To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
What the fuck, Hank? I can't rememberwhat happened last night. Shocker. Paul said you came inasking for a favour. started drinking,were the life of the party, got old and bitterabout baseball, so... The usual. -I have to go.-What? You still haven't told mewhat the fuck is going on. Something fucked up is happening,and I gotta deal with it right now. -Let's call the cops.-No, baby. They said no cops. All right? I can handle it. No. You can't. These people hurt cats. You watch him for me
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
What the fuck Hank
00:00:02.127 --> 00:00:04.629
I can't remember what happened last night
00:00:05.338 --> 00:00:06.422
Shocker
00:00:07.715 --> 00:00:09.843
Paul said you came in asking for a favour
00:00:10.076 --> 00:00:12.679
started drinking were the life of the party
00:00:12.762 --> 00:00:14.848
got old and bitter about baseball so
00:00:14.931 --> 00:00:16.307
The usual
00:00:17.642 --> 00:00:19.602
I have to go What
00:00:20.145 --> 00:00:22.355
You still haven't told me what the fuck is going on
00:00:22.048 --> 00:00:24.524
Something fucked up is happening and I gotta deal with it right now
00:00:24.649 --> 00:00:27.986
Let's call the cops No baby They said no cops All right
00:00:29.112 --> 00:00:30.029
I can handle it
00:00:30.155 --> 00:00:31.698
No You can't
00:00:31.823 --> 00:00:33.366
These people hurt cats
00:00:33.491 --> 00:00:34.409
You watch him for me
00:00:01.000 --> 00:00:01.459
يا للمفاجأة
00:00:03.565 --> 00:00:06.099
قال بول إنه جاء يطلب معروفا
00:00:06.641 --> 00:00:08.476
بدأ بالشرب مع روح الحفلة
00:00:08.057 --> 00:00:11.001
وأصبح مستاء بشأن البيسبول لذا
00:00:11.001 --> 00:00:11.657
ثم تظهر أنت
00:00:13.045 --> 00:00:14.201
يجب أن أذهب
00:00:14.091 --> 00:00:15.264
ماذا
00:00:16.999 --> 00:00:17.808
ما زلت لم تخبرني ما الذي يجري
00:00:17.808 --> 00:00:18.518
بحق الجحيم
00:00:18.684 --> 00:00:19.915
هناك شيء سيء جدا يحدث
00:00:20.999 --> 00:00:20.937
يجب أن أتعامل معه الآن
00:00:21.002 --> 00:00:21.979
لنتصل بالشرطة
00:00:22.125 --> 00:00:23.877
لا يا عزيزتي قالوا لا شرطة
00:00:25.253 --> 00:00:26.202
يمكنني التعامل مع الأمر
00:00:26.338 --> 00:00:27.422
لا لا يمكنك
00:00:28.002 --> 00:00:29.403
هؤلاء الناس يؤذون القطط
00:00:29.082 --> 00:00:31.145
راقبيه من أجلي
00:00:34.534 --> 00:00:35.847
أجل سأعتني بـ باد
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Какво става Ханк
00:00:02.127 --> 00:00:04.629
Не си спомням какво стана снощи
00:00:05.088 --> 00:00:05.922
Да не повярваш
00:00:07.715 --> 00:00:10.468
Пол каза че си отишъл да искаш услуга
00:00:10.593 --> 00:00:14.806
Пил си веселил си се после си се вкиснал на тема бейзбол
00:00:14.931 --> 00:00:16.307
Обичайното
00:00:17.642 --> 00:00:19.602
Ще тръгвам Какво
00:00:20.145 --> 00:00:22.355
