To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Excuse me. Have you seen Harvey Kinkle?He's got brown hair and-- Sabrina! Harvey! Oh, my gosh. Oh, thank you, thank you,thank you, thank you, thank you, thank you,thank you, thank you. I made it out in time. But there are five guys still in there,and Sabrina, Tommy's one of them. -Oh, no.-I need to go back in. -I can't leave him in there.-Hey, hey, hold on. Hold on. Harvey, you look like you're in shock. -I gotta find my dad.-Sabrina! Harvey! -Guys!-Is he okay? I don't know. He was in the mineswhen it happened. -Oh, my God.-We should, um... Let's find somewhere to set upso we can start helping
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:04.671
Excuse me Have you seen Harvey Kinkle He's got brown hair and
00:00:04.754 --> 00:00:05.063
Sabrina
00:00:08.997 --> 00:00:09.926
Harvey Oh my gosh
00:00:12.387 --> 00:00:14.681
Oh thank you thank you thank you thank you
00:00:14.764 --> 00:00:16.724
thank you thank you thank you thank you
00:00:18.351 --> 00:00:20.311
I made it out in time
00:00:20.052 --> 00:00:24.023
But there are five guys still in there and Sabrina Tommy's one of them
00:00:24.816 --> 00:00:26.067
Oh no I need to go back in
00:00:26.015 --> 00:00:28.528
I can't leave him in there Hey hey hold on Hold on
00:00:28.611 --> 00:00:30.279
Harvey you look like you're in shock
00:00:30.363 --> 00:00:34.001
I gotta find my dad Sabrina Harvey
00:00:34.117 --> 00:00:35.952
Guys Is he okay
00:00:36.997 --> 00:00:38.788
I don't know He was in the mines when it happened
00:00:38.871 --> 00:00:40.623
Oh my God We should um
00:00:41.916 --> 00:00:44.502
Let's find somewhere to set up so we can start helping
00:00:01.000 --> 00:00:03.711
هل رأيت هارفي كينكل شعره بن ي اللون و
00:00:03.794 --> 00:00:04.628
سابرينا
00:00:07.172 --> 00:00:09.999
هارفي يا للهول
00:00:11.427 --> 00:00:15.848
شكرا لك
00:00:17.933 --> 00:00:19.143
خرجت في الوقت المناسب
00:00:19.056 --> 00:00:23.147
ولكن لا يزال هناك 5 أشخاص و تومي أحدهم يا سابرينا
00:00:23.856 --> 00:00:25.107
يا للهول يجب أن أعود
00:00:25.019 --> 00:00:27.568
لا يمكنني أن أتركه بالداخل مهلا انتظر
00:00:27.651 --> 00:00:29.403
هارفي يبدو أنك متعر ض لصدمة
00:00:30.863 --> 00:00:33.699
يجب أن أجد أبي سابرينا هارفي يا رفاق
00:00:34.283 --> 00:00:37.828
هل هو بخير لا أعرف كان في المناجم حين وقع الحادث
00:00:37.911 --> 00:00:39.663
رب اه يجب علينا أن
00:00:40.956 --> 00:00:43.025
لنجه ز مكانا حت ى يمكننا بدء المساعدة
00:00:01.000 --> 00:00:03.711
你看见哈维 金克尔了吗 他长着棕色的头发
00:00:03.794 --> 00:00:04.628
萨布丽娜
00:00:06.922 --> 00:00:08.966
哈维 我的天
00:00:11.427 --> 00:00:15.764
谢天谢地
00:00:17.933 --> 00:00:19.143
我及时跑了出来
00:00:19.056 --> 00:00:23.999
