.622
Gràcies rei Bonjour
00:00:40.122 --> 00:00:42.075
Seu Do Ra mi Espera Do Ra mi
00:00:01.000 --> 00:00:01.876
那你再温柔一点
00:00:04.462 --> 00:00:06.714
什么 再温柔一点的话
00:00:06.798 --> 00:00:07.632
我会告诉你
00:00:07.715 --> 00:00:09.759
不是让我不要温柔吗
00:00:09.843 --> 00:00:10.885
看
00:00:11.678 --> 00:00:13.972
一边是得到温柔而想死
00:00:14.848 --> 00:00:17.809
一边是得到温柔而起杀心
00:00:18.393 --> 00:00:19.269
温柔该怎么做
00:00:22.105 --> 00:00:25.316
叫你躲起来 不要和她掺和在一起 你非要到这里来
00:00:26.192 --> 00:00:27.527
那就负起责任 继续温柔啊
00:00:30.238 --> 00:00:33.324
我还正担心这张卡 是不是超出限额了呢
00:00:33.408 --> 00:00:34.826
你来得正好
00:00:36.997 --> 00:00:37.001
买单吧
00:00:37.745 --> 00:00:39.956
谢谢你 亲爱的 你好
00:00:40.001 --> 00:00:42.709
坐下 都拉美 喂 都拉美
00:00:01.000 --> 00:00:01.959
Budi ljubazniji
00:00:04.086 --> 00:00:04.962
Što
00:00:05.046 --> 00:00:07.715
Ako budeš ljubazan prema meni reći ću ti
00:00:07.798 --> 00:00:10.384
Rekla si mi da ne budem ljubazan Gle
00:00:11.761 --> 00:00:14.043
Što ako želja za smrću pred dobrotom
00:00:14.931 --> 00:00:17.892
protivi se želji za ubijanjem pred dobrotom
00:00:18.392 --> 00:00:20.102
Što će dobrota učiniti
00:00:22.188 --> 00:00:25.358
Rekla sam da se ne miješaš a svejedno si tu
00:00:26.234 --> 00:00:28.194
Preuzmi odgovornost i budi drag
00:00:30.321 --> 00:00:34.909
Došao si u savršenom trenutku Bojala sam se da sam potrošila sve
00:00:36.998 --> 00:00:37.003
Plati
00:00:37.087 --> 00:00:39.622
Hvala dušo Bonjour
00:00:40.122 --> 00:00:42.075
Sjedni Do Ra mi Čekaj Do Ra mi
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Buď na mě hodný
00:00:04.128 --> 00:00:05.996
Cože
00:00:05.088 --> 00:00:07.757
Když na mě budeš hodný řeknu ti to
00:00:07.084 --> 00:00:10.426
Říkala jsi abych nebyl hodný Podívej
00:00:11.803 --> 00:00:14.472
Když je k tobě někdo laskavý
00:00:14.973 --> 00:00:17.934
tak se touha zemřít může střetnout s touhou zabít
00:00:18.434 --> 00:00:20.144
Jak se má zachovat laskavost
00:00:22.023 --> 00:00:25.004
Řekla jsem ať se do toho nepleteš a stejně jsi tady
00:00:26.276 --> 00:00:27.652
Neuhýbej a buď laskavý
00:00:30.363 --> 00:00:34.951
Přišel jsi jako na zavolanou Nechci překročit limit na kartě
00:00:36.119 --> 00:00:37.012
Zaplať to
00:00:37.912 --> 00:00:39.664
Díky zlato Bonjour
00:00:40.164 --> 00:00:42.792
Do Rami sedni si Počkej
00:00:01.000 --> 00:00:01.959
Vær venligere
00:00:04.086 --> 00:00:04.962
Hvad
00:00:05.046 --> 00:00:07.715
Hvis du er venlig over for mig siger jeg det
00:00:07.798 --> 00:00:10.384
Du bad mig være uvenlig Hør her
00:00:11.761 --> 00:00:14.305
Sæt ønsket om at dø når nogen er venlig
00:00:14.889 --> 00:00:17.085
følges af ønsket om at dræbe i mødet med venlighed
00:00:18.392 --> 00:00:20.998
Hvad skal venligheden gøre
00:00:22.188 --> 00:00:25.233
Jeg bad dig undgå hende og dog er du her
00:00:26.234 --> 00:00:27.061
Så bliv ved med det
00:00:30.321 --> 00:00:34.909
Din timing var perfekt Jeg var bange for at få spærret mit kort
