To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
어디에 나왔나 싶죠? 알아요, 손톱만큼 나왔어요 난 한 번도 터지지 못한안 풀리는 배우예요 그럼 내기할래요? 내가 이기면 나 팔로우해 주기
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.584
Bet you're wondering which scenes
00:00:03.294 --> 00:00:04.837
I get it It was a split second
00:00:04.092 --> 00:00:07.464
I'm an unlucky actress who's never seen success
00:00:08.507 --> 00:00:09.508
Wanna bet
00:00:09.591 --> 00:00:11.051
If I win you have to follow me
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
أراهن أنك تتساءل في أي مشاهد ظهرت
00:00:03.042 --> 00:00:04.963
هذا بديهي ظهرت للحظة فقط
00:00:05.046 --> 00:00:07.059
أنا ممثلة فاشلة تعيسة الحظ
00:00:08.633 --> 00:00:09.634
أتريد أن نتراهن
00:00:09.717 --> 00:00:11.636
إن فزت فستتابع حسابي
00:00:01.000 --> 00:00:02.584
Zein eszenetan jakin nahi duzu
00:00:03.294 --> 00:00:04.837
Segundo bat baino ez zen
00:00:04.092 --> 00:00:07.464
Arrakastarik gabeko aktore zorigabea naiz
00:00:08.507 --> 00:00:09.508
Apustu egin nahi
00:00:09.591 --> 00:00:11.051
Arrazoi badut jarraituko didazu
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
Et deus preguntar en quines escenes
00:00:03.378 --> 00:00:04.921
Normal Va ser un segon
00:00:05.996 --> 00:00:08.997
Soc una actriu fracassada que no ha triomfat
00:00:08.999 --> 00:00:09.592
Què t'hi apostes
00:00:09.675 --> 00:00:11.511
Si guanyo jo em segueixes
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
你记不起我在哪里出现吧
00:00:03.336 --> 00:00:04.921
我就是出演了一眨眼的功夫
00:00:05.996 --> 00:00:06.964
我就是一个火不起来的哑火烟花
00:00:08.999 --> 00:00:09.592
我们打赌吧
00:00:09.675 --> 00:00:11.219
你输了就关注我的账号
00:00:01.000 --> 00:00:02.584
Pitaš se u kojim scenama
00:00:03.252 --> 00:00:04.837
Samo na djelić sekunde
00:00:04.092 --> 00:00:07.464
Nesretna sam i neuspješna glumica
00:00:08.997 --> 00:00:09.508
Želiš li se kladiti
00:00:09.591 --> 00:00:11.051
Moraš me početi pratiti
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
Přemýšlíte koho jsem hrála
00:00:03.378 --> 00:00:04.921
Jenom jsem se tam mihla
00:00:05.996 --> 00:00:07.548
Jsem smolařka která nikdy nezažila úspěch
00:00:08.999 --> 00:00:09.175
Vsadíte se
00:00:09.675 --> 00:00:11.677
Když vyhraju začnete mě sledovat
00:00:01.000 --> 00:00:02.584
Hvilken rolle tænker du
00:00:03.294 --> 00:00:04.837
Det var et splitsekund
00:00:04.092 --> 00:00:07.464
Jeg er en skuespillerinde uden succes
00:00:08.997 --> 00:00:09.508
Skal vi vædde
00:00:09.591 --> 00:00:11.385
Vinder jeg skal du følge mig
00:00:01.000 --> 00:00:05.421
Je vraagt je vast af welke scènes Ik zat er een fractie van een seconde in
00:00:05.504 --> 00:00:08.299
Ik ben een ongelukkige en onsuccesvolle actrice
00:00:08.799 --> 00:00:12.999
Wil je wedden Als ik win volg je me
00:00:01.000 --> 00:00:03.168
Baka iniisip mo kung saang eksena
00:00:03.252 --> 00:00:07.464
Alam ko Ilang segundo lang ako roon Ako ang malas na artista na di successful
00:00:08.997 --> 00:00:11.218
Gusto mong pumusta Pag nanalo ako i follow mo ako
00:00:01.000 --> 00:00:05.996
Mietit kai missä kohtauksissa olin Olin ruudulla vain pikku hetken
00:00:05.087 --> 00:00:08.009
Olen epäonninen näyttelijä vailla menestystä
00:00:08.174 --> 00:00:09.258
Lyödäänkö vetoa
00:00:09.758 --> 00:00:11.677
Jos voitan seuraat minua
