To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Hey, Roz. What's up - Um... Did you ever meet her Uncle Jesse? I think so.He moved away a while back, right? No. He's still living with themat the farm. He's, like, really sick. Susie said he saw somethingdown in the mines and it... seriously messed him up. In the mines?
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.752
Hey Roz What's up Um
00:00:05.713 --> 00:00:07.715
Did you ever meet her Uncle Jesse
00:00:08.034 --> 00:00:10.634
I think so He moved away a while back right
00:00:11.135 --> 00:00:14.805
No He's still living with them at the farm He's like really sick
00:00:15.431 --> 00:00:17.933
Susie said he saw something down in the mines and it
00:00:18.999 --> 00:00:20.394
seriously messed him up
00:00:22.646 --> 00:00:23.522
In the mines
00:00:01.000 --> 00:00:03.046
أهلا يا روز كيف حالك كيف حال المبيت مع سوزي
00:00:05.754 --> 00:00:07.923
هل سبق وأن قابلت عم ها جيسي
00:00:08.465 --> 00:00:10.843
أظن ذلك لقد انتقل منذ فترة صحيح
00:00:11.218 --> 00:00:13.721
كلا ما زال يعيش معهم في المزرعة
00:00:13.804 --> 00:00:15.999
إنه مريض للغاية
00:00:15.514 --> 00:00:20.603
قالت سوزي إنه رأى شيئا في المناجم وقد أفسد ذلك حياته للغاية
00:00:22.073 --> 00:00:23.647
في المناجم
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
嘿 罗兹 你好么 在苏茜家过得怎样
00:00:05.713 --> 00:00:07.799
你以前见过她叔叔杰西没
00:00:08.424 --> 00:00:10.718
貌似吧 他很早就搬走了 对吧
00:00:11.177 --> 00:00:13.068
不 他还跟他们一起住在农场
00:00:13.763 --> 00:00:14.889
像是病得很重
00:00:15.473 --> 00:00:20.478
苏茜说他在矿井下面瞧见了什么 然后整个人严重失常
00:00:22.689 --> 00:00:23.606
矿井里
00:00:01.000 --> 00:00:03.628
Hej Roz Hvad så Hvordan var det hos Susie
00:00:06.999 --> 00:00:08.999
Har du mødt hendes onkel Jesse
00:00:08.675 --> 00:00:11.998
Ja Han flyttede for noget tid siden ikke
00:00:11.469 --> 00:00:13.972
Nej Han bor stadig med dem på gården
00:00:14.055 --> 00:00:15.181
Han er meget syg
00:00:15.765 --> 00:00:20.077
Susie sagde han så noget i en af minerne der drev ham til vanvid
00:00:22.981 --> 00:00:23.898
I minerne
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Roz alles goed Hoe was het bij Susie
00:00:05.713 --> 00:00:07.799
Heb je ooit haar oom Jesse ontmoet
00:00:08.424 --> 00:00:10.718
Ik denk het Hij verhuisde een poos geleden
00:00:11.177 --> 00:00:13.068
Nee Hij woont nog steeds op de boerderij
00:00:13.763 --> 00:00:14.889
Hij is heel ziek
00:00:15.473 --> 00:00:20.478
Susie zei dat hij iets had gezien in de mijnen waar hij van doordraaide
00:00:22.689 --> 00:00:23.606
In de mijnen
00:00:01.000 --> 00:00:03.294
Hei Roz Millaista Susien luona oli
00:00:05.713 --> 00:00:10.718
Oletko tavannut hänen setänsä Jessen Kyllä kai Hän muutti pois eikö niin
00:00:11.302 --> 00:00:14.889
Ei hän asuu yhä heidän tilallaan Hän on tosi sairas
00:00:15.473 --> 00:00:20.478
Susie sanoi että hän näki kaivoksessa jotain mikä sai hänet sekoamaan
00:00:22.689 --> 00:00:23.094
Kaivoksessako
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Hé Roz Quoi de neuf Et chez Susie
00:00:05.713 --> 00:00:07.799
As tu connu son oncle Jesse
00:00:08.383 --> 00:00:10.843
Je crois que oui Il a déménagé il y a longtemps non
00:00:11.177 --> 00:00:13.068
Non il est avec eux à la ferme
00:00:13.763 --> 00:00:14.889
Il est très malade
00:00:15.473 --> 00:00:20.478
Susie a dit qu'il a vu quelque chose dans les mines et qu'il est devenu fou
00:00:22.689 --> 00:00:23.606
Dans les mines
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
Hey Roz Wie geht's Wie war's bei Susie
00:00:05.713 --> 00:00:07.799
Kennst ihren Onkel Jesse
00:00:08.424 --> 00:00:10.718
Ja schon Er ist weggezogen oder
