To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Ali Mills Schwarber?That's her last name now? -Yeah.-Wow, what a downgrade. Are there any photos?I wonder how she's holding up. No, you gotta be her friend to see them. I never friend-requested her. -Why not?-Because I'm a happily married man. I don't needto be snooping around my ex's photos. Besides, she never friend-requested meeither, so… Hold on. Is that her husband? Let's see what this loser looks like. -Look at that dumb face.-Yeah. What an asshole. Another round
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:04.128
Ali Mills Schwarber That's her last name now
00:00:04.837 --> 00:00:06.714
Yeah Wow what a downgrade
00:00:06.798 --> 00:00:09.991
Are there any photos I wonder how she's holding up
00:00:09.001 --> 00:00:11.999
No you gotta be her friend to see them
00:00:11.386 --> 00:00:12.929
I never friend requested her
00:00:13.346 --> 00:00:15.932
Why not Because I'm a happily married man
00:00:16.001 --> 00:00:18.476
I don't need to be snooping around my ex's photos
00:00:20.687 --> 00:00:23.064
Besides she never friend requested me either so
00:00:23.147 --> 00:00:24.607
Hold on Is that her husband
00:00:25.001 --> 00:00:26.859
Let's see what this loser looks like
00:00:29.404 --> 00:00:31.364
Look at that dumb face Yeah
00:00:31.698 --> 00:00:32.699
What an asshole
00:00:33.866 --> 00:00:35.999
Another round
00:00:35.118 --> 00:00:36.953
pop music playing
00:00:01.000 --> 00:00:03.919
آلي ميلز شواربر أهذا اسم عائلتها الآن
00:00:04.628 --> 00:00:06.505
نعم يا له من انخفاض في المستوى
00:00:06.589 --> 00:00:08.632
أت وجد أي صور أتساءل كيف حالها
00:00:08.716 --> 00:00:10.468
يجب أن تكون صديقها لترى صورها
00:00:11.177 --> 00:00:12.072
لم أرسل إليها طلب صداقة قط
00:00:12.803 --> 00:00:15.723
لم لا لأني رجل سعيد في زواجه
00:00:15.806 --> 00:00:18.267
لا أحتاج إلى التنقيب عن صور حبيبتي السابقة
00:00:20.478 --> 00:00:22.855
وهي لم ترسل إلي طلب صداقة أيض ا
00:00:22.938 --> 00:00:24.398
مهل ا هل هذا زوجها
00:00:24.815 --> 00:00:26.015
أريد رؤية مظهر ذلك الفاشل
00:00:28.861 --> 00:00:31.405
انظر إلى ذلك الوجه الغبي نعم
00:00:31.489 --> 00:00:32.364
يا له من حقير
00:00:33.491 --> 00:00:34.366
دفعة أخرى
00:00:01.000 --> 00:00:04.128
阿莉 米尔斯 施瓦伯 现在就姓这个
00:00:04.837 --> 00:00:06.714
是啊 哇 多降低身份啊
00:00:06.798 --> 00:00:08.841
有照片吗 我想看看她现在怎么样了
00:00:08.925 --> 00:00:10.927
没有 只有她好友才能看到
00:00:11.386 --> 00:00:12.929
我从来没有要求加她做好友
00:00:13.346 --> 00:00:15.932
为什么不 我是个幸福的已婚男人
00:00:16.001 --> 00:00:18.476
不需要窥探我前任的照片
00:00:20.687 --> 00:00:23.064
再说了 她也没有加我好友
00:00:23.147 --> 00:00:24.607
等一下 这是她丈夫吗
