To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Blasphemy! We're ravenous. We must feast! Moreover! Moreover! The Dark Lord has revealed to me
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Blasphemy
00:00:02.021 --> 00:00:03.753
We're ravenous
00:00:03.836 --> 00:00:04.963
We must feast
00:00:06.422 --> 00:00:08.257
Moreover Moreover
00:00:08.633 --> 00:00:10.076
The Dark Lord has revealed to me
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
هذا تجديف
00:00:02.377 --> 00:00:03.092
نحن نتضو ر جوعا
00:00:04.001 --> 00:00:05.213
يجب أن نحتفل بالعيد
00:00:06.589 --> 00:00:08.508
وإضافة إلى ذلك
00:00:08.008 --> 00:00:10.927
كشف لي سي د الظلام عبر رؤيا
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
亵渎神明
00:00:02.021 --> 00:00:03.753
我们饿极了
00:00:03.836 --> 00:00:04.963
我们必须开餐
00:00:06.422 --> 00:00:08.257
还有
00:00:08.633 --> 00:00:10.076
黑魔王给我启示
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Blasfemi
00:00:02.021 --> 00:00:03.753
Vi er skrupsultne
00:00:03.836 --> 00:00:04.963
Vi skal spise
00:00:06.422 --> 00:00:10.076
Derudover Mørkets Fyrste har åbenbaret for mig
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Godslastering
00:00:02.021 --> 00:00:03.753
We zijn uitgehongerd
00:00:03.836 --> 00:00:04.963
We moeten eten
00:00:06.422 --> 00:00:08.257
Daarbij
00:00:08.341 --> 00:00:11.135
Heeft de Heer van het Duister aan mij onthuld
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Rienausta
00:00:02.377 --> 00:00:03.092
Olemme nälissämme
00:00:04.001 --> 00:00:05.013
Juhla ateria
00:00:06.589 --> 00:00:11.386
Sen lisäksi Pimeyden herra on ilmoittanut
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Blasphème
00:00:02.021 --> 00:00:03.753
Nous avons faim
00:00:03.836 --> 00:00:04.963
Nous devons manger
00:00:06.422 --> 00:00:08.257
En outre
00:00:08.633 --> 00:00:10.076
Le Seigneur Obscur m'a révélé
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Blasphemie
00:00:02.021 --> 00:00:03.753
Wir sind ausgehungert
00:00:03.836 --> 00:00:04.963
Wir müssen essen
00:00:06.422 --> 00:00:08.257
Zudem
00:00:08.633 --> 00:00:10.076
Der Dunkle Lord hat mir offenbart
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Βλασφημία
00:00:02.021 --> 00:00:03.753
Πεθαίνουμε της πείνας
00:00:03.836 --> 00:00:04.963
Πρέπει να φάμε
00:00:06.422 --> 00:00:08.257
Επιπλέον
00:00:08.633 --> 00:00:10.076
ο Σκοτεινός Άρχοντας μου αποκάλυψε
00:00:01.000 --> 00:00:02.127
חילול השם
00:00:02.377 --> 00:00:03.092
אנחנו מורעבים
00:00:04.001 --> 00:00:05.013
אנו מוכרחים לסעוד
00:00:06.589 --> 00:00:08.424
יתרה מכך
00:00:09.991 --> 00:00:10.927
אדון האופל גילה לי
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Astaga
00:00:02.021 --> 00:00:03.753
Kami sangat lapar
00:00:03.836 --> 00:00:04.963
Kami harus makan
00:00:06.422 --> 00:00:08.257
Terlebih lagi
00:00:08.633 --> 00:00:10.076
Dark Lord mengatakan padaku
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Che empietà
00:00:02.085 --> 00:00:03.628
Stiamo morendo di fame
00:00:03.711 --> 00:00:04.838
Dobbiamo banchettare
00:00:06.297 --> 00:00:08.132
Inoltre
00:00:08.508 --> 00:00:10.635