Още не си ми казал какво става
00:00:22.048 --> 00:00:24.524
Става нещо куцо и трябва да го спра
00:00:24.649 --> 00:00:27.986
Да се обадим в полицията Казаха без полиция
00:00:29.112 --> 00:00:30.029
Ще се оправя
00:00:30.155 --> 00:00:31.698
Не можеш
00:00:31.823 --> 00:00:33.366
Тези хора пребиват котки
00:00:33.491 --> 00:00:34.409
Наглеждай го
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
O co do prdele jde Hanku
00:00:02.127 --> 00:00:04.629
Nevzpomínám si co se včera večer stalo
00:00:05.088 --> 00:00:05.922
To je překvapení
00:00:07.715 --> 00:00:09.843
Podle Paula jsi od něj něco potřeboval
00:00:10.593 --> 00:00:14.806
Začal jsi chlastat rozjížděls to tam pak jsi byl zahořklej kvůli baseballu
00:00:14.931 --> 00:00:16.307
takže jako obvykle
00:00:17.642 --> 00:00:19.602
Už musím jít Cože
00:00:20.145 --> 00:00:22.355
Neřekl jsi mi co se sakra děje
00:00:22.048 --> 00:00:24.524
Je to strašnej průser a já ho musím řešit
00:00:24.649 --> 00:00:27.986
Zavoláme poldy Ne řekli že poldy volat nesmím
00:00:29.112 --> 00:00:30.029
Já to zvládnu
00:00:30.155 --> 00:00:31.698
Nezvládneš
00:00:31.823 --> 00:00:33.366
Oni ublíží i kočce
00:00:33.491 --> 00:00:34.409
Pohlídej mi ho
00:00:01.000 --> 00:00:04.628
Hvad fanden Hank Jeg kan ikke huske i går aftes
00:00:04.754 --> 00:00:07.059
Chokerende
00:00:07.715 --> 00:00:10.468
Paul sagde at du bad ham om en tjeneste
00:00:10.593 --> 00:00:14.805
Så drak du løs var sjov blev bitter omkring baseball
00:00:14.093 --> 00:00:17.516
Det sædvanlige
00:00:17.641 --> 00:00:20.998
Jeg er nødt til at gå Hvad
00:00:20.144 --> 00:00:24.523
Du har stadig ikke sagt hvad der sker Noget pis som skal ordnes nu
00:00:24.648 --> 00:00:27.985
Vi ringer til politiet Nej de sagde intet politi
00:00:28.944 --> 00:00:31.697
Jeg har styr på det Nej du har ikke
00:00:31.822 --> 00:00:34.408
De gør katte fortræd Pas på ham for mig
00:00:01.000 --> 00:00:04.629
Wat is er nou Hank Ik ben heel gisteravond kwijt
00:00:05.171 --> 00:00:06.881
Goh
00:00:07.715 --> 00:00:10.051
Paul zei dat hij iets voor je moest doen
00:00:10.635 --> 00:00:14.848
Paar biertjes voorop in de polonaise klagen over honkbal dus
00:00:14.931 --> 00:00:16.307
Het oude liedje
00:00:17.642 --> 00:00:20.998
Ik moet weg
00:00:20.145 --> 00:00:24.524
Wat is er nou aan de hand Iets gestoords ik moet het oplossen
00:00:24.649 --> 00:00:27.986
We bellen de politie Dat mocht niet van ze
00:00:28.903 --> 00:00:31.698
Ik red me wel Echt niet
00:00:31.823 --> 00:00:34.409
Ze mishandelen katten Pas op hem
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Mida perset Hank
00:00:02.127 --> 00:00:04.629
Ma ei mäleta eilset õhtut
00:00:05.421 --> 00:00:06.506
Mõni ime
00:00:07.715 --> 00:00:09.843
Paul ütles et palusid teenet
00:00:10.593 --> 00:00:12.637
Kukkusid kaanima panid pidu