可是还有五个人在里面 萨布丽娜 其中一个是汤米
00:00:23.856 --> 00:00:25.107
不 我得回去
00:00:25.019 --> 00:00:27.568
我不能把他落在里面 嘿 等等
00:00:27.651 --> 00:00:29.319
哈维 你看起来惊魂未定
00:00:30.863 --> 00:00:33.699
我得找我爸去 萨布丽娜 哈维 伙计们
00:00:34.283 --> 00:00:36.368
他没事吧 我不知道 出事的时候
00:00:36.452 --> 00:00:37.828
他人在井下
00:00:37.911 --> 00:00:39.663
我的天 我们得
00:00:40.956 --> 00:00:43.025
我们去找地方安顿好 开始帮忙
00:00:01.000 --> 00:00:03.711
Har du set Harvey Kinkle Han har brunt hår
00:00:03.794 --> 00:00:04.628
Sabrina
00:00:06.922 --> 00:00:08.966
Harvey Du godeste
00:00:11.427 --> 00:00:15.764
Mange tak
00:00:17.933 --> 00:00:23.999
Jeg kom ud i tide men der er fem derinde og Tommy er en af dem
00:00:23.856 --> 00:00:25.107
Jeg må ind igen
00:00:25.019 --> 00:00:29.319
Jeg kan ikke efterlade ham Vent Du ser ud til at være i chok
00:00:30.863 --> 00:00:33.699
Jeg skal finde far Sabrina Harvey
00:00:34.283 --> 00:00:37.828
Er han okay Han var i minen da det skete
00:00:37.911 --> 00:00:43.025
Du gode gud Lad os stille tingene så vi kan hjælpe
00:00:01.000 --> 00:00:03.878
Heeft u Harvey Kinkle gezien Hij heeft bruin haar en
00:00:03.961 --> 00:00:04.795
Sabrina
00:00:07.089 --> 00:00:09.133
Harvey Jemig
00:00:11.594 --> 00:00:15.931
Dank je
00:00:18.001 --> 00:00:19.643
Ik ben op tijd weggekomen
00:00:19.727 --> 00:00:23.023
Maar er zitten nog vijf jongens vast Tommy is er één van
00:00:24.023 --> 00:00:25.274
Oh nee Ik moet teruggaan
00:00:25.357 --> 00:00:27.735
Ik kan hem daar niet laten Wacht even
00:00:27.818 --> 00:00:29.486
Harvey je lijkt in shock
00:00:31.001 --> 00:00:34.116
Ik moet mijn vader vinden Sabrina Harvey Jongens
00:00:34.002 --> 00:00:36.535
Hoe gaat het met hem Ik weet het niet
00:00:36.619 --> 00:00:37.995
Hij was in de mijnen
00:00:38.003 --> 00:00:39.083
Mijn God We moeten
00:00:41.003 --> 00:00:43.876
We moeten dit klaarmaken zodat we kunnen helpen
00:00:01.000 --> 00:00:03.795
Oletko nähnyt Harvey Kinkleä Ruskea tukka ja
00:00:03.878 --> 00:00:04.712
Sabrina
00:00:11.511 --> 00:00:15.848
Voi kiitos kiitos
00:00:18.999 --> 00:00:19.056
Ehdin ulos ajoissa
00:00:19.644 --> 00:00:23.147
Mutta siellä on vielä viisi miestä ja Tommy on yksi heistä
00:00:23.094 --> 00:00:25.191
Voi ei Palaan sinne
00:00:25.274 --> 00:00:29.403
En voi jättää häntä Odota Näytät olevan sokissa
00:00:30.947 --> 00:00:33.783
Minun pitää löytää isä Sabrina Harvey
00:00:34.367 --> 00:00:37.912
Onko hän kunnossa En tiedä Hän oli kaivoksessa
00:00:37.995 --> 00:00:39.747
Voi ei Meidän pitää
00:00:41.999 --> 00:00:43.709
Etsitään jokin paikka niin voimme auttaa
00:00:01.000 --> 00:00:03.711
Avez vous vu Harvey Kinkle Il a les cheveux bruns
00:00:03.794 --> 00:00:04.628
Sabrina
00:00:06.922 --> 00:00:08.966
Harvey Mon Dieu