00:00:25.001 --> 00:00:26.776
我们看看这个废物长什么样
00:00:29.404 --> 00:00:31.364
看看那张愚蠢的脸 是啊
00:00:31.698 --> 00:00:32.573
真是个混蛋
00:00:33.007 --> 00:00:34.575
再来一杯
00:00:01.000 --> 00:00:04.128
Ali Mills Schwarber Sad se tako preziva
00:00:04.837 --> 00:00:06.714
Da Srozala se
00:00:06.798 --> 00:00:10.927
Ima fotki Zanima me kako se drži Moraš joj biti prijatelj da vidiš
00:00:11.386 --> 00:00:12.929
Nisam joj poslao zahtjev
00:00:13.012 --> 00:00:15.932
Zašto Jer sam u sretnome braku
00:00:16.001 --> 00:00:18.476
Ne moram gledati fotke svoje bivše
00:00:20.687 --> 00:00:23.064
Ni ona meni nije poslala zahtjev pa
00:00:23.147 --> 00:00:24.565
Čekaj je li joj to muž
00:00:25.108 --> 00:00:27.001
Da vidimo kako taj luzer izgleda
00:00:29.007 --> 00:00:31.614
Vidi to glupo lice Da
00:00:31.698 --> 00:00:32.573
Koji govnar
00:00:33.741 --> 00:00:34.701
Još jedna runda
00:00:01.000 --> 00:00:04.128
Ali Millsová Schwarberová To je teď její příjmení
00:00:04.796 --> 00:00:06.547
Jo Páni to si pohoršila
00:00:06.964 --> 00:00:10.076
Má tam fotky Chtěl bych ji vidět To bys ji musel mít v přátelích
00:00:11.427 --> 00:00:13.805
Neposílal jsem jí žádost Proč ne
00:00:14.472 --> 00:00:18.309
Protože jsem šťastně ženatý Nepotřebuju koukat na fotky bývalky
00:00:20.645 --> 00:00:22.897
A ona mě taky nikdy nepožádala takže
00:00:22.098 --> 00:00:24.044
To je její manžel
00:00:24.899 --> 00:00:26.004
Ukaž toho ubožáka
00:00:29.032 --> 00:00:31.447
Koukej na ten ksicht Jo
00:00:31.531 --> 00:00:32.406
Kretén
00:00:33.658 --> 00:00:34.534
Další rundu
00:00:01.000 --> 00:00:04.128
Ali Mills Schwarber Er det hendes efternavn nu
00:00:04.754 --> 00:00:06.547
Ja Sikke en nedjustering
00:00:07.002 --> 00:00:08.674
Er der nogle billeder
00:00:08.758 --> 00:00:12.762
Man skal være ven for at se dem Jeg har aldrig anmodet hende
00:00:13.221 --> 00:00:15.765
Hvorfor ikke Jeg er lykkeligt gift
00:00:15.848 --> 00:00:18.309
Jeg behøver ikke at lure på min eks
00:00:20.561 --> 00:00:22.897
Og hun har heller ikke venneanmodet mig
00:00:22.098 --> 00:00:24.044
Er det hendes mand
00:00:24.857 --> 00:00:26.609
Må jeg se den taber
00:00:29.032 --> 00:00:32.049
Se det dumme fjæs Ja Sikket røvhul
00:00:33.658 --> 00:00:34.534
En omgang til
00:00:01.000 --> 00:00:04.128
Ali Mills Schwarber Is dat nu haar achternaam
00:00:04.921 --> 00:00:06.714
Dat is een stap terug
00:00:06.798 --> 00:00:09.001
Zijn er foto's Hoe ziet ze er nu uit
00:00:09.133 --> 00:00:12.929
Daar moet je een vriend voor zijn Ik heb haar nooit gevraagd
00:00:13.346 --> 00:00:15.932
Waarom niet Ik ben gelukkig getrouwd
00:00:16.001 --> 00:00:18.081