00:00:12.762 --> 00:00:14.806
ajasid kibestunud juttu pesapallist
00:00:14.931 --> 00:00:16.307
Nagu ikka
00:00:17.642 --> 00:00:19.602
Pean minema Mis asja
00:00:20.145 --> 00:00:22.355
Sa pole ikka rääkinud mis toimub
00:00:22.048 --> 00:00:25.191
Tõsine pask millega tuleb kohe tegeleda
00:00:25.316 --> 00:00:26.151
Helistame võmmi
00:00:26.317 --> 00:00:28.001
Ei musi Keelati ära Mõistad
00:00:29.112 --> 00:00:31.698
Saan hakkama Ei saa
00:00:31.823 --> 00:00:33.366
Nad teevad kassidele viga
00:00:33.491 --> 00:00:34.409
Hoia teda
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Mitä helvettiä
00:00:02.127 --> 00:00:05.338
En muista viime yöstä mitään
00:00:05.463 --> 00:00:06.506
Ylläri
00:00:07.715 --> 00:00:10.051
Paul sanoi että tulit pyytämään palvelusta
00:00:10.635 --> 00:00:14.806
Joit juhlit kovaa katkeroidut baseballista
00:00:14.931 --> 00:00:16.307
Peruskamaa
00:00:17.642 --> 00:00:19.144
Pitää mennä Mitä
00:00:19.269 --> 00:00:22.355
Mitä Et ole vieläkään kertonut mitä tapahtuu
00:00:22.048 --> 00:00:24.524
Jotain pahaa Pitää hoitaa asia
00:00:24.649 --> 00:00:27.986
Soitetaan poliisi He sanoivat että ei poliisia
00:00:29.446 --> 00:00:31.698
Pystyn hoitamaan tämän Etkä pysty
00:00:31.823 --> 00:00:35.001
He satuttavat kissoja Vahdi sitä puolestani
00:00:01.000 --> 00:00:02.042
C'est quoi ce bordel
00:00:02.209 --> 00:00:04.067
J'ai tout oublié d'hier soir
00:00:04.837 --> 00:00:05.088
Sans blague
00:00:07.965 --> 00:00:09.884
T'as demandé un service à Paul
00:00:10.885 --> 00:00:14.847
tu t'es mis à boire à faire la teuf à geindre sur le base ball
00:00:15.264 --> 00:00:16.348
Comme d'hab
00:00:17.892 --> 00:00:19.476
Je dois y aller
00:00:20.394 --> 00:00:22.897
Tu m'as toujours pas dit ce qui se passe
00:00:23.999 --> 00:00:24.565
Je dois gérer ce merdier
00:00:25.107 --> 00:00:27.902
On appelle les flics Ils me l'ont interdit
00:00:29.445 --> 00:00:31.078
Je m'en occupe Tu peux pas
00:00:32.999 --> 00:00:33.407
Ils torturent les chats
00:00:33.574 --> 00:00:34.045
Garde le
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Was ist Hank
00:00:02.127 --> 00:00:04.629
Ich weiß nicht mehr was letzte Nacht passiert ist
00:00:05.046 --> 00:00:05.088
Unfassbar
00:00:07.715 --> 00:00:09.843
Paul sagte du hast um einen Gefallen gebeten
00:00:10.593 --> 00:00:14.806
Du hast getrunken hast dich amüsiert wurdest sauer als es um Baseball ging
00:00:14.931 --> 00:00:16.307
Das Übliche
00:00:17.642 --> 00:00:19.602
Ich muss los Was
00:00:20.145 --> 00:00:22.355
Du hast mir noch nicht erzählt was hier los ist
00:00:22.048 --> 00:00:24.524
Etwas Abgefucktes Ich muss mich drum kümmern
00:00:24.649 --> 00:00:27.986
Rufen wir die Bullen Nein Baby Sie sagten keine Bullen
00:00:29.112 --> 00:00:30.029
Ich werde damit fertig
00:00:30.155 --> 00:00:31.698
Wirst du nicht