00:00:36.998 --> 00:00:37.001
Betal regningen
00:00:37.087 --> 00:00:40.001
Tak skat Bonjour
00:00:40.122 --> 00:00:42.667
Sæt dig ned Do Ra mi Vent Do Ra mi
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Wees wat aardiger
00:00:04.211 --> 00:00:05.087
Wat
00:00:05.171 --> 00:00:07.084
Als je aardig tegen me bent zeg ik het
00:00:07.923 --> 00:00:10.509
Je zei dat ik niet aardig moest zijn Kijk
00:00:11.344 --> 00:00:14.972
Wat als het verlangen om te sterven als iemand vriendelijk is
00:00:15.999 --> 00:00:20.227
ingaat tegen het verlangen om te doden Wat moet vriendelijkheid dan doen
00:00:22.313 --> 00:00:26.015
Ik zei dat je je er niet mee moest bemoeien maar hier ben je
00:00:26.233 --> 00:00:27.735
Dus blijf dan ook aardig
00:00:30.446 --> 00:00:35.999
Je timing is perfect Ik heb de limiet van m'n creditcard bereikt
00:00:36.202 --> 00:00:37.328
Betaal de rekening
00:00:37.995 --> 00:00:39.747
Bedankt schatje Bonjour
00:00:40.247 --> 00:00:42.875
Ga zitten Do Ra mi Wacht
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
Maging mabait ka sa akin
00:00:04.086 --> 00:00:04.092
Ano
00:00:05.996 --> 00:00:07.673
Pag naging mabait ka sa akin sasabihin ko
00:00:07.756 --> 00:00:10.342
Sabi mo wag akong maging mabait Ganito
00:00:11.719 --> 00:00:14.346
Paano 'yong kagustuhan mong mamatay pag may naging mabait
00:00:14.889 --> 00:00:17.766
sumalungat sa kagustuhan mong pumatay dahil sa kabaitan
00:00:18.035 --> 00:00:20.999
Ano'ng magagawa ng kabaitan
00:00:22.146 --> 00:00:25.232
Sabi ko wag kang makialam dito pero nandito ka
00:00:26.192 --> 00:00:28.152
Kaya gawin mo 'yon at magpakabait ka
00:00:30.279 --> 00:00:34.867
Tamang tama ang timing mo Nag alala ako sa pag max out sa card ko
00:00:36.997 --> 00:00:39.538
Bayaran mo 'yong bill Salamat babe Bonjour
00:00:40.998 --> 00:00:42.666
Umupo ka Do Ra mi Teka Do Ra mi
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Kohtele minua kiltimmin
00:00:04.086 --> 00:00:04.962
Mitä
00:00:05.046 --> 00:00:07.715
Jos olet kiltti kerron
00:00:07.798 --> 00:00:10.384
Kielsit minulta kiltteyden Kuule
00:00:11.761 --> 00:00:14.043
Entä jos kiltteys saa jonkun joko kuolemaan
00:00:14.931 --> 00:00:20.228
tai tekee tämän murhanhimoiseksi Kannattaako silloin olla kiltti
00:00:22.188 --> 00:00:25.358
Käskin olla sekaantumatta asiaan mutta täällä olet
00:00:26.234 --> 00:00:27.061
Eli ole vain kiltti
00:00:30.321 --> 00:00:34.909
Ajoituksesi oli täydellinen Pelkäsin että luottorajani paukkuu
00:00:36.998 --> 00:00:37.003
Maksa sinä
00:00:37.087 --> 00:00:39.622
Kiitti muru Bonjour
00:00:40.122 --> 00:00:42.075
Istu alas Do Ra mi Odota
00:00:01.000 --> 00:00:01.959
Sois gentil
00:00:04.086 --> 00:00:04.962
Quoi
00:00:05.046 --> 00:00:07.715
Si tu es gentil avec moi je te le dirai
00:00:07.798 --> 00:00:10.384
Tu m'as dit de ne pas l'être Écoute
00:00:11.761 --> 00:00:17.892
