To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
It keeps getting worse and worse for her. -Where do you think you're going?-Upstairs. Don't follow me. Don't wait for me. Just get her to the court. You're not the only one with secrets,Zelda Spellman
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.586
It keeps getting worse and worse for her
00:00:05.296 --> 00:00:07.673
Where do you think you're going Upstairs
00:00:07.757 --> 00:00:10.076
Don't follow me Don't wait for me
00:00:10.843 --> 00:00:12.428
Just get her to the court
00:00:13.262 --> 00:00:15.973
You're not the only one with secrets Zelda Spellman
00:00:01.000 --> 00:00:03.836
تستمر الأوضاع في التدهور بالنسبة لها
00:00:05.038 --> 00:00:07.548
إلى أين تذهبين إلى الطابق العلوي
00:00:08.216 --> 00:00:10.927
لا تتبعيني لا تنتظريني
00:00:11.998 --> 00:00:12.595
اصطحبيها إلى المحكمة وحسب
00:00:13.263 --> 00:00:16.014
لست وحدك من لديك أسرار يا زيلدا سبيلمان
00:00:01.000 --> 00:00:03.753
情况对她真是越来越不利
00:00:05.038 --> 00:00:07.548
你要上哪去 上楼去
00:00:08.216 --> 00:00:10.927
别跟着我 不用等我
00:00:11.998 --> 00:00:12.595
只管带她去法庭
00:00:13.263 --> 00:00:16.014
你不是唯一藏有秘密的人 塞尔达 斯佩尔曼
00:00:01.000 --> 00:00:03.753
Det bliver værre og værre for hende
00:00:05.038 --> 00:00:07.548
Hvor skal du hen Ovenpå
00:00:08.216 --> 00:00:10.927
Følg ikke efter mig Vent ikke på mig
00:00:11.998 --> 00:00:12.595
Ledsag hende til retten
00:00:13.263 --> 00:00:15.064
Du er ikke den eneste med hemmeligheder
00:00:01.000 --> 00:00:03.753
Het wordt steeds erger voor haar
00:00:05.379 --> 00:00:08.132
Waar denk je dat jij naartoe gaat Naar boven
00:00:08.216 --> 00:00:10.927
Volg me niet Wacht niet op me
00:00:11.998 --> 00:00:13.001
Breng haar naar de rechtbank
00:00:13.262 --> 00:00:16.557
Jij bent niet de enige met geheimen Zelda Spellman
00:00:01.000 --> 00:00:03.753
Tämä käy yhä pahemmaksi
00:00:05.038 --> 00:00:07.548
Mihin luulet meneväsi Yläkertaan
00:00:08.216 --> 00:00:12.595
Älkää seuratko Älkää odottako Viekää hänet oikeuteen
00:00:13.263 --> 00:00:16.349
Et ole ainoa jolla on salaisuuksia Zelda Spellman
00:00:01.000 --> 00:00:03.753
Ça continue à empirer pour elle
00:00:05.171 --> 00:00:07.034
Où penses tu aller Là haut
00:00:07.799 --> 00:00:10.051
Ne me suis pas Ne m'attends pas
00:00:11.261 --> 00:00:12.846
Emmenez la au tribunal
00:00:13.304 --> 00:00:16.182
Tu n'es pas la seule à avoir des secrets Zelda Spellman
00:00:01.000 --> 00:00:03.753
Es wird immer schlimmer für sie
00:00:05.038 --> 00:00:07.548
Wohin willst du Nach oben
00:00:08.216 --> 00:00:10.927
Folge mir nicht Warte nicht auf mich
00:00:11.998 --> 00:00:12.595
Bring sie zum Gericht
00:00:13.263 --> 00:00:16.014
Du bist nicht die Einzige die Geheimnisse hat
00:00:01.000 --> 00:00:03.753
Γίνεται όλο και χειρότερο για εκείνη
00:00:05.038 --> 00:00:07.548
Πού νομίζεις ότι πας Πάνω
00:00:08.216 --> 00:00:12.595
Μη με ακολουθήσεις Μη με περιμένεις Απλώς πήγαινέ τη στο δικαστήριο
00:00:13.263 --> 00:00:16.014
Δεν είσαι η μόνη με μυστικά Ζέλντα Σπέλμαν
00:00:01.000 --> 00:00:03.586
זה רק מחמיר עוד ועוד בשבילה
00:00:05.379 --> 00:00:07.381
לאן את חושבת שאת הולכת למעלה
00:00:08.216 --> 00:00:10.076
אל תעקבו אחרי אל תחכו לי
00:00:10.843 --> 00:00:12.428
רק תביאו אותה לבית הדין
00:00:13.346 --> 00:00:15.973
את לא היחידה שיש לה סודות זלדה ספלמן
00:00:01.000 --> 00:00:03.753
Ini menjadi semakin buruk buatnya
00:00:05.379 --> 00:00:07.548
Kau mau ke mana Ke lantai atas
00:00:08.216 --> 00:00:10.927
Jangan ikuti aku Jangan menungguku
00:00:11.998 --> 00:00:12.595
Bawa saja dia ke Pengadilan
00:00:13.262 --> 00:00:16.014
Kau bukan satu satunya yang punya rahasia Zelda Spellman
00:00:01.000 --> 00:00:03.753
La sua situazione si fa sempre più difficile
00:00:05.038 --> 00:00:07.548
Dove credi di andare Di sopra