00:00:31.823 --> 00:00:33.366
Diese Typen quälen Katzen
00:00:33.491 --> 00:00:34.409
Pass auf ihn auf
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Τι διάολο Χανκ
00:00:02.127 --> 00:00:04.629
Δεν θυμάμαι τι έγινε χτες βράδυ
00:00:05.088 --> 00:00:05.922
Σώπα
00:00:07.715 --> 00:00:09.843
Ο Πολ είπε ότι ήθελες μια χάρη
00:00:10.593 --> 00:00:14.806
Άρχισες να πίνεις τα 'δωσες όλα σε έπιασε πικρία για το μπέιζμπολ
00:00:14.931 --> 00:00:16.307
Τα συνηθισμένα
00:00:17.642 --> 00:00:19.602
Πρέπει να φύγω Τι
00:00:20.145 --> 00:00:22.355
Ακόμα δεν μου είπες τι συμβαίνει
00:00:22.048 --> 00:00:24.524
Είναι κάτι που πρέπει να αντιμετωπίσω
00:00:24.649 --> 00:00:27.986
Να πάρουμε την αστυνομία Όχι Είπαν όχι αστυνομία
00:00:29.112 --> 00:00:30.029
Το 'χω
00:00:30.155 --> 00:00:31.698
Όχι Δεν το 'χεις
00:00:31.823 --> 00:00:34.409
Αυτοί κάνουν κακό σε γάτες Πρόσεχέ τον μου
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Mi a franc van
00:00:02.127 --> 00:00:04.629
Nem emlékszem mi történt tegnap este
00:00:05.421 --> 00:00:06.464
Csodálod
00:00:07.715 --> 00:00:09.843
Paul azt mondta kérni akartál valamit
00:00:10.593 --> 00:00:14.806
Aztán inni kezdtél feldobtad a bulit és jött a baseballos siránkozás
00:00:14.931 --> 00:00:16.307
A szokásos
00:00:17.642 --> 00:00:19.602
El kell mennem Mi
00:00:20.145 --> 00:00:22.355
Nem mondtad még el mi ez
00:00:22.048 --> 00:00:24.524
Nagy gáz van meg kell oldanom
00:00:25.001 --> 00:00:27.986
Akkor hívjuk a zsarukat Azt nem szabad
00:00:29.112 --> 00:00:31.698
Megoldom Hank nem tudod
00:00:31.823 --> 00:00:34.409
Ezek cicákat bántanak Vigyázz rá helyettem
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Apa apaan ini Hank
00:00:02.225 --> 00:00:04.505
Aku tidak bisa ingat yang terjadi tadi malam
00:00:05.286 --> 00:00:06.026
Mengejutkan
00:00:07.818 --> 00:00:10.172
Paul bilang dia datang minta bantuan
00:00:10.708 --> 00:00:12.468
mulai minum jadi pusat perhatian
00:00:12.493 --> 00:00:14.853
lalu mengeluh soal baseball jadi
00:00:15.999 --> 00:00:15.833
Seperti biasa
00:00:17.559 --> 00:00:19.622
Aku harus pergi Apa
00:00:20.002 --> 00:00:22.664
Kau belum memberitahuku yang terjadi
00:00:22.689 --> 00:00:23.869
Ada sesuatu yang buruk sedang terjadi
00:00:23.894 --> 00:00:25.002
Aku harus menanganinya sekarang
00:00:25.038 --> 00:00:25.958
Mari hubungi polisi
00:00:25.983 --> 00:00:27.663
Tidak sayang mereka bilang tidak boleh ada polisi
00:00:29.022 --> 00:00:30.013
Aku bisa menanganinya
00:00:30.155 --> 00:00:31.195
Tidak kau tidak bisa
00:00:31.932 --> 00:00:33.272
Orang orang itu menyakiti kucing
00:00:33.297 --> 00:00:34.567
Awasi dia untukku
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Che succede
00:00:02.127 --> 00:00:05.839
Non ricordo com'è andata ieri sera Che sorpresa
00:00:07.715 --> 00:00:09.843
Paul ha detto che volevi un favore