00:00:11.427 --> 00:00:15.764
Oh merci
00:00:17.933 --> 00:00:19.143
J'ai pu sortir à temps
00:00:19.056 --> 00:00:23.999
Mais cinq hommes sont toujours dedans et Tommy est l'un d'entre eux
00:00:23.814 --> 00:00:25.107
Non Je dois y retourner
00:00:25.019 --> 00:00:27.568
Je peux pas le laisser là Attends
00:00:27.651 --> 00:00:29.319
Tu es en état de choc
00:00:30.863 --> 00:00:33.699
Je dois trouver mon père Sabrina Harvey
00:00:34.283 --> 00:00:36.368
Il va bien Je ne sais pas
00:00:36.452 --> 00:00:37.828
Il était à l'intérieur
00:00:37.911 --> 00:00:39.663
Mon Dieu On devrait
00:00:40.956 --> 00:00:43.025
Mettons nous en place pour commencer à aider
00:00:01.000 --> 00:00:03.794
Haben Sie Harvey Kinkle gesehen Braune Haare
00:00:03.877 --> 00:00:04.712
Sabrina
00:00:06.922 --> 00:00:08.966
Harvey Oh mein Gott
00:00:11.427 --> 00:00:15.764
Oh danke
00:00:17.933 --> 00:00:19.476
Ich habe es rausgeschafft
00:00:19.056 --> 00:00:23.999
Aber da sind noch fünf Männer drin Tommy ist einer davon
00:00:23.814 --> 00:00:25.107
Oh nein Ich muss zurück
00:00:25.019 --> 00:00:27.526
Ich lasse sie nicht da drin Warte
00:00:27.609 --> 00:00:29.319
Harvey du hast einen Schock
00:00:30.863 --> 00:00:33.699
Ich muss meinen Dad suchen Sabrina Harvey
00:00:34.283 --> 00:00:36.368
Geht es ihm gut Ich weiß nicht
00:00:36.452 --> 00:00:37.828
Er war in der Mine
00:00:37.911 --> 00:00:39.663
Oh Gott Wir sollten
00:00:40.956 --> 00:00:43.625
Suchen wir eine Ecke damit wir helfen können
00:00:01.000 --> 00:00:03.711
Έχετε δει τον Χάρβι Κινκλ Έχει καστανά μαλλιά
00:00:03.794 --> 00:00:04.628
Σαμπρίνα
00:00:06.922 --> 00:00:08.966
Χάρβι Θεέ μου
00:00:11.427 --> 00:00:15.764
Πόσο σ' ευχαριστώ
00:00:17.933 --> 00:00:19.143
Βγήκα εγκαίρως
00:00:19.056 --> 00:00:23.999
Αλλά είναι ακόμα πέντε μέσα Ένας από αυτούς είναι ο Τόμι
00:00:23.856 --> 00:00:25.107
Όχι Πρέπει να επιστρέψω
00:00:25.019 --> 00:00:27.568
Δεν μπορώ να τον αφήσω εκεί Στάσου
00:00:27.651 --> 00:00:29.319
Φαίνεσαι σε σοκ
00:00:30.863 --> 00:00:33.699
Πρέπει να βρω τον μπαμπά μου Σαμπρίνα Χάρβι
00:00:34.283 --> 00:00:36.368
Είναι καλά Δεν ξέρω
00:00:36.452 --> 00:00:37.828
Ήταν στα ορυχεία όταν έγινε
00:00:37.911 --> 00:00:39.663
Θεέ μου Θα έπρεπε
00:00:40.956 --> 00:00:43.025
Να στήσουμε για να αρχίσουμε να βοηθάμε
00:00:01.000 --> 00:00:03.711
ראית את הארווי קינקל יש לו שיער חום ו
00:00:03.794 --> 00:00:04.628
סברינה
00:00:07.172 --> 00:00:08.966
הארווי הו אלוהים
00:00:11.427 --> 00:00:15.764
הו תודה לך
00:00:18.999 --> 00:00:19.143
הצלחתי לצאת בזמן
00:00:19.643 --> 00:00:23.999
אבל חמישה בחורים עדיין בפנים וסברינה טומי הוא אחד מהם
00:00:23.856 --> 00:00:25.107
הו לא עליי לחזור פנימה