00:00:08.216 --> 00:00:10.927
Non seguitemi e non aspettatemi
00:00:11.998 --> 00:00:12.595
Portatela al Tribunale
00:00:13.263 --> 00:00:16.349
Non sei l'unica ad avere dei segreti Zelda Spellman
00:00:01.000 --> 00:00:03.544
どんどん悪くなるわ
00:00:05.296 --> 00:00:06.505
どこ行くの
00:00:06.589 --> 00:00:07.339
2階よ
00:00:08.174 --> 00:00:10.718
私を待たないで
00:00:10.926 --> 00:00:12.386
先に法廷に行って
00:00:13.262 --> 00:00:15.931
秘密を持っているのは あなただけじゃない
00:00:01.000 --> 00:00:03.628
점점 더 나빠지기만 해
00:00:05.038 --> 00:00:07.549
어디 가 위층에
00:00:08.216 --> 00:00:10.927
따라오지 말고 기다리지도 마
00:00:11.998 --> 00:00:12.595
애 법정에나 데려다 줘
00:00:13.263 --> 00:00:16.141
언니만 비밀 있는 거 아니야
00:00:01.000 --> 00:00:03.753
Dette blir verre og verre for henne
00:00:05.038 --> 00:00:07.548
Hvor skal du Ovenpå
00:00:08.216 --> 00:00:10.927
Ikke følg meg Ikke vent på meg
00:00:11.998 --> 00:00:13.179
Bare få henne til domstolen
00:00:13.263 --> 00:00:16.266
Du er ikke den eneste som har hemmeligheter Zelda
00:00:01.000 --> 00:00:03.711
Z każdym dniem jej sytuacja tylko się pogarsza
00:00:05.337 --> 00:00:07.423
A ty dokąd Na górę
00:00:08.034 --> 00:00:10.884
Nie idźcie za mną I nie czekajcie na mnie
00:00:11.093 --> 00:00:16.999
Po prostu zaprowadźcie ją do Sądu Nie ty jedna masz sekrety Zeldo Spellman
00:00:01.000 --> 00:00:03.169
Aonde pensas que vais Lá para cima
00:00:03.836 --> 00:00:06.547
Não me sigas Não esperes por mim
00:00:06.063 --> 00:00:08.215
Leva a ao tribunal
00:00:08.883 --> 00:00:11.761
Não és a única com segredos Zelda Spellman
00:00:01.000 --> 00:00:03.753
Îi e din ce în ce mai greu
00:00:05.038 --> 00:00:07.549
Tu unde te duci La etaj
00:00:08.216 --> 00:00:10.927
Nu mă urmări și nu mă aștepta
00:00:11.998 --> 00:00:12.595
Du o la proces
00:00:13.263 --> 00:00:16.141
Nu ești tu singura cu secrete Zelda Spellman
00:00:01.000 --> 00:00:03.586
Для нее это всё хуже и хуже
00:00:05.212 --> 00:00:07.381
Куда это ты собралась Наверх
00:00:08.174 --> 00:00:10.076
Не ходи за мной Не ждите меня
00:00:10.843 --> 00:00:12.428
Просто доставьте ее в Суд
00:00:13.022 --> 00:00:15.973
Не только у тебя есть секреты Зельда Спелман
00:00:01.000 --> 00:00:03.752
Las cosas no dejan de empeorar para ella
00:00:05.379 --> 00:00:07.548
Adónde crees que vas Arriba
00:00:08.215 --> 00:00:10.926
No me sigas No me esperes
00:00:11.998 --> 00:00:12.595
Llévala al tribunal
00:00:13.262 --> 00:00:16.014
No eres la única que tiene secretos
00:00:01.000 --> 00:00:03.753
Det blir bara värre och värre för henne
00:00:05.038 --> 00:00:07.548
Vart ska du gå Upp
00:00:08.216 --> 00:00:10.927
Följ inte efter och vänta inte på mig
00:00:11.998 --> 00:00:16.266
Se till att hon kommer till domstolen Det är inte bara du som har hemligheter
00:00:01.000 --> 00:00:03.753
ม นจะแย ลงไปเร อยๆ สำหร บเขา
00:00:05.379 --> 00:00:07.548
ค ดว าจะไปไหนน ะเธอ ข างบน
00:00:08.216 --> 00:00:10.927
อย าตามฉ นมา อย ารอฉ น
00:00:11.998 --> 00:00:12.595
แค พาเธอไปศาลให ได
00:00:13.262 --> 00:00:16.014
เธอไม ได เป นคนเด ยวท ม ความล บ เซลด า สเปลแมน
00:00:01.000 --> 00:00:03.753
İşler onun için gittikçe kötüleşiyor
00:00:05.038 --> 00:00:07.632
Nereye gittiğini sanıyorsun Yukarı
00:00:08.216 --> 00:00:10.927
Peşimden gelme Beni bekleme
00:00:11.998 --> 00:00:12.595
Onu mahkemeye götür
00:00:13.263 --> 00:00:16.014
Sırları olan sırf sen değilsin Zelda Spellman
Available in 23 languages
Duration
17 seconds
Views
88
Timestamp in Movie
00:44:36
Uploaded
Mar 11, 2026
Season
1
Episode
3
Production
World Wrestling Entertainment (WWE)
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
As her 16th birthday nears, Sabrina Spellman must reconcile her dual nature as a half-witch, half-mortal while fighting the evil forces that threaten her, her family, and the daylight world humans inhabit.