00:00:10.593 --> 00:00:14.806
Hai bevuto eri l'anima della festa poi ti sei avvilito per il baseball
00:00:14.931 --> 00:00:16.307
Il solito
00:00:17.642 --> 00:00:19.602
Devo andare Cosa
00:00:20.145 --> 00:00:22.355
Non mi hai detto cosa cazzo succede
00:00:22.048 --> 00:00:24.524
È un casino devo risolverlo
00:00:24.649 --> 00:00:27.986
Chiamiamo la polizia Hanno detto niente polizia
00:00:29.112 --> 00:00:31.698
Posso gestirla No invece
00:00:31.823 --> 00:00:34.409
È gente che fa male ai gatti Tienilo d'occhio
00:00:01.000 --> 00:00:01.945
何なの
00:00:02.007 --> 00:00:04.906
昨夜の 記憶がない
00:00:05.219 --> 00:00:06.303
驚いた
00:00:07.636 --> 00:00:10.017
ポールに 頼み事して
00:00:10.532 --> 00:00:12.451
飲んで 盛り上げて
00:00:12.476 --> 00:00:14.562
野球で 愚痴って
00:00:15.001 --> 00:00:16.244
いつも通り
00:00:17.594 --> 00:00:18.856
行かなきゃ
00:00:18.926 --> 00:00:19.081
え
00:00:20.016 --> 00:00:22.037
まだ何も 聞いてないよ
00:00:22.448 --> 00:00:23.535
ヤバいんだ
00:00:23.559 --> 00:00:24.708
急がなきゃ
00:00:24.792 --> 00:00:25.819
警察を
00:00:25.889 --> 00:00:27.669
警察は ダメだ
00:00:29.138 --> 00:00:29.989
俺がやる
00:00:30.002 --> 00:00:31.404
ムリだよ
00:00:31.713 --> 00:00:33.247
猫も やられた
00:00:33.294 --> 00:00:34.411
見ててくれ
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Johaidī Henk
00:00:02.127 --> 00:00:04.629
Es neatceros kas vakarnakt notika
00:00:05.421 --> 00:00:06.506
Brīnums gan
00:00:07.715 --> 00:00:09.843
Pols teica ka gribēji kaut ko lūgt
00:00:10.593 --> 00:00:12.637
Sāki dzert uzkurbulēji jautrību
00:00:12.762 --> 00:00:14.806
Tad sadrūvējies par beisbolu un
00:00:14.931 --> 00:00:16.307
Kā parasti
00:00:17.642 --> 00:00:19.602
Man ir jāiet Ko
00:00:20.145 --> 00:00:22.355
Neesi izstāstījis kas notiek
00:00:22.048 --> 00:00:23.094
Iet vaļā kaut kas nelāgs
00:00:24.001 --> 00:00:26.151
Man ir jārīkojas Sauksim kruķus
00:00:26.317 --> 00:00:28.001
Nē Viņi teica nekādu kruķu
00:00:29.112 --> 00:00:30.029
Es tikšu galā
00:00:30.155 --> 00:00:31.698
Nē tu netiksi
00:00:31.823 --> 00:00:33.366
Tie cilvēki dara pāri kaķiem
00:00:33.491 --> 00:00:34.409
Pieskati viņu
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Kas per velnias Henkai
00:00:02.127 --> 00:00:04.629
Negaliu prisiminti kas nutiko praeitą vakarą
00:00:05.171 --> 00:00:06.548
Neįtikėtina
00:00:07.715 --> 00:00:09.843
Polas sakė kad atėjai prašyti paslaugos
00:00:10.593 --> 00:00:14.806
Pradėjai gerti buvai vakarėlio siela virkavai dėl beisbolo taigi
00:00:14.931 --> 00:00:16.307
Kaip visada
00:00:17.642 --> 00:00:19.602
Turiu eiti Ką
00:00:20.145 --> 00:00:22.355
Vis dar nepasakei kas per velnias vyksta
00:00:22.048 --> 00:00:24.524
Vyksta šūdini dalykai ir aš turiu su tuo susitvarkyt
00:00:24.649 --> 00:00:27.986
Praneškim policijai Ne mažute jie sakė jokios policijos
00:00:29.112 --> 00:00:30.029
Galiu tai išspręsti
00:00:30.155 --> 00:00:31.698