Et si face à la gentillesse le désir de mourir se heurte au désir de tuer
00:00:18.392 --> 00:00:20.102
Que devient la gentillesse
00:00:22.188 --> 00:00:25.358
Je t'ai dit de ne pas t'impliquer mais tu es là
00:00:26.234 --> 00:00:27.061
Alors reste gentil
00:00:30.321 --> 00:00:34.909
Tu as bien fait de venir j'avais peur de dépasser mon plafond
00:00:36.998 --> 00:00:37.001
Paie la note
00:00:37.087 --> 00:00:39.622
Merci chéri Bonjour
00:00:40.122 --> 00:00:42.075
Assieds toi Attends Do Ra mi
00:00:01.000 --> 00:00:01.959
Sé amable comigo
00:00:04.086 --> 00:00:04.962
Que
00:00:05.046 --> 00:00:07.715
Se es amable comigo cóntocho
00:00:07.798 --> 00:00:10.384
Dixéchesme que non fose amable Mira
00:00:11.761 --> 00:00:14.043
Se o desexo de morrer ante a amabilidade
00:00:14.931 --> 00:00:17.892
contradí o desexo de matar ante a amabilidade
00:00:18.392 --> 00:00:20.102
que fai a amabilidade
00:00:22.188 --> 00:00:25.358
Díxenche que non te meteses e velaquí estás
00:00:26.234 --> 00:00:27.061
Agora sé amable
00:00:30.321 --> 00:00:34.909
Chegaches xusto a tempo a verdade Non quería desbaldir a tarxeta
00:00:36.998 --> 00:00:37.003
Paga a conta
00:00:37.087 --> 00:00:39.622
Grazas cariño Bonjour
00:00:40.122 --> 00:00:42.075
Senta Do Ra mi Agarda Do Ra mi
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Sei netter zu mir
00:00:04.086 --> 00:00:04.962
Was
00:00:05.046 --> 00:00:07.715
Wenn du nett bist sag ich's dir
00:00:07.798 --> 00:00:10.384
Ich soll doch nicht nett sein Hör zu
00:00:11.761 --> 00:00:14.043
Was wäre wenn Todessehnsucht sobald jemand nett ist
00:00:14.931 --> 00:00:17.892
auf den Wunsch trifft jemand Nettes zu töten
00:00:18.392 --> 00:00:20.102
Was sollte Güte tun
00:00:22.188 --> 00:00:25.399
Du solltest dich raushalten und jetzt sitzen wir hier
00:00:26.234 --> 00:00:27.061
Also bleib nett
00:00:30.321 --> 00:00:34.909
Perfektes Timing übrigens Ich hatte Sorge wegen meiner Kreditkarte
00:00:36.998 --> 00:00:37.003
Du zahlst
00:00:37.087 --> 00:00:39.622
Danke Schatz Bonjour
00:00:40.122 --> 00:00:42.075
Setz dich Do Ra mi Warte Do Ra mi
00:00:01.000 --> 00:00:01.959
Φέρσου ευγενικά
00:00:04.086 --> 00:00:04.962
Τι
00:00:05.046 --> 00:00:07.715
Αν είσαι καλός μαζί μου θα σου πω
00:00:07.798 --> 00:00:10.384
Μου είπες να μην είμαι ευγενικός Κοίτα
00:00:11.761 --> 00:00:14.043
Αν η επιθυμία να πεθάνεις όταν δέχεσαι καλοσύνη
00:00:14.931 --> 00:00:17.892
αντιτίθεται στην επιθυμία να σκοτώσεις όταν δέχεσαι καλοσύνη
00:00:18.392 --> 00:00:20.102
Τι να κάνει η καλοσύνη
00:00:22.188 --> 00:00:25.358
Σου είπα να μην ανακατευτείς αλλά να 'σαι
00:00:26.192 --> 00:00:27.061
Ανάλαβε τις ευθύνες σου
00:00:30.321 --> 00:00:34.909
Ο συγχρονισμός σου ήταν τέλειος Ανησυχούσα μήπως αδειάσω την κάρτα μου
00:00:36.998 --> 00:00:37.003
Πλήρωσε
00:00:37.828 --> 00:00:39.622
Ευχαριστώ μωρό μου Μπονζούρ
00:00:40.122 --> 00:00:42.075
Κάθισε Ντο Ρα μι Περίμενε Ντο Ρα μι