00:00:11.177 --> 00:00:13.068
Nein Er wohnt bei ihnen auf der Farm
00:00:13.763 --> 00:00:14.889
Er ist sehr krank
00:00:15.473 --> 00:00:20.478
Er hat etwas in den Minen gesehen was ihn um den Verstand gebracht hat
00:00:22.689 --> 00:00:23.606
In den Minen
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Γεια σου Ροζ Πώς ήταν στης Σούζι
00:00:05.713 --> 00:00:07.799
Έχεις γνωρίσει τον θείο Τζέσι
00:00:08.424 --> 00:00:10.718
Έτσι νομίζω Έχει καιρό που έφυγε σωστά
00:00:11.177 --> 00:00:13.068
Όχι Μένει ακόμα μαζί τους στη φάρμα
00:00:13.763 --> 00:00:14.889
Είναι πολύ άρρωστος
00:00:15.473 --> 00:00:20.478
Η Σούζι είπε ότι είδε κάτι στα ορυχεία και τον επηρέασε πολύ
00:00:22.689 --> 00:00:23.606
Στα ορυχεία
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
היי רוז מה קורה איך סוזי
00:00:05.671 --> 00:00:07.632
פגשת פעם את דוד שלה ג סי
00:00:08.299 --> 00:00:10.551
אני חושב שכן הוא עבר לכאן מזמן נכון
00:00:11.135 --> 00:00:13.304
לא הוא עדיין גר איתם בחווה
00:00:13.763 --> 00:00:15.306
הוא כאילו ממש חולה
00:00:15.431 --> 00:00:20.311
סוזי אמרה שהוא ראה משהו במכרות וזה חירפן אותו ממש
00:00:22.522 --> 00:00:23.439
במכרות
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Hai Roz Ada apa Bagaimana kabar Susie
00:00:05.713 --> 00:00:07.799
Apa kau pernah bertemu dengan pamannya Jesse
00:00:08.424 --> 00:00:10.718
Kurasa ya Dia pindah beberapa waktu lalu kan
00:00:11.177 --> 00:00:13.068
Tidak Dia masih tinggal dengan mereka di perkebunan
00:00:13.763 --> 00:00:14.889
Dia sepertinya sakit
00:00:15.473 --> 00:00:20.478
Susie bilang dia melihat sesuatu di dalam tambang dan itu membuatnya frustasi
00:00:22.689 --> 00:00:23.606
Dalam tambang
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Ciao Roz Come va Com'è andata da Susie
00:00:05.713 --> 00:00:07.799
Conosci suo zio Jesse
00:00:08.424 --> 00:00:10.718
Sì È andato via qualche tempo fa
00:00:11.177 --> 00:00:13.068
No vive ancora con loro alla fattoria
00:00:13.763 --> 00:00:14.889
È molto malato
00:00:15.473 --> 00:00:20.478
Susie dice che in miniera ha visto qualcosa che l'ha davvero sconvolto
00:00:22.689 --> 00:00:23.606
In miniera
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
スージーの家はどう
00:00:05.713 --> 00:00:07.799
ジェシーおじさんに 会った事ある
00:00:08.424 --> 00:00:10.718
あるよ 引越したはず
00:00:11.177 --> 00:00:13.068
まだ一緒に住んでる
00:00:13.763 --> 00:00:14.889
すごく病気なの
00:00:15.473 --> 00:00:20.478
鉱山で何かを見て おかしくなったらしい
00:00:22.647 --> 00:00:23.648
鉱山で
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
로즈 좀 어때 수지는
00:00:05.713 --> 00:00:07.799
혹시 수지 삼촌 제시랑 만난 적 있어
00:00:08.424 --> 00:00:10.718
응 오래전에 이사 가셨잖아
00:00:11.177 --> 00:00:13.068
아니 아직 수지 가족과 사셔
00:00:13.763 --> 00:00:14.889
아주 많이 아프시고
00:00:15.473 --> 00:00:20.478
수지 말로는 갱에서 뭘 보시고 상태가 안 좋아지셨대
00:00:22.689 --> 00:00:23.606
갱에서
00:00:01.000 --> 00:00:03.836
Hei Roz Hva skjer Hvordan var det hos Susie
00:00:05.713 --> 00:00:07.799
Har du møtt hennes onkel Jesse
00:00:08.424 --> 00:00:10.718
Jeg tror det Han flyttet for en stund siden
00:00:11.177 --> 00:00:13.068
Nei Han bor hos dem på gården
00:00:13.763 --> 00:00:14.889
Han er skikkelig syk
00:00:15.473 --> 00:00:20.478
Susie sier at han så noe i gruven og at det ødela ham
00:00:22.689 --> 00:00:23.606
I gruven
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
Hej Roz Jak tam było u Susie
00:00:05.063 --> 00:00:07.632
Poznałeś kiedyś jej wujka Jessego
00:00:08.257 --> 00:00:10.551
Chyba tak Wyjechał jakiś czas temu
00:00:11.999 --> 00:00:14.722
Nie Wciąż mieszka z nimi na farmie Jest naprawdę chory
00:00:15.039 --> 00:00:20.103