Ne negali
00:00:31.823 --> 00:00:33.366
Tie žmonės skriaudžia kates
00:00:33.491 --> 00:00:35.041
Prižiūrėk jį
00:00:01.000 --> 00:00:04.629
Hva faen Jeg husker ikke noe fra i går
00:00:05.171 --> 00:00:06.548
Sjokk
00:00:07.715 --> 00:00:10.051
Paul sa du ba ham om en tjeneste
00:00:10.635 --> 00:00:16.307
Drakk og var festens midtpunkt sutret om baseball Det vanlige
00:00:17.642 --> 00:00:20.998
Jeg må gå Hva
00:00:20.145 --> 00:00:24.524
Du har ikke sagt hva som skjer Jeg må ta meg av det
00:00:24.649 --> 00:00:28.736
Vi ringer politiet Ikke noe politi sa de
00:00:29.112 --> 00:00:31.698
Jeg fikser det Nei
00:00:31.823 --> 00:00:34.409
De skader katter Pass den
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Co się dzieje
00:00:02.127 --> 00:00:04.629
Nie pamiętam nic z wczoraj
00:00:05.013 --> 00:00:05.964
Szok
00:00:07.715 --> 00:00:09.843
Paul mówił że chciałeś go o coś prosić
00:00:10.593 --> 00:00:14.806
ale zacząłeś pić szalałeś jak świr potem jęczałeś o baseballu czyli
00:00:14.931 --> 00:00:16.307
normalka
00:00:17.642 --> 00:00:19.602
Muszę lecieć Co
00:00:20.145 --> 00:00:22.355
Nadal nie wiem co się kurwa dzieje
00:00:22.048 --> 00:00:24.524
Porąbana akcja ale muszę to jakoś ogarnąć
00:00:24.649 --> 00:00:27.986
Dzwonię na policję Nie mogę zabronili
00:00:29.112 --> 00:00:30.029
Dam radę
00:00:30.155 --> 00:00:31.698
Nie dasz
00:00:31.823 --> 00:00:34.409
Ci ludzie krzywdzą koty Popilnuj go
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Que porra se passa
00:00:02.127 --> 00:00:04.629
Não me lembro do que aconteceu ontem à noite
00:00:05.171 --> 00:00:06.089
Grande surpresa
00:00:07.715 --> 00:00:09.843
O Paul disse que entraste para pedir um favor
00:00:10.593 --> 00:00:14.806
Bebeste foste a estrela da festa ficaste ressabiado com o basebol
00:00:14.931 --> 00:00:16.307
O costume
00:00:17.642 --> 00:00:19.602
Tenho de ir O quê
00:00:20.145 --> 00:00:22.355
Ainda não me disseste que porra se passa
00:00:22.048 --> 00:00:24.524
Passa se uma cena marada e tenho de lidar com ela agora
00:00:24.649 --> 00:00:27.986
Vamos chamar a polícia Não Eles avisaram me para não o fazer
00:00:29.112 --> 00:00:30.029
Dou conta disto
00:00:30.155 --> 00:00:31.698
Não não dás
00:00:31.823 --> 00:00:33.366
Essa gente magoa gatos
00:00:33.491 --> 00:00:34.409
Cuida dele por mim
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Что за дела Хэнк
00:00:02.127 --> 00:00:04.629
Не помню что произошло прошлой ночью
00:00:05.088 --> 00:00:05.922
Офигеть
00:00:07.716 --> 00:00:09.843
Пол говорит ты пришёл просить об услуге
00:00:10.593 --> 00:00:14.806
Начал пить был душой компании потом опять зациклился на бейсболе так что
00:00:14.931 --> 00:00:16.307
Как обычно
00:00:17.642 --> 00:00:19.602
Мне пора Что
00:00:20.145 --> 00:00:22.355
Ты так и не сказал мне в какое дерьмо ты влез