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
תהיה נחמד יותר אליי
00:00:04.086 --> 00:00:04.962
מה
00:00:05.046 --> 00:00:07.715
אם תהיה נחמד אליי אני אספר לך
00:00:07.798 --> 00:00:10.384
אמרת לי לא להיות נחמד תקשיב
00:00:11.761 --> 00:00:14.043
מה אם הרצון למות כשמישהו מפגין טוב לב
00:00:14.931 --> 00:00:17.892
מתנגש ברצון להרוג נוכח טוב לב
00:00:18.392 --> 00:00:19.936
מה טוב לב אמור לעשות
00:00:22.188 --> 00:00:25.358
אמרתי לך לעזוב ולא להתערב אבל הנה אתה
00:00:26.234 --> 00:00:28.194
אז תקבל את זה ותהיה נחמד
00:00:30.321 --> 00:00:34.909
התזמון שלך היה מושלם למעשה דאגתי שאסיים את המסגרת בכרטיס שלי
00:00:36.998 --> 00:00:37.003
תשלם את החשבון
00:00:37.087 --> 00:00:39.622
תודה מותק בונז'ור
00:00:40.122 --> 00:00:42.075
שבי דו רא מי חכי דו רא מי
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Legyél kedvesebb
00:00:04.128 --> 00:00:05.996
Hogyan
00:00:05.088 --> 00:00:07.757
Ha kedves vagy velem elmondom
00:00:07.084 --> 00:00:10.426
Maga mondta hogy ne legyek az Nézd
00:00:11.803 --> 00:00:14.472
Mi van akkor ha a halál utáni vágy
00:00:14.973 --> 00:00:17.934
szembeszáll az ölés utáni vággyal a kedvességgel szemben
00:00:18.434 --> 00:00:20.144
Mit tenne a kedvesség
00:00:22.023 --> 00:00:25.004
Mondtam hogy ne keveredj bele de te mégis itt vagy
00:00:26.276 --> 00:00:27.652
Szóval legyél kedves
00:00:30.363 --> 00:00:34.951
Tökéletes volt az időzítés Aggódtam hogy lenullázom a kártyámat
00:00:36.119 --> 00:00:37.012
Te fizetsz
00:00:37.912 --> 00:00:39.664
Kösz bébi Bonjour
00:00:40.164 --> 00:00:42.792
Üljön le Do Ra mi Várjon Do Ra mi
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
Coba bersikap lebih baik
00:00:04.503 --> 00:00:07.673
Apa Jika kau bersikap baik kuberi tahu
00:00:07.756 --> 00:00:09.008
Kau melarangku bersikap baik
00:00:09.884 --> 00:00:10.926
Dengar
00:00:11.719 --> 00:00:16.001
Perasaan seperti mau mati bertarung dengan keinginan untuk membunuh
00:00:16.999 --> 00:00:19.894
saat menerima kebaikan Lalu kebaikannya harus bagaimana
00:00:22.146 --> 00:00:25.441
Kusuruh menghindar dan jangan terlibat kau malah datang
00:00:26.999 --> 00:00:27.568
Tanggung jawab Lanjutkan
00:00:30.279 --> 00:00:33.365
Aku khawatir pemakaian kartuku sudah melewati batas
00:00:33.449 --> 00:00:34.867
Kebetulan kau datang
00:00:36.001 --> 00:00:37.998
Kau yang bayar
00:00:37.786 --> 00:00:39.997
Terima kasih Sayang Bonjour
00:00:40.998 --> 00:00:41.029
Duduk Do Ra mi
00:00:41.373 --> 00:00:42.075
Tunggu Do Ra mi
00:00:01.000 --> 00:00:02.042
Sii più gentile
00:00:04.169 --> 00:00:05.045
Cosa
00:00:05.129 --> 00:00:07.798
Sii gentile con me e te lo dirò
00:00:07.881 --> 00:00:10.467
Mi hai detto di non esserlo Ascolta
00:00:11.802 --> 00:00:15.999
Se il desiderio di morire quando ti mostrano gentilezza
00:00:15.097 --> 00:00:18.006
si scontra col quello di uccidere di fronte alla gentilezza
00:00:18.684 --> 00:00:20.394
cosa deve fare la gentilezza
