To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Poor Harvey Kinkle. How will he ever survive in that house, alone, with that bulldozer of a father? He won't survive. Not without his brother, that's the truth
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Poor Harvey Kinkle
00:00:03.878 --> 00:00:06.013
How will he ever survive in that house
00:00:06.339 --> 00:00:10.259
alone with that bulldozer of a father
00:00:12.845 --> 00:00:14.097
He won't survive
00:00:14.972 --> 00:00:17.001
Not without his brother that's the truth
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
هارفي كينكل المسكين
00:00:03.794 --> 00:00:06.213
كيف سيتمك ن من مواصلة العيش في ذلك المنزل
00:00:06.297 --> 00:00:10.342
وحده أمام بطش هذا الأب
00:00:12.928 --> 00:00:14.018
لن يتمك ن من مواصلة العيش
00:00:15.055 --> 00:00:17.183
ليس من دون وجود أخيه هذه هي الحقيقة
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
可怜的哈维 金克尔
00:00:03.794 --> 00:00:06.213
他在那家里要怎么活下去
00:00:06.297 --> 00:00:10.342
独自一人跟那恶煞父亲一起
00:00:12.928 --> 00:00:14.018
他活不下去的
00:00:15.055 --> 00:00:17.183
没他哥在就不行 事实如此
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
Stakkels Harvey Kinkle
00:00:03.794 --> 00:00:10.342
Hvordan kan han overleve i det hus alene med den bulldozer til far
00:00:12.928 --> 00:00:14.018
Han overlever ikke
00:00:15.055 --> 00:00:17.183
Ikke uden sin bror Sådan er det
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
Arme Harvey Kinkle
00:00:03.794 --> 00:00:06.213
Hoe zal hij in dat huis overleven
00:00:06.297 --> 00:00:10.342
Alleen met die gemene vader
00:00:12.928 --> 00:00:14.555
Dat zal hij niet overleven
00:00:15.055 --> 00:00:17.006
Niet zonder zijn broer dat is de waarheid
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
Harvey parka
00:00:03.794 --> 00:00:06.213
Miten hän selviää siinä talossa
00:00:06.297 --> 00:00:10.342
Yksin tyranni isän kanssa
00:00:12.928 --> 00:00:17.183
Ei hän selviä Ei ilman veljeään
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
Pauvre Harvey Kinkle
00:00:03.794 --> 00:00:06.213
Comment il va survivre dans cette maison
00:00:06.297 --> 00:00:10.342
Seul avec son bulldozer de père
00:00:12.928 --> 00:00:14.018
Il ne survivra pas
00:00:15.055 --> 00:00:17.183
Pas sans son frère C'est la vérité
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
Armer Harvey Kinkle
00:00:03.794 --> 00:00:06.213
Wie soll er in diesem Haus überleben
00:00:06.297 --> 00:00:10.342
Allein mit dieser Dampfwalze als Vater
00:00:12.887 --> 00:00:14.305
Er wird nicht überleben
00:00:15.999 --> 00:00:17.183
Jedenfalls nicht ohne seinen Bruder
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
Καημένε Χάρβι Κινκλ
00:00:03.794 --> 00:00:06.213
Πώς θα επιβιώσει σε εκείνο το σπίτι
00:00:06.297 --> 00:00:07.506
Μόνος με αυτόν
00:00:08.034 --> 00:00:10.342
τον οδοστρωτήρα για πατέρα
00:00:12.928 --> 00:00:14.018
Δεν θα επιβιώσει
00:00:15.055 --> 00:00:17.558
Όχι χωρίς τον αδελφό του Είναι η αλήθεια
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
הארווי קינקל המסכן
00:00:03.878 --> 00:00:06.088
איך הוא ישרוד בבית הזה
00:00:06.172 --> 00:00:10.217
לבד עם אביו הבולדוזר
00:00:12.803 --> 00:00:14.055
הוא לא ישרוד
00:00:15.264 --> 00:00:16.724
לא בלי אחיו זו האמת
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
Harvey Kinkle yang malang
00:00:04.001 --> 00:00:06.422
Bagaimana ia bertahan di rumah itu
00:00:06.506 --> 00:00:10.551
Sendiri dengan ayahnya yang seperti buldoser
00:00:13.137 --> 00:00:14.389
Ia takkan bertahan
00:00:15.264 --> 00:00:17.392
Tanpa kakaknya itulah kebenarannya
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
Povero Harvey Kinkle
00:00:03.961 --> 00:00:06.213
Come sopravvivrà in quella casa
00:00:06.297 --> 00:00:10.342
