To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
What happened to you becoming a professor? You're not Dr Kelly Frears-Lovett?
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
What happened to you becoming a professor
00:00:05.088 --> 00:00:08.924
You're not Dr Kelly Frears Lovett
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
ماذا حدث لك لتصبح أستاذا
00:00:05.088 --> 00:00:08.924
أنت لست الدكتورة كيلي فريرز لوفيت
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Какво стана с това че станахте професор
00:00:05.088 --> 00:00:08.924
Вие не сте д р Кели Фриърс Ловет
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Què va passar per ser professor
00:00:05.088 --> 00:00:08.924
No ets la doctora Kelly Frears Lovett
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
你成为教授是怎么回事
00:00:05.088 --> 00:00:08.924
你不是凯利 弗雷斯 洛维特博士吗
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Što se dogodilo s time da ste postali profesor
00:00:05.088 --> 00:00:08.924
Vi niste dr Kelly Frears Lovett
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Co se stalo že jste se stal profesorem
00:00:05.088 --> 00:00:08.924
Vy nejste doktor Kelly Frears Lovett
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Hvad skete der med at du blev professor
00:00:05.088 --> 00:00:08.924
Du er ikke dr Kelly Frears Lovett
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Wat is er gebeurd met het feit dat u hoogleraar werd
00:00:05.088 --> 00:00:08.924
U bent niet dokter Kelly Frears Lovett
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Mis juhtus sellega et teist sai professor
00:00:05.088 --> 00:00:08.924
Te ei ole dr Kelly Frears Lovett
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Mitä tapahtui kun sinusta tuli professori
00:00:05.088 --> 00:00:08.924
Etkö ole tohtori Kelly Frears Lovett
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Que s est il passé pour que vous deveniez professeur
00:00:05.088 --> 00:00:08.924
Vous n'êtes pas le Dr Kelly Frears Lovett
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Wie kam es dazu dass Sie Professorin wurden
00:00:05.088 --> 00:00:08.924
Sie sind nicht Dr Kelly Frears Lovett
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Τι έπαθες που έγινες καθηγητής
00:00:05.088 --> 00:00:08.924
Δεν είσαι η Dr Kelly Frears Lovett
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
आपक प र फ सर बनन स क य ह आ
00:00:05.088 --> 00:00:08.924
आप ड क ल फ र अर स लव ट नह ह
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Mi történt azzal hogy professzor lettél
00:00:05.088 --> 00:00:08.924
Ön nem Dr Kelly Frears Lovett
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Hvað varð um það að þú varðst prófessor
00:00:05.088 --> 00:00:08.924
Þú ert ekki Dr Kelly Frears Lovett
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Apa yang terjadi dengan Anda menjadi seorang profesor
00:00:05.088 --> 00:00:08.924
Anda bukan Dr Kelly Frears Lovett
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Cosa ti è successo quando sei diventato professore
00:00:05.088 --> 00:00:08.924
Non sei la dottoressa Kelly Frears Lovett
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
教授になったきっかけは何ですか
00:00:05.088 --> 00:00:08.924
あなたはケリー フリアーズ ラヴェット博士ではないのですか
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
교수가 되시는데 무슨 일이 있었나요
00:00:05.088 --> 00:00:08.924
당신은 Kelly Frears Lovett 박사가 아니신가요
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Kas notika ar to ka kļuvāt par profesoru
00:00:05.088 --> 00:00:08.924
Jūs neesat daktere Kellija Frīrsa Loveta
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Kas nutiko kai tapote profesoriumi
00:00:05.088 --> 00:00:08.924
Jūs nesate daktarė Kelly Frears Lovett
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Што се случи со тоа што станавте професор
00:00:05.088 --> 00:00:08.924
Ти не си д р Кели Фрирс Ловет
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Apa yang berlaku kepada anda menjadi profesor
00:00:05.088 --> 00:00:08.924
Anda bukan Dr Kelly Frears Lovett
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Hva skjedde med at du ble professor
00:00:05.088 --> 00:00:08.924
Du er ikke Dr Kelly Frears Lovett
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
چه شد که استاد شدی
00:00:05.088 --> 00:00:08.924
شما دکتر کلی فریرز لاوت نیستید
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Co się stało że zostałeś profesorem
00:00:05.088 --> 00:00:08.924
Nie jesteś dr Kelly Frears Lovett
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
O que aconteceu para você se tornar professor
00:00:05.088 --> 00:00:08.924
Você não é a Dra Kelly Frears Lovett
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Ce s a întâmplat când ai devenit profesor
00:00:05.088 --> 00:00:08.924
Nu ești Dr Kelly Frears Lovett
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Что случилось с тем что ты стал профессором
00:00:05.088 --> 00:00:08.924
Вы не доктор Келли Фрирс Ловетт
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Шта се десило са тим да сте постали професор
00:00:05.088 --> 00:00:08.924
Ви нисте др Келли Фреарс Ловетт
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Čo sa stalo že ste sa stali profesorom
00:00:05.088 --> 00:00:08.924
Vy nie ste doktor Kelly Frears Lovett
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Kaj se je zgodilo s tem da ste postali profesor
00:00:05.088 --> 00:00:08.924
Niste dr Kelly Frears Lovett
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Qué pasó con que te convirtieras en profesor
00:00:05.088 --> 00:00:08.924
No es la Dra Kelly Frears Lovett
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Vad hände med att du blev professor
00:00:05.088 --> 00:00:08.924
Du är inte Dr Kelly Frears Lovett
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
เก ดอะไรข นก บค ณท ได เป นศาสตราจารย
00:00:05.088 --> 00:00:08.924
ค ณไม ใช ดร เคลล เฟรอาร ส โลเวตต เหรอ
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Profesör olmana ne oldu
00:00:05.088 --> 00:00:08.924
Siz Dr Kelly Frears Lovett değil misiniz
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Що сталося з тим що ви стали професором
00:00:05.088 --> 00:00:08.924
Ви не доктор Келлі Фрірс Ловетт
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Điều gì đã xảy ra với việc bạn trở thành giáo sư
00:00:05.088 --> 00:00:08.924
Bạn không phải là Tiến sĩ Kelly Frears Lovett
Available in 40 languages
Duration
10 seconds
Views
30
Timestamp in Movie
01:59:52
Uploaded
Feb 12, 2026
Production
20th Century Fox,DreamWorks Pictures,ImageMovers,Playtone
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Chuck Nolan, a top international manager for FedEx, and Kelly, a Ph.D. student, are in love and heading towards marriage. Then Chuck's plane to Malaysia crashes at sea during a terrible storm. He's the only survivor, and finds himself marooned on a desolate island. With no way to escape, Chuck must find ways to survive in his new home.