00:00:22.271 --> 00:00:25.274
Ti avevo detto di allontanarti eppure eccoti qui
00:00:26.275 --> 00:00:27.693
Quindi ora sii gentile
00:00:30.404 --> 00:00:34.992
Hai avuto un tempismo perfetto Ero preoccupata di esaurire il credito
00:00:36.118 --> 00:00:37.161
Paga il conto
00:00:37.953 --> 00:00:39.705
Grazie tesoro Bonjour
00:00:40.205 --> 00:00:42.075
Siediti Do Ra mi Aspetta Do Ra mi
00:00:01.000 --> 00:00:02.042
優しくして
00:00:04.211 --> 00:00:05.045
何て
00:00:05.129 --> 00:00:07.798
優しくしたら教えてあげる
00:00:07.881 --> 00:00:09.925
前は 優しくするな と
00:00:10.003 --> 00:00:11.051
いい
00:00:11.844 --> 00:00:17.808
優しくされると死にたくなる または殺したくなるとしたら
00:00:18.434 --> 00:00:20.999
どうすべき
00:00:22.271 --> 00:00:25.482
避けろと言ったのに ここまで来た
00:00:26.358 --> 00:00:27.693
だったら貫け
00:00:30.404 --> 00:00:34.992
ちょうどよかった カードが限度額を超えたの
00:00:36.118 --> 00:00:37.202
払って
00:00:37.911 --> 00:00:40.122
ダーリン ボンジュール
00:00:40.205 --> 00:00:42.875
おい ドラミ 待てよ
00:00:01.000 --> 00:00:01.959
더 다정하게 굴어 봐
00:00:04.545 --> 00:00:06.797
뭐 다정하게 굴면
00:00:06.881 --> 00:00:07.715
얘기해 줄게
00:00:08.299 --> 00:00:09.842
다정하게 굴지 말라며
00:00:09.926 --> 00:00:10.968
자
00:00:11.761 --> 00:00:14.043
다정하면 죽을 거 같은 마음이랑
00:00:14.931 --> 00:00:17.892
다정하면 죽여 버리고 싶은 마음이랑 겨룬다면
00:00:18.476 --> 00:00:20.061
다정은 어떡해야 될까
00:00:22.188 --> 00:00:23.773
엮이지 말고 그만하고 피하랬더니
00:00:23.856 --> 00:00:25.274
여기까지 왔잖아
00:00:26.275 --> 00:00:27.061
그럼 책임지고 계속해
00:00:30.321 --> 00:00:33.407
안 그래도 카드가 한도 초과 같아서 걱정했는데
00:00:33.491 --> 00:00:34.492
마침 잘 왔어
00:00:36.118 --> 00:00:37.119
계산해
00:00:37.828 --> 00:00:40.001
고마워 자기야 봉주르
00:00:40.122 --> 00:00:42.792
앉아 도라미 잠깐 도라미
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Layan aku baik baik
00:00:04.086 --> 00:00:04.962
Apa
00:00:05.046 --> 00:00:07.715
Kalau kau layan aku baik baik aku akan cerita
00:00:07.798 --> 00:00:10.384
Awak kata jangan Begini
00:00:11.761 --> 00:00:14.263
Apabila berdepan dengan layanan baik
00:00:14.931 --> 00:00:17.892
keinginan nak mati akan berlaga dengan keinginan nak bunuh
00:00:18.392 --> 00:00:20.102
Apa patut kau buat
00:00:22.188 --> 00:00:25.358
Aku kata jangan masuk campur tapi kau tetap campur tangan
00:00:26.234 --> 00:00:27.061
Jadi layanlah baik baik
00:00:30.321 --> 00:00:34.909
Kau datang tepat pada masanya Aku risau kad dah melebihi had
00:00:36.998 --> 00:00:37.003
Bayar bil
00:00:37.828 --> 00:00:39.622
Terima kasih sayang Bonjour
00:00:40.122 --> 00:00:42.075
Duduk Do Ra mi Tunggu Do Ra mi
00:00:01.000 --> 00:00:01.959
Vær snill
00:00:04.086 --> 00:00:04.962
Hva
00:00:05.046 --> 00:00:07.715
Om du er snill mot meg skal jeg si det
00:00:07.798 --> 00:00:10.384
Du ba meg ikke være snill Hør her
00:00:11.761 --> 00:00:14.847
Hva om ønsket om å dø om noen viser vennlighet
00:00:14.931 --> 00:00:18.309
måles mot ønsket om å drepe om noen viser vennlighet
00:00:18.392 --> 00:00:20.102
Hva bør vennlighet gjøre
00:00:22.188 --> 00:00:25.358