00:00:22.048 --> 00:00:24.524
Тут творится какая то хрень и мне надо всё разрулить
00:00:24.649 --> 00:00:25.009
Давай вызовем копов
00:00:26.026 --> 00:00:28.999
Нет детка Сказали никаких копов ладно
00:00:29.112 --> 00:00:30.001
Я разберусь
00:00:30.155 --> 00:00:31.698
Нет Ты не сможешь
00:00:31.823 --> 00:00:33.366
Они мучают котов
00:00:33.491 --> 00:00:34.409
Присмотри за ним
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Hank čo sa deje
00:00:02.127 --> 00:00:04.629
Nepamätám si nič z noci
00:00:05.013 --> 00:00:05.964
Nečakané
00:00:07.715 --> 00:00:09.843
Paul povedal že si od neho chcel láskavosť
00:00:10.593 --> 00:00:14.806
Začali ste chľastať bol si dušou párty rozcítil si sa o bejzbale
00:00:14.931 --> 00:00:16.307
Klasika
00:00:17.642 --> 00:00:19.602
Musím ísť Čo
00:00:20.145 --> 00:00:22.355
Stále si mi nepovedal čo sa doriti deje
00:00:22.048 --> 00:00:24.524
Niečo fakt zlé musím to ísť poriešiť
00:00:24.649 --> 00:00:27.986
Zavolaj polišov Nie Žiadna polícia Jasné
00:00:29.112 --> 00:00:30.029
Ja to zvládnem
00:00:30.155 --> 00:00:31.698
Nezvládneš
00:00:31.823 --> 00:00:33.366
Oni ublížili mačke
00:00:33.491 --> 00:00:34.409
Postaráš sa oňho
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Kaj jebenti
00:00:02.127 --> 00:00:04.629
Ne spomnim se kaj se je zgodilo sinoči
00:00:05.171 --> 00:00:06.548
Čudno
00:00:07.715 --> 00:00:10.468
Paul je rekel da si prišel prosit za uslugo
00:00:10.593 --> 00:00:14.806
začel piti bil duša zabave postal zagrenjen zaradi bejzbola
00:00:14.931 --> 00:00:16.307
Kot po navadi
00:00:17.642 --> 00:00:19.602
Iti moram Kaj
00:00:20.145 --> 00:00:22.355
Nisi mi še povedal kaj se dogaja
00:00:22.048 --> 00:00:24.524
Neko sranje moram urediti
00:00:24.649 --> 00:00:28.319
Pokličiva policijo Rekli so da ne smem klicati policije
00:00:29.112 --> 00:00:31.698
Saj bom zmogel Ne ne boš
00:00:31.823 --> 00:00:34.409
Ti ljudje pretepajo mačke Pazi nanj
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Qué carajos Hank
00:00:02.127 --> 00:00:04.629
No recuerdo qué pasó anoche
00:00:05.088 --> 00:00:05.922
Qué raro
00:00:07.715 --> 00:00:09.843
Paul dijo que fuiste a pedirle un favor
00:00:10.593 --> 00:00:14.806
Tomaste fuiste el alma de la fiesta te amargaste por el béisbol así que
00:00:14.931 --> 00:00:16.307
Lo de siempre
00:00:17.642 --> 00:00:19.602
Me tengo que ir Qué
00:00:20.145 --> 00:00:22.355
Aún no me has dicho qué carajos pasa
00:00:22.048 --> 00:00:24.524
Es algo muy jodido y tengo que lidiar con eso ahora
00:00:24.649 --> 00:00:27.986
Llamemos a la policía No bebé Nada de eso Entiendes
00:00:29.112 --> 00:00:30.029
Yo lo puedo arreglar
00:00:30.155 --> 00:00:31.698
No No puedes
00:00:31.823 --> 00:00:33.366
Esa gente lastima gatos
00:00:33.491 --> 00:00:34.409
Cuídalo por mí