00:00:25.019 --> 00:00:27.609
אני לא יכול להשאיר אותו שם היי חכה רגע
00:00:27.693 --> 00:00:29.319
הארווי אתה נראה כאילו אתה בהלם
00:00:30.863 --> 00:00:33.782
אני חייב למצוא את אבא שלי סברינה הארווי חבר ה
00:00:34.283 --> 00:00:36.368
הוא בסדר אני לא יודעת הוא היה
00:00:36.452 --> 00:00:37.828
בתוך המכרות כשזה קרה
00:00:37.911 --> 00:00:39.663
הו אלוהים אנחנו צריכות
00:00:40.956 --> 00:00:43.751
בואו נמצא מקום להתמקם בו כדי שנוכל להתחיל לסייע
00:00:01.000 --> 00:00:03.962
Kau lihat Harvey Kinkle Rambutnya cokelat dan
00:00:04.045 --> 00:00:04.879
Sabrina
00:00:07.173 --> 00:00:09.217
Harvey Ya ampun
00:00:11.678 --> 00:00:16.001
Oh syukurlah
00:00:17.934 --> 00:00:19.394
Aku keluar tepat waktu
00:00:19.811 --> 00:00:23.314
Masih ada lima orang dan Tommy salah satunya Sabrina
00:00:23.069 --> 00:00:25.358
Tidak Aku harus kembali
00:00:25.441 --> 00:00:27.819
Aku tak bisa meninggalkannya Tunggu
00:00:27.902 --> 00:00:29.988
Harvey sepertinya kau sedang syok
00:00:31.114 --> 00:00:33.095
Aku harus mencari Ayah Sabrina Harvey
00:00:34.534 --> 00:00:36.619
Ia tak apa apa Entahlah Ia
00:00:36.703 --> 00:00:38.204
ada di dalam saat kejadian
00:00:38.288 --> 00:00:40.123
Ya Tuhan Kita harus
00:00:40.665 --> 00:00:43.501
Ayo cari tempat agar kita bisa mulai membantu
00:00:01.000 --> 00:00:03.711
Ha visto Harvey Kinkle Capelli castani e
00:00:03.794 --> 00:00:04.628
Sabrina
00:00:06.922 --> 00:00:08.966
Harvey Accidenti
00:00:11.427 --> 00:00:15.764
Grazie
00:00:17.933 --> 00:00:19.184
Sono uscito in tempo
00:00:19.056 --> 00:00:23.999
ma lì sotto ci sono ancora cinque persone fra cui Tommy
00:00:23.856 --> 00:00:25.107
No Devo tornare
00:00:25.019 --> 00:00:27.568
Non posso lasciarlo lì Aspetta
00:00:27.651 --> 00:00:29.319
Harvey sei sotto shock
00:00:30.863 --> 00:00:33.449
Devo trovare mio padre Sabrina Harvey
00:00:34.283 --> 00:00:37.828
Sta bene Non so Era là sotto quando è successo
00:00:37.911 --> 00:00:39.663
Dio mio Dovremmo
00:00:40.956 --> 00:00:43.375
Mettiamoci dove possiamo essere d'aiuto
00:00:01.000 --> 00:00:03.794
ハービー キンクルを 見ませんでしたか
00:00:03.877 --> 00:00:04.628
サブリナ
00:00:07.089 --> 00:00:08.966
ハービー よかった
00:00:11.427 --> 00:00:13.721
ああ よかった
00:00:17.933 --> 00:00:19.143
僕は大丈夫
00:00:19.056 --> 00:00:23.999
でもまだ五人残ってる トミーも中に
00:00:23.856 --> 00:00:24.481
そんな
00:00:24.565 --> 00:00:26.233
戻って助けなきゃ
00:00:26.316 --> 00:00:27.568
待って
00:00:27.651 --> 00:00:29.319
そんな状態じゃない
00:00:30.863 --> 00:00:31.864
父さんを探す
00:00:31.947 --> 00:00:33.699
サブリナ ハービー
00:00:34.283 --> 00:00:35.242
彼 大丈夫
00:00:35.325 --> 00:00:37.828
分からない 彼も中にいたの
00:00:37.911 --> 00:00:38.454
大変
00:00:38.537 --> 00:00:39.663
私たちも
00:00:40.956 --> 00:00:43.025
早く手伝いましょう
00:00:01.000 --> 00:00:03.711