Jeg ba deg ikke blande deg men likevel er du her
00:00:26.234 --> 00:00:27.061
Så bare vær vennlig
00:00:30.321 --> 00:00:34.909
Timingen din var egentlig perfekt Jeg var redd for å overdra kortet
00:00:36.998 --> 00:00:37.003
Ta regningen
00:00:37.087 --> 00:00:40.001
Takk kjære Bonjour
00:00:40.122 --> 00:00:42.075
Sitt ned Do Ra mi Vent
00:00:01.000 --> 00:00:01.959
Bądź milszy
00:00:04.086 --> 00:00:04.962
Co
00:00:05.046 --> 00:00:07.715
Jeśli będziesz dla mnie milszy powiem ci
00:00:07.798 --> 00:00:10.384
Mówiłaś żebym nie był miły Słuchaj
00:00:11.761 --> 00:00:14.043
Jeśli pragnienie śmierci gdy ktoś okazuje dobroć
00:00:14.931 --> 00:00:17.892
ściera się z pragnieniem zabijania w obliczu dobroci
00:00:18.392 --> 00:00:20.102
to co zrobi dobroć
00:00:22.188 --> 00:00:25.358
Mówiłam żebyś się nie mieszał a jednak tu jesteś
00:00:26.234 --> 00:00:27.061
Więc bądź dalej miły
00:00:30.321 --> 00:00:34.909
Masz idealne wyczucie czasu Martwiłam się że przekroczę limit karty
00:00:36.998 --> 00:00:37.003
Ty płacisz
00:00:37.087 --> 00:00:39.622
Dzięki kochanie Bonjour
00:00:40.122 --> 00:00:42.075
Usiądź Do Ra mi Czekaj Do Ra mi
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Seja mais gentil
00:00:04.128 --> 00:00:05.996
O quê
00:00:05.088 --> 00:00:07.757
Se for gentil comigo eu te conto
00:00:07.084 --> 00:00:10.426
Você me disse pra não ser gentil Olhe
00:00:11.803 --> 00:00:14.514
E se o desejo de morrer diante de uma gentileza
00:00:15.999 --> 00:00:17.934
se contrapõe ao desejo de matar
00:00:18.434 --> 00:00:20.144
O que fazer com a gentileza
00:00:22.023 --> 00:00:25.441
Falei pra não se envolver e ficar longe mas você veio
00:00:26.276 --> 00:00:27.652
Assuma e seja gentil
00:00:30.363 --> 00:00:34.951
Você chegou na hora certa Estava com medo de estourar o cartão
00:00:36.119 --> 00:00:37.012
Pague a conta
00:00:37.912 --> 00:00:39.664
Obrigada gato Bonjour
00:00:40.164 --> 00:00:42.792
Sente se Do Ra mi Espere Do Ra mi
00:00:01.000 --> 00:00:01.959
Fii mai bun
00:00:04.086 --> 00:00:04.962
Ce
00:00:05.046 --> 00:00:07.715
Dacă ești bun cu mine îți spun
00:00:07.798 --> 00:00:10.384
Mi ai spus să nu fiu bun Ascultă
00:00:11.761 --> 00:00:14.043
Dacă dorința de a muri când dai de bunătate
00:00:14.931 --> 00:00:18.309
se opune dorinței de a ucide când dai de bunătate
00:00:18.392 --> 00:00:20.228
Ce să facă bunătatea
00:00:22.188 --> 00:00:25.441
Ți am spus să nu te implici și să pleci dar iată te
00:00:26.234 --> 00:00:27.061
Asumă ți și fii bun
00:00:30.321 --> 00:00:34.909
Sincronizarea a fost perfectă Îmi făceam griji că am rămas fără fonduri
00:00:36.998 --> 00:00:37.003
Plătește nota
00:00:37.087 --> 00:00:39.664
Mersi puiule Bonjour
00:00:40.164 --> 00:00:42.875
Stai jos Do Ra mi Stai Do Ra mi
00:00:01.000 --> 00:00:01.959
Будь добрее
00:00:04.086 --> 00:00:04.962
Чего
00:00:05.046 --> 00:00:07.715
Если будешь ко мне добр я скажу
00:00:07.798 --> 00:00:10.384
