To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Mrs Peterson! Ramon, hey! How's it going? How you doing? There it is, there on the desk. Where's she headed? She's snowbound, Ramon
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Mrs Peterson
00:00:02.877 --> 00:00:05.338
Ramon hey How's it going
00:00:05.421 --> 00:00:06.923
How you doing
00:00:08.997 --> 00:00:09.926
There it is there on the desk
00:00:10.003 --> 00:00:11.719
Where's she headed
00:00:11.803 --> 00:00:13.429
She's snowbound Ramon
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
السيدة بيترسون
00:00:02.877 --> 00:00:05.338
رامون مهلا كيف الحال
00:00:05.421 --> 00:00:06.923
كيف حالك
00:00:08.997 --> 00:00:09.926
هناك هناك على المكتب
00:00:10.003 --> 00:00:11.719
أين تتجه
00:00:11.803 --> 00:00:13.429
إنها مغطاة بالثلوج يا رامون
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Г жо Питърсън
00:00:02.877 --> 00:00:05.338
Рамон хей как върви
00:00:05.421 --> 00:00:06.923
как си
00:00:08.997 --> 00:00:09.926
Ето го там на бюрото
00:00:10.003 --> 00:00:11.719
Накъде се е запътила
00:00:11.803 --> 00:00:13.429
Тя е заснежена Рамон
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Senyora Peterson
00:00:02.877 --> 00:00:05.338
Ramon hola Com va
00:00:05.421 --> 00:00:06.923
Com estàs
00:00:08.997 --> 00:00:09.926
Allà està allà a l'escriptori
00:00:10.003 --> 00:00:11.719
Cap a on es dirigeix
00:00:11.803 --> 00:00:13.429
Està nevada Ramon
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
彼得森夫人
00:00:02.877 --> 00:00:05.338
拉蒙 嘿 怎么样了
00:00:05.421 --> 00:00:06.923
你好吗
00:00:08.997 --> 00:00:09.926
就在那里 在桌子上
00:00:10.003 --> 00:00:11.719
她要去哪里
00:00:11.803 --> 00:00:13.429
她被雪困住了 雷蒙
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
gospođo Peterson
00:00:02.877 --> 00:00:05.338
Ramon hej kako je
00:00:05.421 --> 00:00:06.923
kako si
00:00:08.997 --> 00:00:09.926
Eno ga tamo na stolu
00:00:10.003 --> 00:00:11.719
Kamo je krenula
00:00:11.803 --> 00:00:13.429
Zavejana je Ramon
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Paní Petersonová
00:00:02.877 --> 00:00:05.338
Ramon ahoj jak to jde
00:00:05.421 --> 00:00:06.923
jak se máš
00:00:08.997 --> 00:00:09.926
Tady to je tam na stole
00:00:10.003 --> 00:00:11.719
Kam má namířeno
00:00:11.803 --> 00:00:13.429
Je zasněžená Ramone
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Fru Peterson
00:00:02.877 --> 00:00:05.338
Ramon hej Hvordan går det
00:00:05.421 --> 00:00:06.923
Hvordan har du det
00:00:08.997 --> 00:00:09.926
Der er den der på skrivebordet
00:00:10.003 --> 00:00:11.719
Hvor er hun på vej hen
00:00:11.803 --> 00:00:13.429
Hun er snebundet Ramon
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Mevrouw Peterson
00:00:02.877 --> 00:00:05.338
Ramón hé Hoe gaat het
00:00:05.421 --> 00:00:06.923
Hoe gaat het
00:00:08.997 --> 00:00:09.926
Daar ligt het daar op het bureau
00:00:10.003 --> 00:00:11.719
Waar gaat ze heen
00:00:11.803 --> 00:00:13.429
Ze is ingesneeuwd Ramon
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
proua Peterson
00:00:02.877 --> 00:00:05.338
Ramon hei Kuidas läheb
00:00:05.421 --> 00:00:06.923
Kuidas sul läheb
00:00:08.997 --> 00:00:09.926
Seal see on seal laua peal
00:00:10.003 --> 00:00:11.719
Kuhu ta suundub
00:00:11.803 --> 00:00:13.429
Ta on lumega kaetud Ramon
