To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
If I go... I want my sisters to come with us. The more, the merrier. And Satan knowswho we might chance upon in the woods
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
If I go
00:00:03.586 --> 00:00:05.338
I want my sisters to come with us
00:00:05.547 --> 00:00:07.298
The more the merrier
00:00:07.757 --> 00:00:11.845
And Satan knows who we might chance upon in the woods
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
إن كنت سأذهب
00:00:03.669 --> 00:00:05.421
أريد أن ترافقني أختاي
00:00:05.504 --> 00:00:07.465
كلما كان العدد أكثر أصبحت المتعة أكبر
00:00:07.757 --> 00:00:11.928
ووحده الشيطان من يعلم من قد نصادفه في الغابة
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
如果我去
00:00:03.669 --> 00:00:05.421
我想我姐妹们跟我一起
00:00:05.504 --> 00:00:07.256
人越多越好
00:00:07.757 --> 00:00:11.928
撒旦才知道我们在树林里会遇见谁
00:00:01.000 --> 00:00:05.421
Hvis jeg tager afsted skal mine søstre med
00:00:05.504 --> 00:00:07.256
Jo flere jo bedre
00:00:07.757 --> 00:00:11.928
Og Satan ved hvem vi støder på i skoven
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Als ik ga
00:00:03.669 --> 00:00:05.421
wil ik dat mijn zussen meegaan
00:00:05.504 --> 00:00:07.256
Hoe meer hoe beter
00:00:07.757 --> 00:00:11.928
En Satan weet wie we in de bossen tegenkomen
00:00:01.000 --> 00:00:02.752
Jos lähden
00:00:03.669 --> 00:00:05.421
siskoni tulevat mukaan
00:00:05.504 --> 00:00:07.256
Sitä hauskempaa
00:00:07.757 --> 00:00:12.999
Ja Saatana tietää keneen saatamme metsässä törmätä
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Si on y va
00:00:03.669 --> 00:00:05.421
je veux que mes soeurs viennent aussi
00:00:05.504 --> 00:00:07.256
Plus on est des fous plus on rit
00:00:07.757 --> 00:00:11.928
Seul Satan sait qui on va trouver dans la forêt
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Wenn ich gehe
00:00:03.586 --> 00:00:05.421
dann kommen meine Schwestern mit
00:00:05.504 --> 00:00:07.256
Je mehr umso besser
00:00:07.757 --> 00:00:11.928
Und nur Satan weiß auf wen wir im Wald treffen werden
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Αν πάω
00:00:03.669 --> 00:00:05.421
θέλω να έρθουν μαζί οι αδελφές μου
00:00:05.504 --> 00:00:07.256
Όσο περισσότερες τόσο καλύτερα
00:00:07.757 --> 00:00:11.928
Ένας Σατανάς ξέρει σε ποιον μπορεί να πέσουμε στο δάσος
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
אם אני הולכת
00:00:03.586 --> 00:00:05.338
אני רוצה שהאחיות שלי יבואו איתי
00:00:05.421 --> 00:00:07.173
כמה שיותר יותר טוב
00:00:07.799 --> 00:00:11.845
והשטן יודע את מי אנחנו עלולות לפגוש ביער
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Jika aku pergi
00:00:03.669 --> 00:00:05.421
aku ingin saudaraku ikut
00:00:05.504 --> 00:00:07.256
Lebih menyenangkan
00:00:07.757 --> 00:00:11.928
Setan tahu siapa yang mungkin kita temui di hutan
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
Se mai decidessi di andare
00:00:03.502 --> 00:00:05.421
dovranno esserci le mie sorelle
00:00:05.504 --> 00:00:07.256
Più siamo meglio è
00:00:07.757 --> 00:00:11.928
Solo Satana sa in cosa potremmo imbatterci nella foresta
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
行くなら
00:00:03.669 --> 00:00:05.421
シスター達も同行を
00:00:05.504 --> 00:00:07.256
多いほうがいいわ
00:00:07.757 --> 00:00:11.928
森で何に出くわすか 分かりやしない
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
만약 간다면
00:00:03.669 --> 00:00:05.421
자매들과 함께 가겠어
00:00:05.504 --> 00:00:07.256
많이 갈수록 더 좋지
00:00:07.757 --> 00:00:11.928
게다가 숲에서 누굴 만날지 모르잖니
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Hvis jeg drar
00:00:03.669 --> 00:00:05.421
må søstrene mine bli med oss
00:00:05.504 --> 00:00:07.256
Jo flere jo bedre
00:00:07.757 --> 00:00:11.928
Og Satan vet hva vi kan støte på i skogen
00:00:01.000 --> 00:00:05.421
Jeśli pójdę moje siostry będą nam towarzyszyć
00:00:05.671 --> 00:00:07.256
W kupie raźniej
00:00:07.757 --> 00:00:11.928
A Szatan jeden wie na kogo możemy natrafić w lesie
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Se eu for
00:00:03.461 --> 00:00:05.421
as minhas irmãs vêm connosco
00:00:05.504 --> 00:00:07.256
Quantas mais melhor
00:00:07.757 --> 00:00:11.928
Sabe se lá quem podemos encontrar na floresta
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Dacă merg
00:00:03.669 --> 00:00:05.421
vreau să vină și surorile mele
00:00:05.504 --> 00:00:07.256
Și mai bine
00:00:07.757 --> 00:00:11.928
Numai Satana știe de cine putem da în pădure
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Если я пойду туда
00:00:03.503 --> 00:00:05.296
то вместе с сестрами
00:00:05.379 --> 00:00:07.131
Чем больше тем веселее
00:00:07.757 --> 00:00:11.803
Лишь Дьявол знает на кого можно напороться в лесу
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Si voy
00:00:03.586 --> 00:00:05.421
quiero que mis hermanas vengan
00:00:05.504 --> 00:00:07.256
Cuantas más mejor
00:00:07.757 --> 00:00:11.928
Solo Satán sabe con quién podemos cruzarnos en el bosque
00:00:01.000 --> 00:00:05.421
Om jag går vill jag att mina systrar följer med
00:00:05.504 --> 00:00:07.256
Ju fler desto bättre
00:00:07.757 --> 00:00:11.928
Satan vet vem vi kan hitta i skogen
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
ถ าฉ นไป
00:00:03.669 --> 00:00:05.421
ฉ นอยากให พ น องของฉ นไปก บเรา
00:00:05.504 --> 00:00:07.256
ย งเยอะย งด
00:00:07.757 --> 00:00:11.928
และม แค ซาตานท ร ว าเราจะพบเจออะไรในป าได
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Gidersem
00:00:03.669 --> 00:00:05.421
kardeşlerim de gelsin
00:00:05.504 --> 00:00:07.381
Ne kadar kalabalık o kadar iyi
00:00:07.757 --> 00:00:11.928
Ormanda neyle karşılacağımızı da ancak Şeytan bilir
Available in 23 languages
Duration
13 seconds
Views
14
Timestamp in Movie
00:25:34
Uploaded
Mar 11, 2026
Season
1
Episode
7
Production
World Wrestling Entertainment (WWE)
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
As her 16th birthday nears, Sabrina Spellman must reconcile her dual nature as a half-witch, half-mortal while fighting the evil forces that threaten her, her family, and the daylight world humans inhabit.