To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
내 생일날 에노시마에 왜 있었던 거야? 호진 씨, 혹시 나 좋아했어? 참지 못할 것 같아 어떤 말도 말이야 슬퍼질 나일 것 같아, 너의 앞에서 눈 떠진 아침마다헤매듯 너를 찾아 닿을 수 없을까 This love is bittersweet I wanna be yoursI wanna be yours 바로 너Close to me close to me I wanna be yoursI wanna be yours 지금 난 Ooh 마치 끝이 나지 않을 듯이 모든 것이 엇갈려도 난 견뎌낼 Bittersweet 맴도나 봐 더디고 서툰 걸음이…
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:05.713
Why did you go to Enoshima Island on my birthday
00:00:07.084 --> 00:00:09.217
Did you by any chance
00:00:09.717 --> 00:00:10.927
like me
00:00:23.481 --> 00:00:26.442
CAN THIS LOVE BE TRANSLATED
00:00:01.000 --> 00:00:05.212
لماذا ذهبت إلى جزيرة إنوشيما في يوم عيد ميلادي
00:00:07.339 --> 00:00:08.716
يا هوجين جو
00:00:09.216 --> 00:00:10.426
هل كنت معجب ا بي حق ا
00:00:22.098 --> 00:00:25.983
هل يمكن ترجمة هذا الحب
00:00:01.000 --> 00:00:05.713
Zergatik joan zinen Enoshimako uhartera nire urtebetetzean
00:00:07.084 --> 00:00:09.175
Zuk kasualitatez
00:00:09.717 --> 00:00:10.927
gogoko ninduzun
00:00:01.000 --> 00:00:05.713
Per què vas anar a Enoshima pel meu aniversari
00:00:07.084 --> 00:00:09.175
Per causalitat
00:00:09.717 --> 00:00:10.927
t'agradava
00:00:01.000 --> 00:00:02.877
我生日那天
00:00:02.096 --> 00:00:05.254
你为什么会在江之岛上
00:00:07.339 --> 00:00:08.757
浩镇 你是不是
00:00:09.258 --> 00:00:10.843
喜欢过我
00:00:22.098 --> 00:00:25.941
爱情怎么翻译
00:00:01.000 --> 00:00:05.713
Zašto si otišao na otok na moj rođendan
00:00:07.084 --> 00:00:09.175
Jesam li ti se možda
00:00:09.717 --> 00:00:10.927
sviđala
00:00:23.481 --> 00:00:26.442
MOŽE LI SE OVA LJUBAV PREVESTI
00:00:01.000 --> 00:00:05.713
Proč jsi jel na Enošimu v den kdy mám narozeniny
00:00:07.084 --> 00:00:09.175
Neměl jsi mě náhodou
00:00:09.717 --> 00:00:10.927
rád
00:00:23.481 --> 00:00:26.442
JAK TLUMOČIT LÁSKU
00:00:01.000 --> 00:00:05.671
Hvorfor tog du til Enoshima på min fødselsdag
00:00:07.084 --> 00:00:09.133
Var du måske
00:00:09.717 --> 00:00:10.927
vild med mig
00:00:23.481 --> 00:00:26.442
CAN THIS LOVE BE TRANSLATED
00:00:01.000 --> 00:00:05.713
Waarom ging je naar Enoshima op mijn verjaardag
00:00:07.084 --> 00:00:10.927
Vond je me toevallig leuk
00:00:23.481 --> 00:00:26.442
KAN DEZE LIEFDE WORDEN VERTAALD
00:00:01.000 --> 00:00:05.713
Bakit ka pumunta sa Enoshima Island sa birthday ko
00:00:07.084 --> 00:00:10.843
Nagkagusto ka ba sa akin
00:00:23.481 --> 00:00:26.442
CAN THIS LOVE BE TRANSLATED
00:00:01.000 --> 00:00:05.713
Miksi menit Enoshiman saarelle syntymäpäivänäni
00:00:07.757 --> 00:00:09.175
Ethän sattumoisin vain
00:00:09.717 --> 00:00:10.927
tykännyt minusta
00:00:23.481 --> 00:00:26.442
CAN THIS LOVE BE TRANSLATED
00:00:01.000 --> 00:00:05.212
Pourquoi étais tu sur l'île d'Enoshima le jour de mon anniversaire
00:00:07.339 --> 00:00:10.843