Ik hoef niet te neuzen in de foto's van mijn ex
00:00:20.687 --> 00:00:23.064
En zij heeft mij ook nooit gevraagd
00:00:23.147 --> 00:00:24.607
Wacht Is dat haar man
00:00:25.001 --> 00:00:26.776
Hoe ziet die loser eruit
00:00:29.487 --> 00:00:30.989
Wat een stomme kop
00:00:31.698 --> 00:00:32.699
Wat een klootzak
00:00:33.825 --> 00:00:34.742
Nog een rondje
00:00:01.000 --> 00:00:04.128
Ali Mills Schwarber Se on nyt hänen sukunimensä
00:00:04.837 --> 00:00:06.714
On Mikä alennus
00:00:06.798 --> 00:00:10.927
Onko siellä kuvia Mitähän hänelle kuuluu Vain hänen ystävänsä näkevät ne
00:00:11.386 --> 00:00:12.929
En lähettänyt kaveripyyntöä
00:00:13.346 --> 00:00:15.932
Mikset Olen onnellisesti naimisissa
00:00:16.001 --> 00:00:18.476
Minun ei tarvitse nuuskia eksäni kuvia
00:00:20.687 --> 00:00:23.064
Hänkään ei lähettänyt minulle pyyntöä
00:00:23.147 --> 00:00:26.776
Onko tuo hänen miehensä Katsotaan miltä luuseri näyttää
00:00:29.404 --> 00:00:31.364
Typerä pärstä Niin
00:00:31.698 --> 00:00:32.573
Oikea kusipää
00:00:33.007 --> 00:00:34.617
Toinen kierros
00:00:01.000 --> 00:00:04.128
Ali Mills Schwarber C'est son nom de famille
00:00:04.837 --> 00:00:06.714
Oui Elle y perd au change
00:00:06.798 --> 00:00:08.925
Il y a des photos Je suis curieux
00:00:09.991 --> 00:00:11.302
Il faut être ami avec elle
00:00:11.386 --> 00:00:12.929
Je l'ai jamais ajoutée
00:00:13.346 --> 00:00:15.932
Pourquoi Je suis un homme marié
00:00:16.001 --> 00:00:18.476
Je vais pas fouiller dans les photos de mon ex
00:00:20.687 --> 00:00:23.064
Elle m'a jamais demandé en ami non plus
00:00:23.147 --> 00:00:24.482
C'est son mari lui
00:00:25.108 --> 00:00:26.776
Voyons la tête de ce loser
00:00:29.404 --> 00:00:31.364
Quelle sale tronche Oui
00:00:31.698 --> 00:00:32.573
Connard
00:00:33.007 --> 00:00:34.575
Une autre tournée
00:00:01.000 --> 00:00:04.129
Ali Mills Schwarber Das ist jetzt ihr Nachname
00:00:04.712 --> 00:00:06.589
Ja Wow was für ein Abstieg
00:00:06.965 --> 00:00:10.076
Gibt es Fotos Interessiert mich Nur für Freunde sichtbar
00:00:11.261 --> 00:00:12.804
Ich habe nie angefragt
00:00:13.221 --> 00:00:15.089
Warum nicht Ich bin glücklich verheiratet
00:00:15.974 --> 00:00:18.351
Ich muss nicht meiner Ex nachspionieren
00:00:20.645 --> 00:00:22.939
Außerdem hat sie auch nie angefragt also
00:00:23.998 --> 00:00:24.524
Moment ist das ihr Mann
00:00:24.983 --> 00:00:26.568
Zeig den Loser mal
00:00:29.362 --> 00:00:31.447
Was für eine blöde Fresse Ja
00:00:31.573 --> 00:00:32.699
Was für eine Wurst
00:00:33.007 --> 00:00:34.659
Noch eine Runde