solo con quel bulldozer di suo padre
00:00:12.928 --> 00:00:14.018
Non ce la farà
00:00:15.055 --> 00:00:17.183
Non senza suo fratello
00:00:01.000 --> 00:00:02.251
かわいそうに
00:00:03.836 --> 00:00:06.046
やって行けるのかしら
00:00:06.013 --> 00:00:10.175
あの傲慢な父親と
00:00:12.761 --> 00:00:14.013
きっと無理ね
00:00:14.888 --> 00:00:17.998
お兄さんがいないんじゃ
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
하비 불쌍해서 어쩌니
00:00:03.794 --> 00:00:06.213
그 집에서 대체 어떻게 살겠어
00:00:06.297 --> 00:00:10.342
불 같은 성격을 가진 아버지랑
00:00:12.928 --> 00:00:14.018
못 살 거예요
00:00:15.055 --> 00:00:17.183
형 없이는 안 돼요
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
Stakkars Harvey Kinkle
00:00:03.794 --> 00:00:06.213
Hvordan skal han overleve i det huset
00:00:06.297 --> 00:00:10.342
Alene med den bulldoseren til far
00:00:12.928 --> 00:00:14.597
Han vil ikke overleve
00:00:15.055 --> 00:00:17.183
Ikke uten broren det er sannheten
00:00:01.000 --> 00:00:02.251
Biedny Harvey Kinkle
00:00:03.836 --> 00:00:06.046
Jakim cudem ma przetrwać w tym domu
00:00:06.255 --> 00:00:10.175
Sam z zamordystycznym ojcem
00:00:12.761 --> 00:00:14.013
Nie przetrwa
00:00:14.972 --> 00:00:16.089
Nie bez brata Taka jest prawda
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
Coitado do Harvey Kinkle
00:00:03.794 --> 00:00:06.213
Como é que ele sobreviverá naquela casa
00:00:06.297 --> 00:00:10.342
Sozinho com aquele pai troglodita
00:00:12.928 --> 00:00:14.018
Ele não sobreviverá
00:00:15.055 --> 00:00:17.183
Não sem o seu irmão essa é a verdade
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
Sărmanul Harvey Kinkle
00:00:03.794 --> 00:00:06.213
Cum va mai trăi în casa aia
00:00:06.297 --> 00:00:10.342
Singur cu bruta aia de tată
00:00:12.928 --> 00:00:14.018
Nu va rezista
00:00:15.055 --> 00:00:17.183
Nu va rezista fără fratele lui
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Бедный Харви Кинкл
00:00:03.836 --> 00:00:05.088
Как он выживет в этом доме
00:00:06.297 --> 00:00:10.217
Наедине с безжалостным отцом
00:00:12.887 --> 00:00:14.055
Он не выживет
00:00:14.972 --> 00:00:17.058
Без брата никак это ясно
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
Pobre Harvey Kinkle
00:00:03.794 --> 00:00:06.213
Cómo va a sobrevivir en esa casa
00:00:06.297 --> 00:00:10.342
Solo con la topadora que tiene por padre
00:00:12.928 --> 00:00:14.018
No va a sobrevivir
00:00:15.055 --> 00:00:17.183
No sin su hermano Esa es la verdad
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
Stackars Harvey Kinkle
00:00:03.836 --> 00:00:06.255
Hur ska han överleva i det huset
00:00:06.339 --> 00:00:10.384
Ensam med den där bulldozern till far
00:00:12.097 --> 00:00:14.222
Han överlever inte
00:00:15.097 --> 00:00:17.225
Inte utan sin bror Så är det
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
ฮาร ว ย ค นเค ลผ น าสงสาร
00:00:03.794 --> 00:00:06.213
เขาจะอย รอดในบ านน นได ย งไง
00:00:06.297 --> 00:00:10.342
อย คนเด ยวก บพ อง เง าน น
00:00:12.928 --> 00:00:14.018
เขาไม รอดหรอกค ะ
00:00:15.055 --> 00:00:17.183
ถ าไม ม พ ชายของเขา น นค อความจร ง
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
Zavallı Harvey Kinkle
00:00:03.794 --> 00:00:06.213
O evde nasıl yaşayacak
00:00:06.297 --> 00:00:10.342
O kabadayı babasıyla bir başına
00:00:12.928 --> 00:00:14.018
Yaşayamaz
00:00:15.055 --> 00:00:17.183
Ağabeyi olmadan olmaz bu bir gerçek
Available in 23 languages
Duration
19 seconds
Views
18
Timestamp in Movie
00:24:41
Uploaded
Mar 11, 2026
Season
1
Episode
8
Production
World Wrestling Entertainment (WWE)
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
As her 16th birthday nears, Sabrina Spellman must reconcile her dual nature as a half-witch, half-mortal while fighting the evil forces that threaten her, her family, and the daylight world humans inhabit.