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Vad fan
00:00:02.127 --> 00:00:04.629
Jag minns inte vad som hände i natt
00:00:05.171 --> 00:00:06.506
Konstigt
00:00:07.715 --> 00:00:09.843
Paul sa att du bad om en tjänst
00:00:10.593 --> 00:00:14.806
Sen började du festa och hade skitkul tills du deppade ihop om baseboll
00:00:14.931 --> 00:00:16.307
Samma gamla visa
00:00:17.642 --> 00:00:19.602
Jag måste dra Va
00:00:20.145 --> 00:00:22.355
Du har inte berättat vad fan som händer
00:00:22.048 --> 00:00:24.524
Nåt helt sjukt som jag måste ta itu med
00:00:24.649 --> 00:00:27.986
Då ringer vi polisen Nej De sa inga poliser
00:00:29.112 --> 00:00:30.029
Jag fixar det
00:00:30.155 --> 00:00:31.698
Nej det gör du inte
00:00:31.823 --> 00:00:33.366
De skadar katter
00:00:33.491 --> 00:00:34.409
Passa honom
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
ม นย งไง แฮงค
00:00:02.127 --> 00:00:04.629
จำไม ได เม อค นน เก ดอะไรข น
00:00:05.013 --> 00:00:05.964
ไม แปลก
00:00:07.715 --> 00:00:09.843
พอลบอกว านายไปขอให ช วย
00:00:10.593 --> 00:00:14.806
แล วเร มด ม ลามไปปาร ต เร มพร ำบ นเร องเบสบอล แบบว า
00:00:14.931 --> 00:00:16.307
เหม อนท กท
00:00:17.642 --> 00:00:19.602
ต องไปแล ว อ าว
00:00:20.145 --> 00:00:22.355
ย งไม เล าเลยว าเก ดอะไรข น
00:00:22.048 --> 00:00:24.524
เก ดเร องไง ต องไปเคล ยร ด วน
00:00:24.649 --> 00:00:27.986
แจ งตำรวจส ไม ได ม นไม ให แจ ง
00:00:29.112 --> 00:00:30.029
ฉ นเคล ยร ได
00:00:30.155 --> 00:00:31.698
เคล ยร ได กะผ
00:00:31.823 --> 00:00:33.366
ม นทำกระท งแมว
00:00:33.491 --> 00:00:34.409
ฝากด ม นด วย
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Sao thế hả Hank
00:00:02.127 --> 00:00:04.629
Anh không nhớ nổi tối qua đã có chuyện gì nữa
00:00:05.088 --> 00:00:05.922
Bất ngờ ghê
00:00:07.715 --> 00:00:09.843
Paul nói anh đến nhờ một việc
00:00:10.593 --> 00:00:14.806
Rồi nhậu tới bến quẩy tung nóc chuyển sang cay cú chuyện bóng chày rồi
00:00:14.931 --> 00:00:16.307
Như mọi khi
00:00:17.642 --> 00:00:19.602
Anh phải đi Sao
00:00:20.145 --> 00:00:22.355
Anh vẫn chưa kể với em có chuyện gì
00:00:22.048 --> 00:00:24.524
Đang có chuyện gì đó rất lạ anh phải giải quyết ngay
00:00:24.649 --> 00:00:27.986
Báo cảnh sát đi Không Chúng cấm báo cảnh sát Được chứ
00:00:29.112 --> 00:00:30.029
Anh lo được
00:00:30.155 --> 00:00:31.698
Không được đâu
00:00:31.823 --> 00:00:33.366
Những kẻ này còn dám hành hạ cả mèo
00:00:33.491 --> 00:00:34.409
Em trông nó cho anh
Available in 27 languages
Duration
36 seconds
Views
6
Timestamp in Movie
00:39:53
Uploaded
Feb 03, 2026
Production
N/A
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Burned-out ex-baseball player Hank Thompson unexpectedly finds himself embroiled in a dangerous struggle for survival amidst the criminal underbelly of late 1990s New York City, forced to navigate a treacherous underworld he never imagined.