00:00:01.000 --> 00:00:04.128
Αλί Μιλς Σουάρμπερ Αυτό είναι το επίθετό της
00:00:04.837 --> 00:00:06.714
Ναι Ξέπεσε
00:00:06.798 --> 00:00:11.261
Έχει φωτογραφίες να δω αν κρατιέται καλά Όχι πρέπει να είσαι φίλος της
00:00:11.386 --> 00:00:12.929
Δεν της έχω στείλει αίτημα
00:00:13.346 --> 00:00:16.014
Γιατί όχι Έχω έναν ευτυχισμένο γάμο
00:00:16.224 --> 00:00:18.893
Δεν έχω ανάγκη να βλέπω φωτογραφίες της πρώην
00:00:20.687 --> 00:00:23.064
Ούτε εκείνη μου έκανε αίτημα άρα
00:00:23.147 --> 00:00:24.941
Ο άντρας της είναι αυτός
00:00:25.001 --> 00:00:26.776
Να δούμε πώς είναι ο χαμένος
00:00:29.404 --> 00:00:31.364
Κοίτα χαζόφατσα Ναι
00:00:31.698 --> 00:00:32.573
Τι μαλάκας
00:00:33.007 --> 00:00:35.999
Άλλον έναν γύρο
00:00:01.000 --> 00:00:04.001
אלי מילס שוורבר זה שם משפחתה עכשיו
00:00:04.796 --> 00:00:06.547
כן ואוו איזה שנמוך
00:00:06.631 --> 00:00:08.841
יש תמונות נראה מה קורה איתה
00:00:08.925 --> 00:00:10.593
לא רק חברים שלה רואים אותן
00:00:11.385 --> 00:00:12.762
לא הצעתי לה חברות
00:00:12.845 --> 00:00:13.763
למה לא
00:00:14.472 --> 00:00:18.001
כי אני נשוי באושר אני לא צריך לחטט בתמונות של האקסית שלי
00:00:20.686 --> 00:00:24.232
חוץ מזה גם היא לא הציעה לי חברות אז רגע זה בעלה
00:00:24.982 --> 00:00:26.526
נראה איך המפסידן הזה נראה
00:00:29.403 --> 00:00:31.447
תראה את הפרצוף הטיפשי הזה כן
00:00:31.531 --> 00:00:32.406
איזה חמור
00:00:33.783 --> 00:00:34.867
עוד סיבוב
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Ali Mills
00:00:02.251 --> 00:00:04.017
Schwarber Ez lett a vezetékneve
00:00:04.753 --> 00:00:06.063
Igen Micsoda visszalépés
00:00:07.047 --> 00:00:11.998
Van kép róla Hogy tartja magát Barátnak kell lenni hogy láthasd
00:00:11.385 --> 00:00:12.845
Sosem jelöltem barátnak
00:00:13.262 --> 00:00:14.221
Miért nem
00:00:14.555 --> 00:00:18.392
Mert boldog házasságban élek Nem akarom az exem képeit kukkolni
00:00:20.644 --> 00:00:22.098
És ő sem jelölt be soha engem szóval
00:00:23.999 --> 00:00:24.273
Várjál Ez a férje
00:00:24.982 --> 00:00:26.275
Hogy néz ki a lúzer
00:00:29.032 --> 00:00:31.028
Ezt a hülye fejet Igen
00:00:31.614 --> 00:00:32.573
Micsoda seggfej
00:00:33.699 --> 00:00:34.095
Még egy kört
00:00:01.000 --> 00:00:04.128
Ali Mills Schwarber Itu nama keluarganya sekarang
00:00:04.837 --> 00:00:06.714
Ya Wah penurunan
00:00:06.798 --> 00:00:08.841
Ada fotonya Aku penasaran kondisinya
00:00:08.925 --> 00:00:10.927
Harus berteman untuk melihatnya
00:00:11.386 --> 00:00:12.929
Aku tak mengajukan pertemanan
00:00:13.346 --> 00:00:15.932
Kenapa Aku suami berbahagia
00:00:16.001 --> 00:00:18.476
Aku tak perlu mencari cari foto mantanku