00:00:01.000 --> 00:00:02.584
Vous cherchez mes scènes
00:00:03.294 --> 00:00:04.837
J'ai fait qu'une apparition
00:00:04.092 --> 00:00:07.506
Je suis une actrice malchanceuse et sans succès
00:00:08.997 --> 00:00:09.999
On parie
00:00:09.591 --> 00:00:11.051
Si je gagne vous vous abonnez
00:00:01.000 --> 00:00:02.584
Preguntaraste en que escenas saía
00:00:03.294 --> 00:00:04.837
Xa aparezo medio segundo
00:00:04.092 --> 00:00:07.464
Sonche unha actriz sen sorte e sen éxito
00:00:08.507 --> 00:00:09.508
Apostamos
00:00:09.591 --> 00:00:11.051
Se gaño tesme que seguir
00:00:01.000 --> 00:00:02.584
Du fragst dich sicher wo
00:00:03.021 --> 00:00:04.837
Mein Auftritt war nur kurz
00:00:04.092 --> 00:00:07.673
Ich bin eine Schauspielerin ohne Glück und Erfolg
00:00:08.507 --> 00:00:09.508
Wetten
00:00:09.591 --> 00:00:11.051
Wenn ich gewinne folgst du mir
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
Θα αναρωτιέσαι ποιες σκηνές
00:00:03.378 --> 00:00:07.548
Για μια στιγμή εμφανίστηκα Είμαι μια ηθοποιός που δεν θα γίνει ποτέ διάσημη
00:00:08.999 --> 00:00:11.594
Πάμε στοίχημα Αν κερδίσω πρέπει να με ακολουθήσεις
00:00:01.000 --> 00:00:04.921
אתה בטח תוהה באילו סצנות שיחקתי אני מבינה הופעתי רק לשבריר שנייה
00:00:05.996 --> 00:00:07.548
אני שחקנית חסרת מזל שמעולם לא זכתה להצלחה
00:00:08.999 --> 00:00:09.175
רוצה להתערב
00:00:09.675 --> 00:00:11.344
אם אנצח תצטרך לעקוב אחריי
00:00:01.000 --> 00:00:02.584
Biztos gondolkodik melyik jelenet
00:00:03.294 --> 00:00:07.464
Csak egy pillanatra tűntem fel Egy be nem futott színésznő vagyok
00:00:08.997 --> 00:00:09.999
Fogadjunk
00:00:09.591 --> 00:00:11.051
Ha nyerek bekövet Instán
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Tak tahu muncul di adegan mana 'kan
00:00:03.378 --> 00:00:04.963
Aku tahu aku hanya muncul sedetik
00:00:05.046 --> 00:00:07.002
Aku aktris yang tak pernah bisa meledak
00:00:08.133 --> 00:00:09.634
Mau bertaruh
00:00:09.717 --> 00:00:11.386
Kalau aku menang ikuti aku
00:00:01.000 --> 00:00:04.837
Ti stai chiedendo in quali scene ero Mi si vede solo un attimo
00:00:04.092 --> 00:00:07.464
Sono una poveretta che non ha mai sfondato
00:00:08.997 --> 00:00:09.999
Scommettiamo
00:00:09.591 --> 00:00:11.051
Se vinco io devi seguirmi
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
端役ですよ
00:00:03.336 --> 00:00:04.921
一瞬 出ただけ
00:00:05.996 --> 00:00:06.964
売れない俳優です
00:00:08.999 --> 00:00:09.592
賭けます
00:00:09.675 --> 00:00:11.636
フォローを懸けて
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
어디에 나왔나 싶죠
00:00:03.336 --> 00:00:04.921
알아요 손톱만큼 나왔어요
00:00:05.996 --> 00:00:06.964
난 한 번도 터지지 못한 안 풀리는 배우예요
00:00:08.591 --> 00:00:09.592
그럼 내기할래요
00:00:09.675 --> 00:00:11.552
내가 이기면 나 팔로우해 주기
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Mesti awak tertanya tanya babak mana
00:00:03.042 --> 00:00:04.963
Saya cuma muncul sesaat
00:00:05.046 --> 00:00:07.059
Saya pelakon malang yang tak pernah berjaya
00:00:08.133 --> 00:00:09.217
Nak bertaruh
00:00:09.717 --> 00:00:11.636
Saya menang awak ikut saya
00:00:01.000 --> 00:00:04.921
Du lurer nok på hvilke scener Jeg var så vidt synlig
00:00:05.996 --> 00:00:08.997
Jeg er en stakkars skuespiller uten suksess
00:00:08.999 --> 00:00:09.592
Vil du vedde
00:00:09.675 --> 00:00:11.761
Har jeg rett må du følge meg