하비 킨클 보셨어요 갈색 머리에
00:00:03.794 --> 00:00:04.628
사브리나
00:00:07.172 --> 00:00:08.966
하비 세상에
00:00:11.427 --> 00:00:15.764
세상에 감사합니다
00:00:17.933 --> 00:00:19.143
난 제때 나왔는데
00:00:19.056 --> 00:00:23.999
아직 안에 5명이 갇혀 있고 토미도 있어
00:00:23.856 --> 00:00:25.107
이런 다시 가야 해
00:00:25.019 --> 00:00:27.568
형을 거기 둘 순 없어 잠깐만
00:00:27.651 --> 00:00:29.319
하비 지금 충격받은 거야
00:00:30.863 --> 00:00:33.699
아빠를 찾아야겠어 사브리나 하비
00:00:34.283 --> 00:00:36.368
하비 괜찮아 모르겠어
00:00:36.452 --> 00:00:37.828
사고 당시 안에 있었나 봐
00:00:37.911 --> 00:00:39.663
세상에 그럼
00:00:40.956 --> 00:00:43.025
빨리 돕게 자리부터 잡자
00:00:01.000 --> 00:00:03.711
Har du sett Harvey Kinkle Han har brunt hår og
00:00:03.794 --> 00:00:04.628
Sabrina
00:00:06.922 --> 00:00:08.966
Harvey Herregud
00:00:11.427 --> 00:00:15.764
Takk
00:00:17.933 --> 00:00:19.476
Jeg kom meg ut i tide
00:00:19.056 --> 00:00:23.999
Men det er fortsatt fem stykker der inne og Tommy er en av dem
00:00:23.856 --> 00:00:25.107
Å nei Jeg må inn igjen
00:00:25.019 --> 00:00:27.568
Jeg kan ikke la ham være der Vent
00:00:27.651 --> 00:00:29.319
Du ser ut som om du er i sjokk
00:00:30.863 --> 00:00:34.199
Jeg må finne faren min Sabrina Harvey folkens
00:00:34.283 --> 00:00:36.368
Er han ok Jeg vet ikke Han var
00:00:36.452 --> 00:00:37.828
i gruven da det skjedde
00:00:37.911 --> 00:00:39.663
Herregud Vi bør
00:00:40.956 --> 00:00:43.876
La oss finne et sted å stå så vi kan hjelpe til
00:00:01.000 --> 00:00:03.711
Widziała pani Harveya Kinkle'a Szatyn ma
00:00:03.794 --> 00:00:04.628
Sabrino
00:00:07.047 --> 00:00:08.966
Harvey O rany
00:00:11.427 --> 00:00:15.764
Dziękuję
00:00:17.933 --> 00:00:19.268
Udało mi się wydostać
00:00:19.056 --> 00:00:23.999
Ale na dole zostało wciąż pięciu górników w tym Tommy
00:00:23.814 --> 00:00:26.233
O nie Muszę wrócić Nie zostawię go
00:00:26.316 --> 00:00:29.319
Zaczekaj Jesteś w szoku
00:00:30.863 --> 00:00:33.699
Muszę znaleźć ojca Sabrino Harvey
00:00:34.283 --> 00:00:37.828
Nic mu nie jest Nie wiem Był wtedy w kopalni
00:00:37.911 --> 00:00:39.663
Mój Boże Powinnyśmy
00:00:40.956 --> 00:00:43.025
Rozstawmy się żebyśmy mogły pomóc
00:00:01.000 --> 00:00:03.711
Viu o Harvey Kinkle Tem cabelo castanho
00:00:03.794 --> 00:00:04.628
Sabrina
00:00:06.922 --> 00:00:08.966
Harvey Meu Deus
00:00:11.427 --> 00:00:15.764
Graças a Deus
00:00:17.933 --> 00:00:19.143
Saí a tempo
00:00:19.056 --> 00:00:23.999
Mas ainda lá estão cinco homens e o Tommy é um deles Sabrina
00:00:23.856 --> 00:00:25.107
Não Tenho de voltar lá
00:00:25.019 --> 00:00:27.568
Não o posso deixar lá Espera
00:00:27.651 --> 00:00:29.319
Harvey pareces estar em choque
00:00:30.863 --> 00:00:33.782
Tenho de encontrar o meu pai Sabrina Harvey
