To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Give them back. Whatever are you talking about? My cat. Who was sitting on my pajamas. What cat
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:01.959
Give them back
00:00:02.376 --> 00:00:03.752
Whatever are you talking about
00:00:03.836 --> 00:00:06.672
My cat Who was sitting on my pajamas
00:00:06.755 --> 00:00:08.591
What cat
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
قمن بإعادته
00:00:02.501 --> 00:00:03.877
عم تتحد ثين
00:00:03.961 --> 00:00:06.797
قط ي والذي كان يجلس على بيجامتي
00:00:06.088 --> 00:00:08.799
أي قط أي بيجامة
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
还给我
00:00:02.501 --> 00:00:03.877
你说什么呢
00:00:03.961 --> 00:00:06.797
我的猫 他本来坐在我睡衣上
00:00:06.088 --> 00:00:08.716
什么猫 什么睡衣
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Giv dem tilbage
00:00:02.376 --> 00:00:03.752
Hvad taler du om
00:00:03.836 --> 00:00:06.672
Min kat Der sad på min pyjamas
00:00:06.755 --> 00:00:08.591
Hvilken kat Hvilken pyjamas
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Geef terug
00:00:02.501 --> 00:00:03.877
Waar heb je het over
00:00:03.961 --> 00:00:06.797
Mijn kat Die op mijn pyjama zat
00:00:06.088 --> 00:00:08.716
Welke kat Wat voor pyjama
00:00:01.000 --> 00:00:03.877
Antakaa ne Mistä ihmeestä mahdat puhua
00:00:03.961 --> 00:00:06.797
Kissani Joka istui pyjamani päällä
00:00:06.088 --> 00:00:08.716
Mikä kissa Mikä pyjama
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Rendez les
00:00:02.501 --> 00:00:03.877
De quoi parles tu
00:00:03.961 --> 00:00:06.797
Mon chat Celui qui était assis sur mon pyjama
00:00:06.088 --> 00:00:08.716
Quel chat Quel pyjama
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Gebt sie zurück
00:00:02.501 --> 00:00:03.877
Wovon redest du
00:00:03.961 --> 00:00:06.797
Meine Katze die auf meinem Schlafanzug saß
00:00:06.088 --> 00:00:08.716
Katze Schlafanzug
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Δώστε τις πίσω
00:00:02.501 --> 00:00:03.877
Για τι πράγμα μιλάς
00:00:03.961 --> 00:00:06.797
Για τη γάτα μου Που καθόταν πάνω στις πιτζάμες μου
00:00:06.088 --> 00:00:08.716
Ποια γάτα Ποιες πιτζάμες
00:00:01.000 --> 00:00:01.959
תחזירו אותם
00:00:02.501 --> 00:00:03.752
על מה בדיוק את מדברת
00:00:03.836 --> 00:00:06.672
החתול שלי שישב על הפיג מה שלי
00:00:06.755 --> 00:00:08.591
איזה חתול איזו פיג מה
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Kembalikan
00:00:02.501 --> 00:00:03.877
Apa pun yang kau katakan
00:00:03.961 --> 00:00:06.797
Kucingku Dia duduk di atas piamaku
00:00:06.088 --> 00:00:08.716
Kucing apa Piama apa
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Ridatemeli
00:00:02.501 --> 00:00:03.877
Di cosa stai parlando
00:00:03.961 --> 00:00:06.797
Del mio gatto che era seduto sul mio pigiama
00:00:06.088 --> 00:00:08.716
Quale gatto Quale pigiama
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
返してよ
00:00:02.501 --> 00:00:03.877
何の話し
00:00:03.961 --> 00:00:06.797
パジャマと私の猫
00:00:06.088 --> 00:00:07.631
どの猫
00:00:07.715 --> 00:00:08.716
どのパジャマ
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
돌려줘
00:00:02.501 --> 00:00:03.877
무슨 소리신지
00:00:03.961 --> 00:00:06.797
내 고양이 잠옷 위에 앉아 있었잖아
00:00:06.088 --> 00:00:08.716
무슨 고양이 무슨 잠옷
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Gi dem tilbake
00:00:02.501 --> 00:00:03.877
Hva snakker du om
00:00:03.961 --> 00:00:06.797
Katten min Som satt på pysjen min
00:00:06.088 --> 00:00:08.716
Hvilken katt Hvilken pysj
00:00:01.000 --> 00:00:01.959
Oddawajcie je
00:00:02.046 --> 00:00:03.752
O czym ty mówisz
00:00:03.836 --> 00:00:06.672
O moim kocie I o piżamie na której siedział
00:00:06.922 --> 00:00:08.591
Jaki kot Jaka piżama
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Devolve mo
00:00:02.501 --> 00:00:03.877
Sei lá do que falas
00:00:03.961 --> 00:00:06.797
O meu gato Que estava em cima do meu pijama
00:00:06.088 --> 00:00:08.716
Que gato Que pijama
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
O vreau înapoi
00:00:02.501 --> 00:00:03.877
Despre ce vorbești
00:00:03.961 --> 00:00:06.797
Despre pisica mea Era pe pijamale
00:00:06.088 --> 00:00:08.716
Ce pisică Ce pijamale
00:00:01.000 --> 00:00:01.959
Отдайте назад
00:00:02.501 --> 00:00:03.752
О чем ты говоришь
00:00:03.836 --> 00:00:06.672
Моего кота Который сидел на моей пижаме
00:00:06.755 --> 00:00:08.591
Какой кот Какая пижама
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Devuélvanmelos
00:00:02.501 --> 00:00:03.877
De qué hablas
00:00:03.961 --> 00:00:06.797
De mi gato que estaba sentado sobre mi pijama
00:00:06.088 --> 00:00:08.716
Qué gato Qué pijama
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Ge mig dem
00:00:02.668 --> 00:00:03.877
Vad pratar du om
00:00:03.961 --> 00:00:06.797
Min katt Som satt på min pyjamas
00:00:06.088 --> 00:00:08.716
Vilken katt Vilken pyjamas
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
เอาค นมานะ
00:00:02.501 --> 00:00:03.877
พ ดถ งอะไรก น
00:00:03.961 --> 00:00:06.797
แมวของฉ น ท เคยน งอย บนช ดนอนฉ น
00:00:06.088 --> 00:00:08.716
แมวไหน ช ดนอนอะไร
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Geri verin
00:00:02.501 --> 00:00:03.877
Neden bahsediyorsun
00:00:03.961 --> 00:00:06.797
Kedimden Pijamamın üstünde oturuyordu
00:00:06.088 --> 00:00:08.716
Ne kedisi Ne pijaması
Available in 23 languages
Duration
10 seconds
Views
12
Timestamp in Movie
00:18:13
Uploaded
Mar 11, 2026
Season
1
Episode
4
Production
World Wrestling Entertainment (WWE)
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
As her 16th birthday nears, Sabrina Spellman must reconcile her dual nature as a half-witch, half-mortal while fighting the evil forces that threaten her, her family, and the daylight world humans inhabit.