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Rouva Peterson
00:00:02.877 --> 00:00:05.338
Ramon hei Miten menee
00:00:05.421 --> 00:00:06.923
Kuinka voit
00:00:08.997 --> 00:00:09.926
Siellä se on siellä pöydällä
00:00:10.003 --> 00:00:11.719
Minne hän on menossa
00:00:11.803 --> 00:00:13.429
Hän on lumessa Ramon
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Mme Peterson
00:00:02.877 --> 00:00:05.338
Ramon hé Comment ça va
00:00:05.421 --> 00:00:06.923
Comment ça va
00:00:08.997 --> 00:00:09.926
Le voilà sur le bureau
00:00:10.003 --> 00:00:11.719
Où va t elle
00:00:11.803 --> 00:00:13.429
Elle est enneigée Ramon
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Frau Peterson
00:00:02.877 --> 00:00:05.338
Ramon hey Wie geht's
00:00:05.421 --> 00:00:06.923
Wie geht's
00:00:08.997 --> 00:00:09.926
Da liegt es dort auf dem Schreibtisch
00:00:10.003 --> 00:00:11.719
Wohin geht sie
00:00:11.803 --> 00:00:13.429
Sie ist eingeschneit Ramon
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Κυρία Πίτερσον
00:00:02.877 --> 00:00:05.338
Ραμόν γεια Πώς πάει
00:00:05.421 --> 00:00:06.923
Πως τα πας
00:00:08.997 --> 00:00:09.926
Εκεί είναι εκεί στο γραφείο
00:00:10.003 --> 00:00:11.719
Που κατευθύνεται
00:00:11.803 --> 00:00:13.429
Είναι χιονισμένη Ραμόν
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
श र मत प टरसन
00:00:02.877 --> 00:00:05.338
र मन अर य क स चल रह ह
00:00:05.421 --> 00:00:06.923
आप क स ह
00:00:08.997 --> 00:00:09.926
यह वह ह वह ड स क पर ह
00:00:10.003 --> 00:00:11.719
वह कह ज रह ह
00:00:11.803 --> 00:00:13.429
वह बर फ स ढक ह ई ह र मन
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Mrs Peterson
00:00:02.877 --> 00:00:05.338
Ramon szia hogy megy
00:00:05.421 --> 00:00:06.923
Hogy vagy
00:00:08.997 --> 00:00:09.926
Ott van ott az íróasztalon
00:00:10.003 --> 00:00:11.719
Merre tart
00:00:11.803 --> 00:00:13.429
Havazott Ramon
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Frú Peterson
00:00:02.877 --> 00:00:05.338
Ramon hæ Hvernig gengur
00:00:05.421 --> 00:00:06.923
Hvernig hefurðu það
00:00:08.997 --> 00:00:09.926
Þarna er það þarna á skrifborðinu
00:00:10.003 --> 00:00:11.719
Hvert stefnir hún
00:00:11.803 --> 00:00:13.429
Hún er komin í snjó Ramon
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Nyonya Peterson
00:00:02.877 --> 00:00:05.338
Ramon hei Bagaimana kabarnya
00:00:05.421 --> 00:00:06.923
Bagaimana kabarmu
00:00:08.997 --> 00:00:09.926
Itu dia di atas meja
00:00:10.003 --> 00:00:11.719
Kemana tujuan dia
00:00:11.803 --> 00:00:13.429
Dia terjebak salju Ramon
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Signora Peterson
00:00:02.877 --> 00:00:05.338
Ramón ehi Come va
00:00:05.421 --> 00:00:06.923
Come si fa
00:00:08.997 --> 00:00:09.926
Eccolo lì sulla scrivania
00:00:10.003 --> 00:00:11.719
Dov'è diretta
00:00:11.803 --> 00:00:13.429
È bloccata dalla neve Ramon
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
ピーターソンさん
00:00:02.877 --> 00:00:05.338
ラモン おい 調子はどう
00:00:05.421 --> 00:00:06.923
元気かい
00:00:08.997 --> 00:00:09.926
あれ 机の上にあります
00:00:10.003 --> 00:00:11.719
彼女はどこに向かっているのですか
00:00:11.803 --> 00:00:13.429
彼女は雪に閉ざされているんだ ラモン
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
피터슨 부인
00:00:02.877 --> 00:00:05.338
라몬 이봐 잘 지내요
00:00:05.421 --> 00:00:06.923
잘 지내요
00:00:08.997 --> 00:00:09.926
저기 저기 책상 위에 있어요
