To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
It's like you predicted. I have started to see things. Impossible things. One of the things that I saw... Any sign of Tommy?
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
It's like you predicted
00:00:05.296 --> 00:00:07.215
I have started to see things
00:00:08.633 --> 00:00:10.093
Impossible things
00:00:12.971 --> 00:00:15.999
One of the things that I saw
00:00:16.641 --> 00:00:18.351
Any sign of Tommy
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
كما لو أنك كنت تتنب أين
00:00:05.296 --> 00:00:07.215
بدأت أن أرى رؤى
00:00:08.633 --> 00:00:10.093
رؤى غير معقولة
00:00:12.971 --> 00:00:15.014
إحدى الرؤى التي رأيتها
00:00:16.641 --> 00:00:18.435
أي علامة بخصوص تومي
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
跟你预测的一样
00:00:05.296 --> 00:00:07.215
我开始看见东西了
00:00:08.633 --> 00:00:10.093
不可能的事情
00:00:12.971 --> 00:00:15.999
有样我瞧见的东西
00:00:16.891 --> 00:00:18.351
有汤米的踪迹么
00:00:01.000 --> 00:00:07.215
Det er rigtigt hvad du forudså Jeg er begyndt at have visioner
00:00:08.633 --> 00:00:10.093
Om alt muligt umuligt
00:00:12.971 --> 00:00:15.999
Jeg så blandt andet
00:00:16.891 --> 00:00:18.351
Har du set Tommy
00:00:01.000 --> 00:00:02.794
Je voorspelling is uitgekomen
00:00:05.296 --> 00:00:07.215
Ik zie dingen
00:00:08.633 --> 00:00:10.093
Onmogelijke dingen
00:00:12.971 --> 00:00:15.999
Onder andere
00:00:16.891 --> 00:00:18.351
Zie je Tommy ergens
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
Kävi niin kuin ennustit
00:00:05.296 --> 00:00:07.215
Olen alkanut nähdä asioita
00:00:08.633 --> 00:00:10.093
Mahdottomia asioita
00:00:12.971 --> 00:00:15.999
Yksi asia minkä näin
00:00:16.641 --> 00:00:18.351
Näitkö Tommya
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
C'est comme tu l'avais prédit
00:00:05.296 --> 00:00:07.215
Je vois des choses
00:00:08.633 --> 00:00:10.093
Des choses irréelles
00:00:12.971 --> 00:00:15.999
Une des choses que j'ai vues
00:00:16.891 --> 00:00:18.351
Pas de nouvelles de Tommy
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
Es ist wie du gesagt hast
00:00:05.296 --> 00:00:07.215
Ich sehe jetzt Dinge
00:00:08.633 --> 00:00:10.093
Unmögliche Dinge
00:00:12.971 --> 00:00:15.999
Eines der Dinge die ich sah
00:00:16.891 --> 00:00:18.351
Hast du Tommy gesehen
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
Είναι όπως το προέβλεψες
00:00:05.296 --> 00:00:07.215
Έχω αρχίσει να βλέπω πράγματα
00:00:08.633 --> 00:00:10.093
Αδύνατα πράγματα
00:00:12.971 --> 00:00:15.999
Ένα από αυτά που είδα
00:00:16.891 --> 00:00:18.351
Κάποιο ίχνος του Τόμι
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
זה כמו שחזית
00:00:05.296 --> 00:00:07.215
התחלתי לראות דברים
00:00:08.633 --> 00:00:10.093
דברים בלתי אפשריים
00:00:12.971 --> 00:00:15.999
אחד מהדברים שראיתי
00:00:17.392 --> 00:00:18.935
יש סימן כלשהו לטומי
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
Seperti yang kau ramalkan
00:00:05.296 --> 00:00:07.215
Aku mulai melihat hal hal aneh
00:00:08.633 --> 00:00:10.093
Hal yang mustahil
00:00:12.971 --> 00:00:15.999
Salah satu yang kulihat
00:00:16.891 --> 00:00:18.351
Ada tanda tanda Tommy
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
È andata come avevi previsto
00:00:05.255 --> 00:00:07.034
Ho iniziato a vedere delle cose
00:00:08.633 --> 00:00:10.026
Cose che non potrei vedere
00:00:12.971 --> 00:00:15.999
E una di queste cose
00:00:16.891 --> 00:00:18.351