Susie mówi że widział coś w kopalni co strasznie mu namieszało we łbie
00:00:22.522 --> 00:00:23.439
W kopalni
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Roz tudo bem Como é que está a Susie
00:00:05.713 --> 00:00:07.799
Conheceste o tio Jesse dela
00:00:08.424 --> 00:00:10.718
Acho que sim Ele mudou se há uns tempos
00:00:11.177 --> 00:00:14.889
Não ainda vive com eles na quinta e está muito doente
00:00:15.473 --> 00:00:20.478
A Susie disse que ele viu algo nas minas e que o enlouqueceu
00:00:22.689 --> 00:00:23.606
Nas minas
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Bună Roz Ce faci Cum a fost la Susie
00:00:05.713 --> 00:00:07.799
L ai cunoscut cumva pe unchiul ei Jesse
00:00:08.424 --> 00:00:10.718
Cred că da S a mutat acum ceva vreme nu
00:00:11.177 --> 00:00:13.068
Nu Locuiește tot cu ei la fermă
00:00:13.763 --> 00:00:14.889
E foarte bolnav
00:00:15.473 --> 00:00:20.478
Susie spune că Jesse a văzut ceva în mină și l a dat peste cap
00:00:22.689 --> 00:00:23.606
În mină
00:00:01.000 --> 00:00:03.253
Привет Роз Как дела Как было у Сюзи
00:00:05.713 --> 00:00:07.799
Когда то встречал ее дядю Джесси
00:00:08.424 --> 00:00:10.718
Думаю да Он когда то уехал
00:00:11.302 --> 00:00:13.721
Нет Он по прежнему живет с ними на ферме
00:00:13.846 --> 00:00:14.889
Он очень болен
00:00:15.473 --> 00:00:16.391
Сюзи сказала
00:00:16.474 --> 00:00:20.478
он увидел что то в шахте и у него крыша уехала
00:00:22.073 --> 00:00:23.606
В шахте
00:00:01.000 --> 00:00:03.336
Hola Roz Cómo te fue en lo de Susie
00:00:05.713 --> 00:00:07.799
Conoces a su tío Jesse
00:00:08.341 --> 00:00:10.718
Creo que sí Se fue hace un tiempo no
00:00:11.177 --> 00:00:13.068
No Sigue viviendo con ellos en la granja
00:00:13.763 --> 00:00:14.889
Está muy enfermo
00:00:15.473 --> 00:00:20.478
Susie dijo que vio algo en las minas que lo enloqueció por completo
00:00:22.689 --> 00:00:23.606
En las minas
00:00:01.000 --> 00:00:03.336
Hur är det Roz Hur var det hos Susie
00:00:05.713 --> 00:00:10.718
Har du träffat hennes farbror Jesse Jag tror det Han flyttade eller hur
00:00:11.302 --> 00:00:14.889
Nej Han bor hos dem på gården Han är väldigt sjuk
00:00:15.557 --> 00:00:20.478
Susie säger att såg nåt nere i gruvan som gjorde honom helt galen
00:00:22.689 --> 00:00:23.606
I gruvan
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
เฮ รอซ ไงบ าง บ านซ ซ เป นไง
00:00:05.713 --> 00:00:07.799
นายเคยเจอล งเจสซ ของเขาม ย
00:00:08.424 --> 00:00:10.718
ค ดว าเจอนะ เขาย ายไปเม อก อนใช ม ย
00:00:11.177 --> 00:00:13.068
ไม เขาย งอย ก บพวกเขาท ฟาร ม
00:00:13.763 --> 00:00:14.889
เขาแบบว าป วยหน ก
00:00:15.473 --> 00:00:20.478
ซ ซ บอกว าเขาเห นอะไรในเหม อง และน นทำให เขาป วยหน กมาก
00:00:22.689 --> 00:00:23.606
ในเหม องเหรอ
00:00:01.000 --> 00:00:03.586
Selam Roz Ne haber Susie'yle kalmak nasıldı
00:00:05.713 --> 00:00:07.799
Amcası Jesse'le tanıştın mı sen
00:00:08.424 --> 00:00:10.076
Galiba Bir süre önce buradan taşınmamış mıydı
00:00:11.177 --> 00:00:13.068
Hayır Hâlâ çiftlikte onlarla yaşıyor
00:00:13.763 --> 00:00:14.889
Çok hasta
00:00:15.473 --> 00:00:20.478
Susie madende bir şey gördüğünü ve aklını kaybettiğini söyledi
00:00:22.689 --> 00:00:23.606
Madende mi
Available in 23 languages
Duration
25 seconds
Views
14
Timestamp in Movie
00:24:05
Uploaded
Mar 11, 2026
Season
1
Episode
4
Production
World Wrestling Entertainment (WWE)
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
As her 16th birthday nears, Sabrina Spellman must reconcile her dual nature as a half-witch, half-mortal while fighting the evil forces that threaten her, her family, and the daylight world humans inhabit.