00:00:10.003 --> 00:00:11.719
그녀는 어디로 향하고 있나요
00:00:11.803 --> 00:00:13.429
그녀는 눈에 갇혀 있어요 라몬
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Pētersones kundze
00:00:02.877 --> 00:00:05.338
Ramon čau Kā iet
00:00:05.421 --> 00:00:06.923
Kā tev iet
00:00:08.997 --> 00:00:09.926
Tur tas ir tur uz rakstāmgalda
00:00:10.003 --> 00:00:11.719
Kur viņa dodas
00:00:11.803 --> 00:00:13.429
Viņa ir apsnigusi Ramon
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Ponia Peterson
00:00:02.877 --> 00:00:05.338
Ramonas labas kaip sekasi
00:00:05.421 --> 00:00:06.923
Kaip sekasi
00:00:08.997 --> 00:00:09.926
Štai ant stalo
00:00:10.003 --> 00:00:11.719
Kur ji eina
00:00:11.803 --> 00:00:13.429
Ji apsnigta Ramonai
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Г ѓа Петерсон
00:00:02.877 --> 00:00:05.338
Рамон еј Како оди
00:00:05.421 --> 00:00:06.923
Како си
00:00:08.997 --> 00:00:09.926
Еве го таму на бирото
00:00:10.003 --> 00:00:11.719
Каде е таа упатена
00:00:11.803 --> 00:00:13.429
Таа е завеана Рамон
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Puan Peterson
00:00:02.877 --> 00:00:05.338
Ramon hei Bagaimana keadaannya
00:00:05.421 --> 00:00:06.923
Bagaimana keadaan anda
00:00:08.997 --> 00:00:09.926
Di sana ada di atas meja
00:00:10.003 --> 00:00:11.719
Di mana dia menuju
00:00:11.803 --> 00:00:13.429
Dia salji Ramon
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Fru Peterson
00:00:02.877 --> 00:00:05.338
Ramon hei Hvordan går det
00:00:05.421 --> 00:00:06.923
Hvordan har du det
00:00:08.997 --> 00:00:09.926
Der er den der på pulten
00:00:10.003 --> 00:00:11.719
Hvor er hun på vei
00:00:11.803 --> 00:00:13.429
Hun er snøbundet Ramon
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
خانم پترسون
00:00:02.877 --> 00:00:05.338
رامون هی حالش چطوره
00:00:05.421 --> 00:00:06.923
حال شما چطور است
00:00:08.997 --> 00:00:09.926
آنجاست روی میز
00:00:10.003 --> 00:00:11.719
او به کجا می رود
00:00:11.803 --> 00:00:13.429
او برف گرفته است رامون
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Pani Peterson
00:00:02.877 --> 00:00:05.338
Ramon hej Jak leci
00:00:05.421 --> 00:00:06.923
Jak się masz
00:00:08.997 --> 00:00:09.926
To jest tam na biurku
00:00:10.003 --> 00:00:11.719
Dokąd ona zmierza
00:00:11.803 --> 00:00:13.429
Jest zasypana śniegiem Ramon
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Sra Peterson
00:00:02.877 --> 00:00:05.338
Ramon oi Como tá indo
00:00:05.421 --> 00:00:06.923
Como você está
00:00:08.997 --> 00:00:09.926
Aí está ali na mesa
00:00:10.003 --> 00:00:11.719
Para onde ela está indo
00:00:11.803 --> 00:00:13.429
Ela está presa na neve Ramon
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Doamna Peterson
00:00:02.877 --> 00:00:05.338
Ramon hei Cum stă treaba
00:00:05.421 --> 00:00:06.923
Ce mai faci
00:00:08.997 --> 00:00:09.926
Iată acolo pe birou
00:00:10.003 --> 00:00:11.719
Unde se îndreaptă
00:00:11.803 --> 00:00:13.429
E zăpadă Ramon
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Миссис Петерсон
00:00:02.877 --> 00:00:05.338
Рамон привет Как дела
00:00:05.421 --> 00:00:06.923
Как дела
00:00:08.997 --> 00:00:09.926
Вот оно вот на столе
00:00:10.003 --> 00:00:11.719
Куда она направляется
00:00:11.803 --> 00:00:13.429
Она занесена снегом Рамон
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Мрс Петерсон