Est ce qu'à tout hasard tu étais amoureux de moi
00:00:22.098 --> 00:00:25.941
COMMENT TRADUIRE CET AMOUR
00:00:01.000 --> 00:00:05.713
Por que fuches á illa de Enoshima o día do meu aniversario
00:00:07.084 --> 00:00:10.927
Pode ser que che gustase
00:00:01.000 --> 00:00:05.713
Warum warst du an meinem Geburtstag auf Enoshima
00:00:07.084 --> 00:00:10.927
Hattest du etwa Gefühle für mich
00:00:23.481 --> 00:00:26.442
CAN THIS LOVE BE TRANSLATED
00:00:01.000 --> 00:00:05.713
Γιατί πήγες στο νησί Ενόσιμα στα γενέθλιά μου
00:00:07.084 --> 00:00:09.175
Μήπως επειδή
00:00:09.717 --> 00:00:10.927
σου αρέσω
00:00:23.481 --> 00:00:26.442
ΜΕTΑΦΡΑΖΕΤΑΙ Ο ΕΡΩΤΑΣ
00:00:01.000 --> 00:00:05.713
למה נסעת לאי אנושימה ביום ההולדת שלי
00:00:07.084 --> 00:00:09.175
האם במקרה
00:00:09.717 --> 00:00:10.927
אתה מחבב אותי
00:00:23.481 --> 00:00:26.442
איך מתרגמים אהבה
00:00:01.000 --> 00:00:05.713
Miért mentél Enoshima szigetére a születésnapomon
00:00:07.084 --> 00:00:09.175
Talán
00:00:09.717 --> 00:00:10.927
belém szerettél
00:00:23.481 --> 00:00:26.442
HOGY MONDOD HOGY SZERETLEK
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Di hari ulang tahunku
00:00:02.096 --> 00:00:05.254
kenapa kau ada di Enoshima
00:00:07.339 --> 00:00:08.757
Ho jin apa kau
00:00:09.258 --> 00:00:10.843
sempat menyukaiku
00:00:22.098 --> 00:00:25.941
CAN THIS LOVE BE TRANSLATED
00:00:01.000 --> 00:00:05.713
Perché sei andato sull'isola di Enoshima il giorno del mio compleanno
00:00:07.799 --> 00:00:09.991
Per caso
00:00:09.717 --> 00:00:10.927
ti piacevo
00:00:23.481 --> 00:00:26.442
COME SI DICE AMORE
00:00:01.000 --> 00:00:05.996
私の誕生日に なぜ江の島にいたの
00:00:07.298 --> 00:00:10.426
もしかして 私のこと好きだった
00:00:22.098 --> 00:00:25.941
恋の通訳 できますか
00:00:01.000 --> 00:00:02.459
내 생일날
00:00:02.096 --> 00:00:05.254
에노시마에 왜 있었던 거야
00:00:07.339 --> 00:00:08.757
호진 씨 혹시
00:00:09.258 --> 00:00:10.426
나 좋아했어
00:00:13.178 --> 00:00:15.639
참지 못할 것 같아
00:00:15.723 --> 00:00:17.683
어떤 말도 말이야
00:00:17.766 --> 00:00:21.854
슬퍼질 나일 것 같아 너의 앞에서
00:00:21.937 --> 00:00:26.442
눈 떠진 아침마다 헤매듯 너를 찾아
00:00:26.525 --> 00:00:28.652
닿을 수 없을까
00:00:28.736 --> 00:00:31.002
This love is bittersweet
00:00:32.281 --> 00:00:34.045
I wanna be yours I wanna be yours
00:00:34.533 --> 00:00:36.785
바로 너 Close to me close to me
00:00:36.869 --> 00:00:38.913
I wanna be yours I wanna be yours
00:00:38.996 --> 00:00:40.831
지금 난 Ooh
00:00:40.915 --> 00:00:43.709
마치 끝이 나지 않을 듯이
00:00:43.792 --> 00:00:46.462
모든 것이 엇갈려도 난
00:00:46.545 --> 00:00:49.059
견뎌낼 Bittersweet
00:00:49.673 --> 00:00:51.383
맴도나 봐
00:00:51.467 --> 00:00:54.001
더디고 서툰 걸음이
00:00:01.000 --> 00:00:05.713
Kenapa awak pergi ke Pulau Enoshima pada hari jadi saya
00:00:07.084 --> 00:00:09.175
Mungkinkah awak
00:00:09.717 --> 00:00:10.927
suka saya
00:00:23.481 --> 00:00:26.442