Ты сказала отбросить доброту Слушай
00:00:11.761 --> 00:00:14.043
Что если желание умереть от чьей то доброты
00:00:14.931 --> 00:00:17.892
сталкивается с желанием убить из за доброты
00:00:18.392 --> 00:00:19.936
Что тогда делать доброте
00:00:22.188 --> 00:00:25.358
Я сказала тебе не вмешиваться и отойти но вот ты тут
00:00:26.234 --> 00:00:28.194
Признай уже это и будь добрым
00:00:30.321 --> 00:00:34.909
Ты как раз вовремя А то я переживала что на моей карте исчерпан лимит
00:00:36.998 --> 00:00:37.003
Оплати счет
00:00:37.087 --> 00:00:39.622
Спасибо солнце Бонжур
00:00:40.122 --> 00:00:42.458
Сядь До Рами Постой До Рами
00:00:01.000 --> 00:00:01.959
Trátame mejor
00:00:04.086 --> 00:00:04.962
Qué
00:00:05.046 --> 00:00:07.715
Si eres amable conmigo te lo diré
00:00:07.798 --> 00:00:10.384
Me dijiste que no lo fuera Mira
00:00:11.761 --> 00:00:14.043
Y si el deseo de morir cuando otro es amable
00:00:14.931 --> 00:00:17.892
se enfrenta al deseo de matar ante la amabilidad
00:00:18.392 --> 00:00:20.186
Qué debe hacer la amabilidad
00:00:22.188 --> 00:00:25.358
Te dije que te alejaras pero aquí estás
00:00:26.234 --> 00:00:27.061
Acéptalo y sé amable
00:00:30.321 --> 00:00:34.909
La verdad llegaste justo a tiempo Me preocupaba agotar mi crédito
00:00:36.998 --> 00:00:37.003
Pide la cuenta
00:00:37.087 --> 00:00:39.622
Gracias amor Bonjour
00:00:40.122 --> 00:00:42.625
Siéntate Do Ra mi Espera Do Ra mi
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Behandla mig snällare
00:00:04.086 --> 00:00:04.962
Va
00:00:05.046 --> 00:00:07.715
Om du är snäll mot mig så berättar jag
00:00:07.798 --> 00:00:10.384
Du sa åt mig att inte vara snäll Hör på
00:00:11.761 --> 00:00:14.043
Vad händer om känslan av att vilja dö om nån är snäll
00:00:14.931 --> 00:00:17.892
tävlar mot viljan att döda nån som är snäll
00:00:18.392 --> 00:00:20.102
Hur blir det då med godheten
00:00:22.188 --> 00:00:25.358
Jag sa åt dig att inte bli inblandad ändå är du här
00:00:26.234 --> 00:00:28.194
Så ta ansvar och var snäll
00:00:30.321 --> 00:00:34.909
Din tajming var perfekt Jag var orolig för att överskrida kortet
00:00:36.998 --> 00:00:37.003
Ta notan
00:00:37.087 --> 00:00:39.622
Tack raring Bonjour
00:00:40.122 --> 00:00:42.075
Sätt dig Do Ra mi Vänta Do Ra mi
00:00:01.000 --> 00:00:01.959
ใจด ก บฉ นกว าน ส
00:00:04.545 --> 00:00:06.797
อะไรนะ ถ านายใจด ก บฉ น
00:00:06.881 --> 00:00:07.715
ฉ นจะบอกให ก ได
00:00:07.798 --> 00:00:09.842
ไหนเคยบอกว าอย าใจด ด วยไง
00:00:09.926 --> 00:00:10.968
ฟ งนะ
00:00:11.761 --> 00:00:14.043
ถ าความร ส กเหม อนจะตายเวลาม คนใจด ด วย
00:00:14.931 --> 00:00:19.352
เจอก บความร ส กอยากฆ าคนท ใจด ด วย จะเป นย งไง ความใจด จะต องทำย งไง
00:00:22.188 --> 00:00:25.399
บอกแล วไงว าอย ามาย ง ให หน ไป แต นายก ย งตามมาถ งท น
00:00:26.192 --> 00:00:27.061
ร บผ ดชอบเลย ใจด ต อไปซะ
00:00:30.321 --> 00:00:33.407
กำล งก งวลอย เลยว าบ ตรใกล จะเต มวงเง นแล ว