00:00:34.283 --> 00:00:37.828
Ele está bem Não sei Ele estava lá quando aconteceu
00:00:37.911 --> 00:00:39.663
Meu Deus Devíamos
00:00:40.956 --> 00:00:43.025
Vamos arranjar um local para começarmos a ajudar
00:00:01.000 --> 00:00:03.711
L ați văzut pe Harvey Kinkle Are păr șaten și
00:00:03.794 --> 00:00:04.628
Sabrina
00:00:06.922 --> 00:00:08.966
Harvey Doamne
00:00:11.427 --> 00:00:15.764
Mulțumesc mulțumesc
00:00:17.933 --> 00:00:19.143
Am reușit să ies la timp
00:00:19.056 --> 00:00:23.999
Dar au mai rămas cinci băieți înăuntru Tommy e unul dintre ei
00:00:23.856 --> 00:00:25.107
Nu Mă întorc
00:00:25.019 --> 00:00:27.568
Nu l pot lăsa acolo Stai așa
00:00:27.651 --> 00:00:29.319
Harvey pari să fii în stare de șoc
00:00:30.863 --> 00:00:33.699
Trebuie să l găsesc pe tata Sabrina Harvey
00:00:34.283 --> 00:00:36.368
E teafăr Nu știu
00:00:36.452 --> 00:00:37.828
Era acolo când s a întâmplat
00:00:37.911 --> 00:00:39.663
Doamne Ar trebui să
00:00:40.956 --> 00:00:43.025
Hai să ne așezăm undeva ca să i putem ajuta
00:00:01.000 --> 00:00:03.711
Вы не видели Харви Кинкла Коричневые волосы и
00:00:03.794 --> 00:00:04.628
Сабрина
00:00:07.172 --> 00:00:08.549
Харви Боже
00:00:11.427 --> 00:00:15.764
Спасибо
00:00:18.058 --> 00:00:19.184
Я вовремя выбрался
00:00:19.643 --> 00:00:22.646
Но там еще пятеро Сабрина И один из них Томми
00:00:23.856 --> 00:00:25.107
Нет Нужно вернуться
00:00:25.019 --> 00:00:27.568
Я не могу его там бросить Подожди
00:00:27.651 --> 00:00:29.319
Харви ты похоже в шоке
00:00:30.863 --> 00:00:33.699
Я найду отца Сабрина Харви Ребята
00:00:34.283 --> 00:00:36.368
Как он Не знаю
00:00:36.452 --> 00:00:37.828
Он был в это время в шахте
00:00:37.911 --> 00:00:39.663
О боже Нам надо
00:00:41.999 --> 00:00:43.025
Ищем место присесть и начнем помогать
00:00:01.000 --> 00:00:03.711
Viste a Harvey Kinkle Tiene pelo castaño
00:00:03.794 --> 00:00:04.628
Sabrina
00:00:06.922 --> 00:00:08.966
Harvey Dios mío
00:00:11.969 --> 00:00:15.764
Gracias gracias
00:00:17.933 --> 00:00:19.143
Pude salir a tiempo
00:00:19.056 --> 00:00:23.999
Pero cinco hombres siguen adentro y Tommy es uno de ellos
00:00:23.856 --> 00:00:25.107
No Debo volver
00:00:25.019 --> 00:00:27.568
No puedo dejarlo ahí Espera
00:00:27.651 --> 00:00:29.319
Pareces estar en shock
00:00:30.863 --> 00:00:33.699
Debo encontrar a mi papá Sabrina Harvey
00:00:34.283 --> 00:00:36.368
Se encuentra bien No sé
00:00:36.452 --> 00:00:37.828
Estaba en las minas
00:00:37.911 --> 00:00:39.663
Dios mío Deberíamos
00:00:40.956 --> 00:00:43.025
Instalémonos para empezar a ayudar
00:00:01.000 --> 00:00:03.711
Har ni sett Harvey Kinkle Han har brunt hår
00:00:03.794 --> 00:00:04.628
