To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
What happened to you earlier? Doesn't matter.All's well that ends well, I suppose. Hilda... Yes? I've done something rather impulsive
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.794
What happened to you earlier
00:00:05.379 --> 00:00:09.001
Doesn't matter All's well that ends well I suppose
00:00:09.133 --> 00:00:09.967
Hilda
00:00:10.051 --> 00:00:10.968
Yes
00:00:11.218 --> 00:00:14.138
I've done something rather impulsive
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
ماذا حدث معك اليوم
00:00:03.878 --> 00:00:07.674
لا يهم لأنني أظن أن المرء ينسى المشقة ما دامت النهاية سعيدة
00:00:07.757 --> 00:00:08.591
هيلدا
00:00:08.675 --> 00:00:09.509
أجل
00:00:09.759 --> 00:00:12.762
لقد قمت بتصر ف متهو ر نوعا ما
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
你先前哪儿去了
00:00:03.878 --> 00:00:07.674
不要紧 估计结果好就一切都好吧
00:00:07.757 --> 00:00:08.591
希尔达
00:00:08.675 --> 00:00:09.509
什么
00:00:09.759 --> 00:00:12.762
我一时冲动了
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Hvor blev du af
00:00:03.878 --> 00:00:07.674
Det er lige meget Når bare enden er god er alting godt
00:00:07.757 --> 00:00:09.509
Hilda Ja
00:00:09.759 --> 00:00:12.762
Jeg har gjort noget impulsivt
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Waar was jij naartoe
00:00:03.878 --> 00:00:08.591
Het doet er ook niet toe Eind goed al goed
00:00:09.759 --> 00:00:12.762
Ik heb iets impulsiefs gedaan
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Mitä sinulle tapahtui
00:00:03.878 --> 00:00:07.674
Ei kai sillä väliä Loppu hyvin kaikki hyvin
00:00:07.757 --> 00:00:09.509
Hilda Niin
00:00:09.759 --> 00:00:12.762
Olen tehnyt jotain impulsiivista
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Qu'est ce qui t'es arrivée
00:00:03.878 --> 00:00:07.674
Pas d'importance Tout va bien qui finit bien
00:00:07.757 --> 00:00:08.591
Hilda
00:00:08.675 --> 00:00:09.509
Oui
00:00:09.759 --> 00:00:12.762
J'ai fait quelque chose d'assez impulsif
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Was ist mit dir passiert
00:00:03.878 --> 00:00:07.674
Egal Ende gut alles gut oder
00:00:07.757 --> 00:00:08.591
Hilda
00:00:08.675 --> 00:00:09.509
Ja
00:00:09.759 --> 00:00:12.762
Ich habe etwas Impulsives getan
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Τι έγινες εσύ νωρίτερα
00:00:03.878 --> 00:00:07.674
Δεν έχει σημασία Τέλος καλό όλα καλά
00:00:07.757 --> 00:00:08.591
Χίλντα
00:00:08.675 --> 00:00:09.509
Ναι
00:00:09.759 --> 00:00:12.762
Έκανα κάτι αρκετά παρορμητικό
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
מה קרה לך קודם
00:00:03.836 --> 00:00:07.507
לא משנה סוף טוב הכל טוב אני מניחה
00:00:07.059 --> 00:00:08.424
הילדה
00:00:08.508 --> 00:00:09.342
כן
00:00:09.592 --> 00:00:12.595
עשיתי משהו די אימפולסיבי
00:00:01.000 --> 00:00:02.793
Apa yang terjadi padamu tadi
00:00:04.086 --> 00:00:07.882
Tak penting Semuanya berakhir indah aku yakin
00:00:07.965 --> 00:00:08.799
Hilda
00:00:08.883 --> 00:00:09.717
Ya
00:00:09.967 --> 00:00:12.097
Aku menuruti kata hatiku
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Dov'eri finita
00:00:03.878 --> 00:00:07.674
Anzi non importa Tutto è bene quel che finisce bene
00:00:07.757 --> 00:00:08.591
Hilda
00:00:08.675 --> 00:00:09.509
Dimmi
00:00:09.759 --> 00:00:12.762
Ho preso una decisione impulsiva
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