00:00:33.491 --> 00:00:34.909
มาได ท นเวลาพอด อย างก บร ใจ
00:00:36.118 --> 00:00:37.119
จ ายเง นด วย
00:00:37.828 --> 00:00:40.001
ขอบค ณนะ ท ร กจ า บองช ร
00:00:40.122 --> 00:00:42.792
น งลง โดราม เด ยวก อน โดราม
00:00:01.000 --> 00:00:01.959
Bana iyi davran
00:00:04.086 --> 00:00:04.962
Ne
00:00:05.046 --> 00:00:07.715
Bana karşı iyi olursan söylerim
00:00:07.798 --> 00:00:10.384
İyi olmamamı söyledin Bak
00:00:11.761 --> 00:00:14.043
Ya nezaket görünce ölme arzusu
00:00:14.931 --> 00:00:17.892
nezaket görünce öldürme arzusuyla karşı karşıya gelirse
00:00:18.392 --> 00:00:20.998
Nezaket ne yapmalı
00:00:22.188 --> 00:00:25.274
Sana karışmayıp gitmeni söyledim ama yine buradasın
00:00:26.234 --> 00:00:27.061
O zaman yine nazik ol
00:00:30.321 --> 00:00:34.492
Zamanlaman da mükemmel Kart limitini aşmak üzereydim
00:00:36.998 --> 00:00:37.003
Hesabı öde
00:00:37.087 --> 00:00:39.622
Sağ ol tatlım Bonjour
00:00:40.122 --> 00:00:42.075
Otur Do Ra mi Do Ra mi bekle
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Стався до мене добріше
00:00:04.086 --> 00:00:04.962
Що
00:00:05.046 --> 00:00:07.715
Будеш добрим скажу
00:00:07.798 --> 00:00:10.384
Ви казали не бути добрим Дивись
00:00:11.761 --> 00:00:14.043
Що як бажання померти коли бачиш доброту
00:00:14.931 --> 00:00:17.892
суперечить бажанню вбивати перед лицем доброти
00:00:18.392 --> 00:00:20.102
Що має робити доброта
00:00:22.188 --> 00:00:25.358
Я казала не лізти й піти але ти тут
00:00:26.234 --> 00:00:27.061
Тому будь добрим
00:00:30.321 --> 00:00:34.909
Ти вчасно Я боялася що перевищу ліміт за своєю карткою
00:00:36.998 --> 00:00:37.003
Розрахуйся
00:00:37.087 --> 00:00:40.001
Дякую любий Бонжур
00:00:40.122 --> 00:00:42.075
Сядь До Ра Мі Чекай До Ра Мі
00:00:01.000 --> 00:00:01.959
Tử tế hơn với tôi đi
00:00:04.545 --> 00:00:07.715
Hả Nếu anh cư xử tử tế tôi sẽ kể cho
00:00:07.798 --> 00:00:09.842
Cô bảo tôi đừng tử tế với cô mà
00:00:09.926 --> 00:00:10.968
Nào
00:00:11.761 --> 00:00:14.043
Nếu đặt cảm giác muốn chết vì ai đó tử tế lên bàn cân
00:00:14.931 --> 00:00:19.352
với cảm giác muốn giết vì ai đó quá tử tế thì tử tế rốt cuộc nên thế nào
00:00:22.188 --> 00:00:25.399
Tôi đã bảo đừng dây dưa gặp gỡ tránh xa cô ấy ra anh vẫn đến đây
00:00:26.192 --> 00:00:27.061
Thì chịu trận và tiếp tục đi
00:00:30.321 --> 00:00:33.407
Vừa hay tôi đang lo thẻ bị quá hạn mức
00:00:33.491 --> 00:00:34.909
anh đến đúng lúc lắm
00:00:36.998 --> 00:00:37.119
Thanh toán đi
00:00:37.828 --> 00:00:39.622
Cảm ơn anh yêu nhé Bonjour
00:00:40.122 --> 00:00:42.792
Ngồi xuống đi Do Ra Mi Đợi đã Do Ra Mi
Available in 33 languages
Duration
44 seconds
Views
8
Timestamp in Movie
00:49:00
Uploaded
Feb 03, 2026
Season
1
Episode
8
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
The emotions of a celebrity and her interpreter get lost in translation as they travel the world filming a TV show. Will love find its own language?