il Signore Oscuro mi ha svelato
00:00:01.000 --> 00:00:02.042
冒涜よ
00:00:02.126 --> 00:00:03.669
空腹です
00:00:03.836 --> 00:00:04.879
晩餐を
00:00:06.338 --> 00:00:08.173
さらに
00:00:08.549 --> 00:00:10.676
闇の主からのお告げで
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
불경하도다
00:00:02.377 --> 00:00:03.092
배고파 죽겠어요
00:00:04.001 --> 00:00:05.013
연회는 해야 해요
00:00:06.589 --> 00:00:08.424
게다가 더욱이
00:00:09.991 --> 00:00:10.927
어둠의 신이 내게 계시를 보내셨다
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Blasfemi
00:00:02.377 --> 00:00:03.092
Vi er utsultet
00:00:04.001 --> 00:00:05.013
Vi må fråtse
00:00:06.589 --> 00:00:08.424
Og hva mer er
00:00:08.008 --> 00:00:11.136
Mørkets fyrste har åpenbart for meg
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Świętokradztwo
00:00:02.085 --> 00:00:03.628
Jesteśmy głodne jak wilki
00:00:03.711 --> 00:00:04.838
Musimy ucztować
00:00:06.297 --> 00:00:08.132
Co więcej
00:00:08.591 --> 00:00:10.635
Mroczny Pan wyjawił mi
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Blasfémia
00:00:02.021 --> 00:00:04.963
Estamos esfomeados Temos de nos banquetear
00:00:06.422 --> 00:00:08.257
Além disso
00:00:08.633 --> 00:00:10.076
o Senhor das Trevas revelou me
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Blasfemie
00:00:02.021 --> 00:00:03.753
Suntem hămesiți
00:00:03.836 --> 00:00:04.963
Trebuie să ne înfruptăm
00:00:06.422 --> 00:00:08.257
Totodată
00:00:08.633 --> 00:00:10.076
Domnul Întunecat mi a destăinuit
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Кощунство
00:00:01.917 --> 00:00:03.419
Мы голодны
00:00:03.502 --> 00:00:04.629
Мы должны пировать
00:00:06.088 --> 00:00:07.923
Более того
00:00:08.507 --> 00:00:10.426
Властелин тьмы открыл мне
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Blasfemia
00:00:02.021 --> 00:00:03.753
Estamos hambrientos
00:00:03.836 --> 00:00:04.963
Debemos comer
00:00:06.422 --> 00:00:08.257
Además
00:00:08.633 --> 00:00:10.076
El Señor Oscuro me ha revelado
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Hädelse
00:00:02.377 --> 00:00:03.092
Vi är utsvultna
00:00:04.001 --> 00:00:05.013
Vi måste frossa
00:00:06.589 --> 00:00:10.927
Dessutom har vår mörke Herre uppenbarat för mig
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
น ม นเป นการด หม น
00:00:02.021 --> 00:00:03.753
เราห วมาก
00:00:03.836 --> 00:00:04.963
เราต องก น
00:00:06.422 --> 00:00:08.257
นอกจากน น
00:00:08.633 --> 00:00:10.076
ท านดาร กลอร ดย งเป ดเผยก บผม
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Kutsalımıza küfür
00:00:02.021 --> 00:00:03.753
Açız
00:00:03.836 --> 00:00:04.963
Ziyafet çekmemiz gerek
00:00:06.422 --> 00:00:08.257
Dahası var
00:00:08.633 --> 00:00:10.076
Kara Efendi bana vahiy gönderdi
Available in 23 languages
Duration
12 seconds
Views
8
Timestamp in Movie
00:49:15
Uploaded
Mar 11, 2026
Season
1
Episode
7
Production
World Wrestling Entertainment (WWE)
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
As her 16th birthday nears, Sabrina Spellman must reconcile her dual nature as a half-witch, half-mortal while fighting the evil forces that threaten her, her family, and the daylight world humans inhabit.