Sabrina
00:00:06.672 --> 00:00:08.966
Harvey Herregud
00:00:11.427 --> 00:00:15.764
Tack Tack tack tack
00:00:17.933 --> 00:00:19.143
Jag hann ut i tid
00:00:19.056 --> 00:00:23.999
Det är fem killar kvar där inne Tommy är en av dem
00:00:23.856 --> 00:00:26.233
Å nej Jag kan inte lämna honom där
00:00:26.316 --> 00:00:29.319
Vänta Du är i chock Harvey
00:00:30.863 --> 00:00:33.699
Jag måste hitta min pappa Sabrina Harvey
00:00:34.283 --> 00:00:37.828
Är han okej Jag vet inte Han var där nere
00:00:37.911 --> 00:00:39.663
Herregud Vi borde
00:00:40.956 --> 00:00:43.459
Vi hittar en plats och börjar hjälpa till
00:00:01.000 --> 00:00:03.711
ค ณได เจอฮาร ว ย ค นเค ลม ยคะ เขาผมส น ำตาลและ
00:00:03.794 --> 00:00:04.628
ซาบร น า
00:00:06.922 --> 00:00:08.966
ฮาร ว ย โอ พระเจ า
00:00:11.427 --> 00:00:15.764
โอ ขอบค ณๆ
00:00:17.933 --> 00:00:19.143
ฉ นออกมาได ท นพอด
00:00:19.056 --> 00:00:23.999
แต ย งม อ กห าคนท ต ดอย ข างใน แล วก ซาบร น า ทอมม ค อหน งในน น
00:00:23.856 --> 00:00:25.107
โอ ไม ฉ นต องกล บเข าไป
00:00:25.019 --> 00:00:27.568
ฉ นท งเข าไว ข างในไม ได เฮ รอก อน
00:00:27.651 --> 00:00:29.319
ฮาร ว ย เหม อนเธออย ในอาการช อกนะ
00:00:30.863 --> 00:00:33.699
ฉ นต องหาพ อฉ น ซาบร น า ฮาร ว ย พวกเธอ
00:00:34.283 --> 00:00:36.368
เขาเป นอะไรม ย ฉ นไม ร เขาอย
00:00:36.452 --> 00:00:37.828
ในเหม องตอนท เก ดเหต
00:00:37.911 --> 00:00:39.663
โอ พระเจ า เราควร
00:00:40.956 --> 00:00:43.025
ไปหาท ต งของแล วเราจะได เร มช วยเถอะ
00:00:01.000 --> 00:00:03.711
Harvey Kinkle'ı gördünüz mü Koyu renk saçlı
00:00:03.794 --> 00:00:04.628
Sabrina
00:00:06.922 --> 00:00:08.966
Harvey Aman tanrım
00:00:11.427 --> 00:00:15.764
Çok şükür
00:00:17.933 --> 00:00:19.435
Ben zamanında çıkabildim
00:00:19.056 --> 00:00:23.999
Ama aşağıda hâlâ beş kişi var Tommy de aralarında Sabrina
00:00:23.856 --> 00:00:25.107
Olamaz Dönmeliyim
00:00:25.019 --> 00:00:27.568
Onu orada bırakamam Dur bakalım
00:00:27.651 --> 00:00:29.319
Harvey şokta gibisin
00:00:30.863 --> 00:00:33.699
Babamı bulmam lazım Sabrina Harvey Çocuklar
00:00:34.283 --> 00:00:36.368
İyi mi o Bilmiyorum
00:00:36.452 --> 00:00:37.828
Olay olduğunda madendeymiş
00:00:37.911 --> 00:00:39.663
Aman tanrım Şey yapalım
00:00:40.956 --> 00:00:43.917
Şunu kuracak bir yer bulalım da yardıma başlayalım
Available in 23 languages
Duration
46 seconds
Views
51
Timestamp in Movie
00:03:27
Uploaded
Mar 11, 2026
Season
1
Episode
8
Production
World Wrestling Entertainment (WWE)
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
As her 16th birthday nears, Sabrina Spellman must reconcile her dual nature as a half-witch, half-mortal while fighting the evil forces that threaten her, her family, and the daylight world humans inhabit.