CAN THIS LOVE BE TRANSLATED
00:00:01.000 --> 00:00:05.713
Hvorfor var du på Enoshima på bursdagen min
00:00:07.084 --> 00:00:11.344
Ho jin var det sånn at du likte meg
00:00:23.481 --> 00:00:26.442
CAN THIS LOVE BE TRANSLATED
00:00:01.000 --> 00:00:05.713
Dlaczego pojechałeś na wyspę Enoshima w moje urodziny
00:00:07.084 --> 00:00:09.175
Czy może
00:00:09.717 --> 00:00:10.927
ci się podobałam
00:00:23.481 --> 00:00:26.442
JAK PRZETŁUMACZYĆ MIŁOŚĆ
00:00:01.000 --> 00:00:05.713
Por que foi à ilha Enoshima no meu aniversário
00:00:07.084 --> 00:00:09.217
Você por acaso
00:00:09.717 --> 00:00:10.927
gosta de mim
00:00:23.481 --> 00:00:26.442
O AMOR PODE SER TRADUZIDO
00:00:01.000 --> 00:00:05.713
De ce te ai dus pe Insula Enoshima de ziua mea
00:00:07.084 --> 00:00:09.175
Și m ai plăcut
00:00:09.717 --> 00:00:10.927
cumva
00:00:23.481 --> 00:00:26.442
PUTEM TRADUCE DRAGOSTEA
00:00:01.000 --> 00:00:05.713
Зачем ты поехал на Эносиму в мой день рождения
00:00:07.084 --> 00:00:09.175
Неужели я тебе
00:00:09.717 --> 00:00:10.927
нравилась
00:00:23.481 --> 00:00:26.442
КАК ПЕРЕВЕСТИ ЛЮБОВЬ
00:00:01.000 --> 00:00:05.713
Por qué fuiste a la isla de Enoshima en mi cumpleaños
00:00:07.084 --> 00:00:09.175
Por casualidad
00:00:09.717 --> 00:00:10.927
yo te gustaba
00:00:23.481 --> 00:00:26.442
CÓMO SE TRADUCE ESTE AMOR
00:00:01.000 --> 00:00:05.713
Varför åkte du till ön Enoshima på min födelsedag
00:00:07.084 --> 00:00:10.927
Råkade det vara så att du gillade mig
00:00:23.481 --> 00:00:26.442
CAN THIS LOVE BE TRANSLATED
00:00:01.000 --> 00:00:02.459
ทำไมในว นเก ดฉ น
00:00:02.096 --> 00:00:05.254
ถ งอย ท เอโนะช มะเหรอ
00:00:07.339 --> 00:00:08.757
ค ณโฮจ น
00:00:09.258 --> 00:00:10.843
เคยชอบฉ นเหรอ
00:00:22.098 --> 00:00:25.941
ยากชะม ด ร กภาษาอะไร
00:00:01.000 --> 00:00:05.671
Neden doğum günümde Enoshima Adası'na gittin
00:00:07.084 --> 00:00:09.133
Yoksa beni
00:00:09.717 --> 00:00:10.927
seviyor muydun
00:00:23.481 --> 00:00:26.484
CAN THIS LOVE BE TRANSLATED
00:00:01.000 --> 00:00:05.713
Чому ти поїхав на острів Еносіма на мій день народження
00:00:07.084 --> 00:00:09.217
Я тобі що
00:00:09.717 --> 00:00:10.927
подобаюся
00:00:23.481 --> 00:00:26.442
ЧИ МОЖНА ПЕРЕКЛАСТИ ЛЮБОВ
00:00:01.000 --> 00:00:02.459
Sao hôm sinh nhật em
00:00:02.096 --> 00:00:05.017
anh lại ở Enoshima
00:00:07.298 --> 00:00:08.757
Có phải anh Ho Jin
00:00:09.258 --> 00:00:10.843
từng thích em không
00:00:22.098 --> 00:00:25.941
TIẾNG YÊU NÀY ANH DỊCH ĐƯỢC KHÔNG
Available in 33 languages
Duration
55 seconds
Views
15
Timestamp in Movie
00:51:03
Uploaded
Feb 03, 2026
Season
1
Episode
11
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
The emotions of a celebrity and her interpreter get lost in translation as they travel the world filming a TV show. Will love find its own language?