00:00:02.877 --> 00:00:05.338
Рамон хеј Како иде
00:00:05.421 --> 00:00:06.923
Како си
00:00:08.997 --> 00:00:09.926
Ено га тамо на столу
00:00:10.003 --> 00:00:11.719
Где је кренула
00:00:11.803 --> 00:00:13.429
Завејана је снегом Рамон
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Pani Petersonová
00:00:02.877 --> 00:00:05.338
Ramon ahoj ako to ide
00:00:05.421 --> 00:00:06.923
ako sa máš
00:00:08.997 --> 00:00:09.926
Tam to je tam na stole
00:00:10.003 --> 00:00:11.719
Kam má namierené
00:00:11.803 --> 00:00:13.429
Je zasnežená Ramon
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Gospa Peterson
00:00:02.877 --> 00:00:05.338
Ramon hej kako gre
00:00:05.421 --> 00:00:06.923
kako si
00:00:08.997 --> 00:00:09.926
Tukaj je tam na mizi
00:00:10.003 --> 00:00:11.719
Kam je namenjena
00:00:11.803 --> 00:00:13.429
Zasnežena je Ramon
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Sra Peterson
00:00:02.877 --> 00:00:05.338
Ramón oye Cómo estás
00:00:05.421 --> 00:00:06.923
Cómo estás
00:00:08.997 --> 00:00:09.926
Ahí está ahí sobre el escritorio
00:00:10.003 --> 00:00:11.719
Adónde se dirige
00:00:11.803 --> 00:00:13.429
Está atrapada por la nieve Ramón
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Fru Peterson
00:00:02.877 --> 00:00:05.338
Ramon hej Hur går det
00:00:05.421 --> 00:00:06.923
Hur mår du
00:00:08.997 --> 00:00:09.926
Där är den där på skrivbordet
00:00:10.003 --> 00:00:11.719
Vart är hon på väg
00:00:11.803 --> 00:00:13.429
Hon är snöbunden Ramon
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
นางป เตอร ส น
00:00:02.877 --> 00:00:05.338
รามอน เฮ เป นย งไงบ าง
00:00:05.421 --> 00:00:06.923
เป นย งไงบ าง
00:00:08.997 --> 00:00:09.926
น นส อย บนโต ะน น
00:00:10.003 --> 00:00:11.719
เธอกำล งม งหน าไปไหน
00:00:11.803 --> 00:00:13.429
เธอห มะตกแล ว รามอน
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Bayan Peterson
00:00:02.877 --> 00:00:05.338
Ramon selam Nasıl gidiyor
00:00:05.421 --> 00:00:06.923
Nasılsın
00:00:08.997 --> 00:00:09.926
İşte orada masanın üzerinde
00:00:10.003 --> 00:00:11.719
Nereye gidiyor
00:00:11.803 --> 00:00:13.429
Karla kaplı Ramon
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Пані Петерсон
00:00:02.877 --> 00:00:05.338
Рамон привіт як справи
00:00:05.421 --> 00:00:06.923
як справи
00:00:08.997 --> 00:00:09.926
Ось воно там на столі
00:00:10.003 --> 00:00:11.719
Куди вона прямує
00:00:11.803 --> 00:00:13.429
Вона засніжена Рамон
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Bà Peterson
00:00:02.877 --> 00:00:05.338
Ramón này Mọi chuyện thế nào rồi
00:00:05.421 --> 00:00:06.923
Bạn thế nào rồi
00:00:08.997 --> 00:00:09.926
Nó đây rồi trên bàn làm việc
00:00:10.003 --> 00:00:11.719
Cô ấy đi đâu vậy
00:00:11.803 --> 00:00:13.429
Cô ấy bị dính tuyết Ramon
Available in 40 languages
Duration
15 seconds
Views
29
Timestamp in Movie
00:02:39
Uploaded
Feb 12, 2026
Production
20th Century Fox,DreamWorks Pictures,ImageMovers,Playtone
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Chuck Nolan, a top international manager for FedEx, and Kelly, a Ph.D. student, are in love and heading towards marriage. Then Chuck's plane to Malaysia crashes at sea during a terrible storm. He's the only survivor, and finds himself marooned on a desolate island. With no way to escape, Chuck must find ways to survive in his new home.