Hai visto Tommy
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
言う通りだったわ
00:00:05.296 --> 00:00:07.215
私も見えるようになった
00:00:08.633 --> 00:00:10.093
あり得ない物を
00:00:13.096 --> 00:00:15.999
この間 見たの
00:00:17.392 --> 00:00:18.351
トミーが見える
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
할머니 예측이 맞았어요
00:00:05.296 --> 00:00:07.215
보이기 시작했거든요
00:00:08.633 --> 00:00:10.093
말도 안 되는 것들요
00:00:12.971 --> 00:00:15.999
그중에서도
00:00:16.891 --> 00:00:18.351
토미 흔적이라든지
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
Det er som du forutsa
00:00:05.296 --> 00:00:07.215
Jeg har begynt å se ting
00:00:08.633 --> 00:00:10.093
Umulige ting
00:00:12.971 --> 00:00:15.999
En av tingene som jeg så
00:00:16.891 --> 00:00:18.351
Noe tegn til Tommy
00:00:01.000 --> 00:00:02.836
Jest tak jak przepowiedziałaś
00:00:05.296 --> 00:00:07.382
Zaczęłam miewać różne widzenia
00:00:08.633 --> 00:00:10.093
Rzeczy niewyobrażalne
00:00:12.971 --> 00:00:15.999
Jedną z rzeczy które ujrzałam
00:00:16.891 --> 00:00:18.351
Jest tam Tommy
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
É tal como previste
00:00:05.296 --> 00:00:07.215
Comecei a ver coisas
00:00:08.633 --> 00:00:10.093
Coisas impossíveis
00:00:12.971 --> 00:00:15.999
Uma das coisas que vi
00:00:16.891 --> 00:00:18.351
Algum sinal do Tommy
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
S a întâmplat ce ai prezis
00:00:05.296 --> 00:00:07.215
Am început să văd lucruri
00:00:08.633 --> 00:00:10.093
Lucruri imposibile
00:00:12.971 --> 00:00:15.999
Unul dintre lucrurile pe care le am văzut
00:00:16.891 --> 00:00:18.351
Vreo urmă de Tommy
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
Всё как ты предсказывала
00:00:05.296 --> 00:00:07.215
Я начала кое что видеть
00:00:08.633 --> 00:00:10.093
Невероятные вещи
00:00:12.971 --> 00:00:15.999
Одна из таких вещей
00:00:16.891 --> 00:00:18.351
Что то про Томми
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
Es como tú lo predijiste
00:00:05.296 --> 00:00:07.215
Comencé a tener visiones
00:00:08.633 --> 00:00:10.093
De cosas imposibles
00:00:12.971 --> 00:00:15.999
Una de las cosas que vi
00:00:16.891 --> 00:00:18.351
Alguna señal de Tommy
00:00:01.000 --> 00:00:02.794
Det är som du förutspådde
00:00:05.296 --> 00:00:07.215
Jag har börjat se saker
00:00:08.633 --> 00:00:10.093
Omöjliga saker
00:00:12.971 --> 00:00:15.999
En av de saker som jag såg
00:00:16.641 --> 00:00:18.351
Har du sett Tommy
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
เหม อนท ค ณย าคาดไว เลย
00:00:05.296 --> 00:00:07.215
หน เร มเห นส งต างๆ
00:00:08.633 --> 00:00:10.093
ส งท เป นไปไม ได
00:00:12.971 --> 00:00:15.999
หน งในส งท หน เห น
00:00:16.891 --> 00:00:18.351
ม ว แววของทอมม ม ย
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
Tahmin ettiğin gibi oldu
00:00:05.296 --> 00:00:07.215
Bir şeyler görmeye başladım
00:00:08.633 --> 00:00:10.093
İmkânsız şeyler
00:00:12.971 --> 00:00:15.999
Gördüğüm şeylerden biri
00:00:16.891 --> 00:00:18.351
Tommy'den iz var mı
Available in 23 languages
Duration
20 seconds
Views
28
Timestamp in Movie
00:02:50
Uploaded
Mar 11, 2026
Season
1
Episode
10
Production
World Wrestling Entertainment (WWE)
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
As her 16th birthday nears, Sabrina Spellman must reconcile her dual nature as a half-witch, half-mortal while fighting the evil forces that threaten her, her family, and the daylight world humans inhabit.