00:00:01.000 --> 00:00:02.584
Zastanawiasz się kiedy
00:00:03.294 --> 00:00:04.837
Byłam tam tylko chwilę
00:00:04.092 --> 00:00:07.464
Jestem pechową aktorką bez sukcesów
00:00:08.997 --> 00:00:09.508
Założymy się
00:00:09.591 --> 00:00:11.552
Jeśli wygram polajkujesz mnie
00:00:01.000 --> 00:00:02.626
Qual parte está tentando lembrar
00:00:03.252 --> 00:00:04.879
Pois é Apareci um segundo
00:00:04.962 --> 00:00:07.506
Sou uma atriz azarada que nunca fez sucesso
00:00:08.999 --> 00:00:09.055
Quer apostar
00:00:09.633 --> 00:00:11.469
Se eu ganhar você me segue
00:00:01.000 --> 00:00:02.584
Te întrebi în ce scene
00:00:03.294 --> 00:00:04.837
Am apărut doar o secundă
00:00:04.092 --> 00:00:07.464
Sunt o actriță ghinionistă fără succes
00:00:08.997 --> 00:00:09.999
Punem pariu
00:00:09.591 --> 00:00:11.051
Dacă câștig mă urmărești
00:00:01.000 --> 00:00:03.168
Вы гадаете в каких сценах я была
00:00:03.252 --> 00:00:04.837
Понимаю Я появилась на секунду
00:00:04.092 --> 00:00:07.464
Я неудачливая актриса не добившаяся успеха
00:00:08.997 --> 00:00:09.999
Согласны на пари
00:00:09.591 --> 00:00:11.051
Если выиграю подпишетесь на меня
00:00:01.000 --> 00:00:02.626
Quieres saber las escenas
00:00:03.336 --> 00:00:04.879
Una fracción de segundo
00:00:04.962 --> 00:00:07.965
Soy una actriz desafortunada que nunca tuvo éxito
00:00:08.999 --> 00:00:09.055
Quieres apostar
00:00:09.633 --> 00:00:11.552
Si gano debes seguirme
00:00:01.000 --> 00:00:03.168
Du undrar nog vilka scener jag var med i
00:00:03.252 --> 00:00:07.464
Jag dök bara upp i en sekund Jag är en misslyckad skådis
00:00:08.997 --> 00:00:09.508
Ska vi slå vad
00:00:09.591 --> 00:00:11.552
Om jag vinner måste du följa mig
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
งงใช ไหมคะว าฉ นออกฉากไหน
00:00:03.252 --> 00:00:04.921
ร ค ะ ซ นน อยแบบกะพร บตาก ไม เห นแล ว
00:00:05.996 --> 00:00:06.964
ฉ นเป นน กแสดงท ไม ม ดวงได ด งก บเขาส กท ค ะ
00:00:08.999 --> 00:00:09.592
ง นพน นก นไหมคะ
00:00:09.675 --> 00:00:11.219
ถ าฉ นชนะ ค ณฟอลฉ น
00:00:01.000 --> 00:00:02.584
Hangi sahne diyorsundur
00:00:03.294 --> 00:00:04.837
Sadece bir an görünüyorum
00:00:04.092 --> 00:00:07.464
Hiç başarı görmeyen şanssız bir oyuncuyum
00:00:08.997 --> 00:00:09.999
Bahse var mısın
00:00:09.591 --> 00:00:11.468
Haklıysam takipçim olacaksın
00:00:01.000 --> 00:00:02.584
Думаєте у якій я була сцені
00:00:03.294 --> 00:00:04.837
Розумію Я була там зовсім трохи
00:00:04.092 --> 00:00:07.464
Я нещаслива актриса яка не бачила успіху
00:00:08.997 --> 00:00:09.508
Закладемося
00:00:09.591 --> 00:00:11.051
Виграю підпишетеся
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
Anh thắc mắc tôi ở cảnh nào hả
00:00:03.336 --> 00:00:04.921
Tôi biết vai bằng cái móng tay
00:00:05.996 --> 00:00:07.548
Tôi là diễn viên đen đủi chẳng bật lên được
00:00:08.999 --> 00:00:09.592
Anh muốn cá không
00:00:09.675 --> 00:00:11.469
Tôi thắng thì theo dõi tôi đó
Available in 33 languages
Duration
13 seconds
Views
21
Timestamp in Movie
00:01:13
Uploaded
Feb 03, 2026
Season
1
Episode
2
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
The emotions of a celebrity and her interpreter get lost in translation as they travel the world filming a TV show. Will love find its own language?