なぜ消えたの
00:00:03.878 --> 00:00:05.421
まあ いいわ
00:00:05.505 --> 00:00:07.674
全て終わったもの
00:00:07.757 --> 00:00:08.591
ヒルダ
00:00:08.675 --> 00:00:09.509
なあに
00:00:09.759 --> 00:00:12.762
衝動的にしてしまった事が
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
아까 무슨 일이었어
00:00:03.878 --> 00:00:07.674
뭐 상관없지 결국 다 잘됐으니까
00:00:07.757 --> 00:00:08.591
힐다
00:00:08.675 --> 00:00:09.509
응
00:00:09.759 --> 00:00:12.762
충동적인 일을 저질렀어
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Hva skjedde med deg tidligere
00:00:03.878 --> 00:00:07.674
Det spiller ingen rolle Når enden er god er allting godt antar jeg
00:00:07.757 --> 00:00:08.591
Hilda
00:00:08.675 --> 00:00:09.676
Ja
00:00:09.759 --> 00:00:12.762
Jeg har gjort noe temmelig impulsivt
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
A z tobą co się stało
00:00:03.836 --> 00:00:07.507
Nieważne Wszystko dobre co się dobrze kończy no nie
00:00:07.059 --> 00:00:08.424
Hildo
00:00:08.508 --> 00:00:09.342
Tak
00:00:09.592 --> 00:00:12.595
Zrobiłam coś dosyć porywczego
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
O que te aconteceu
00:00:03.878 --> 00:00:07.674
Não interessa Tudo está bem quando acaba bem
00:00:07.757 --> 00:00:08.591
Hilda
00:00:08.675 --> 00:00:09.509
Sim
00:00:09.759 --> 00:00:12.762
Fiz algo bastante impulsivo
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Ce ai pățit mai devreme
00:00:03.878 --> 00:00:07.674
Nu contează Totul e bine când se termină cu bine
00:00:07.757 --> 00:00:08.591
Hilda
00:00:08.675 --> 00:00:09.509
Da
00:00:09.759 --> 00:00:12.762
Am luat o decizie oarecum impulsivă
00:00:01.000 --> 00:00:02.043
Куда ты пропала
00:00:03.753 --> 00:00:07.549
Неважно Хорошо всё что хорошо кончается полагаю
00:00:07.632 --> 00:00:08.466
Хильда
00:00:08.055 --> 00:00:09.384
Да
00:00:09.634 --> 00:00:12.637
Я поступила очень импульсивно
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Dónde estuviste
00:00:03.878 --> 00:00:07.674
No importa A buen fin no hay mal principio supongo
00:00:07.757 --> 00:00:08.591
Hilda
00:00:08.675 --> 00:00:09.509
Sí
00:00:09.759 --> 00:00:12.762
Hice algo bastante impulsivo
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Vad hände med dig
00:00:03.878 --> 00:00:07.674
Det spelar ingen roll Slutet gott allting gott antar jag
00:00:07.757 --> 00:00:08.591
Hilda
00:00:08.675 --> 00:00:09.509
Ja
00:00:09.759 --> 00:00:12.762
Jag har gjort nåt ganska impulsivt
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
เก ดอะไรข นก บเธอก อนหน าน
00:00:03.878 --> 00:00:07.674
ไม ต องห วงหรอก ม นก จบด วยด นะ ฉ นว า
00:00:07.757 --> 00:00:08.591
ฮ ลด า
00:00:08.675 --> 00:00:09.509
ว าไง
00:00:09.759 --> 00:00:12.762
ฉ นได ทำอะไรท ห นห นลงไป
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Sen nereye yok olmuştun
00:00:03.878 --> 00:00:07.674
Neyse önemli değil Neticeye bakmak lazım
00:00:07.757 --> 00:00:08.591
Hilda
00:00:08.675 --> 00:00:09.509
Evet
00:00:09.759 --> 00:00:12.762
Düşüncesizce bir şey yaptım
Available in 23 languages
Duration
16 seconds
Views
102
Timestamp in Movie
00:54:32
Uploaded
Mar 11, 2026
Season
1
Episode
10
Production
World Wrestling Entertainment (WWE)
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
As her 16th birthday nears, Sabrina Spellman must reconcile her dual nature as a half-witch, half-mortal while fighting the evil forces that threaten her, her family, and the daylight world humans inhabit.