00:00:20.687 --> 00:00:23.064
Dia juga tak mengajukan pertemanan
00:00:23.147 --> 00:00:24.607
Tunggu Itu suaminya
00:00:25.001 --> 00:00:26.776
Seperti apa tampang pecundang ini
00:00:29.404 --> 00:00:31.364
Lihat wajah konyolnya Ya
00:00:31.698 --> 00:00:32.573
Muka bajingan
00:00:33.007 --> 00:00:34.575
Segelas lagi
00:00:01.000 --> 00:00:04.128
Ali Mills Schwarber È quello il suo cognome
00:00:04.837 --> 00:00:06.714
Sì Che declassamento
00:00:06.798 --> 00:00:08.841
Ci sono delle foto Chissà com'è
00:00:08.925 --> 00:00:12.929
Solo gli amici possono vederle Non ho inviato la richiesta di amicizia
00:00:13.346 --> 00:00:15.932
Perché no Sono felicemente sposato
00:00:16.001 --> 00:00:18.476
Non mi serve cercare le foto delle ex
00:00:20.812 --> 00:00:23.064
Neanche lei mi ha chiesto l'amicizia
00:00:23.147 --> 00:00:24.482
È quello suo marito
00:00:25.001 --> 00:00:26.567
Vediamo che faccia ha
00:00:29.057 --> 00:00:31.614
Che faccia da scemo Già
00:00:31.698 --> 00:00:32.573
Che stronzo
00:00:33.007 --> 00:00:34.575
Un altro
00:00:01.000 --> 00:00:04.128
アリ シュワーバー
00:00:05.588 --> 00:00:06.714
変な名だ
00:00:06.798 --> 00:00:08.967
写真を見たいな
00:00:09.001 --> 00:00:11.052
友達申請が必要だ
00:00:11.427 --> 00:00:12.929
申請してない
00:00:13.346 --> 00:00:14.018
なぜだ
00:00:14.639 --> 00:00:18.643
幸せだから 元カノの写真は探さない
00:00:20.077 --> 00:00:23.064
彼女からも申請はないし
00:00:23.147 --> 00:00:24.649
これが旦那
00:00:25.001 --> 00:00:26.776
顔を見てやろう
00:00:29.362 --> 00:00:30.863
マヌケ面だ
00:00:30.947 --> 00:00:32.573
ああ アホだ
00:00:33.825 --> 00:00:34.826
もう1杯
00:00:01.000 --> 00:00:04.128
'앨리 밀스 슈워버' 성이 슈워버가 됐어
00:00:04.754 --> 00:00:06.547
그래 어째 더 나빠졌네
00:00:06.631 --> 00:00:08.008
사진은 없어 어떻게 사는지 궁금하다
00:00:08.883 --> 00:00:10.676
사진 보려면 친구 맺어야 하는데
00:00:11.344 --> 00:00:12.762
친구 요청 안 했어
00:00:13.346 --> 00:00:15.089
왜 난 행복한 유부남이니까
00:00:15.973 --> 00:00:18.267
전 여친 사진이나 염탐할 필요가 없지
00:00:20.686 --> 00:00:22.897
게다가 앨리도 나한테 친구 요청 안 했으니
00:00:22.098 --> 00:00:24.044
잠깐 저 남자가 남편이야
00:00:24.941 --> 00:00:26.484
어떻게 생겼는지나 보자
00:00:29.403 --> 00:00:31.447
멍청한 면상 봐라 그러게
00:00:31.531 --> 00:00:32.448
등신이네
00:00:33.741 --> 00:00:34.867
한 잔씩 더요
00:00:01.000 --> 00:00:04.128
Ali Mills Schwarber Itu nama keluarganya sekarang
00:00:04.753 --> 00:00:06.063
Ya Buruknya
00:00:06.714 --> 00:00:08.841
Ada gambar dia sekarang
00:00:08.924 --> 00:00:10.718
Tak cuma kawan boleh tengok
00:00:11.302 --> 00:00:12.845
Saya tak minta jadi kawan
00:00:12.928 --> 00:00:15.848
Kenapa Saya dah berkahwin dan bahagia
00:00:15.931 --> 00:00:18.392
Tak perlu tengok gambar bekas kekasih
00:00:20.686 --> 00:00:22.098
Dia pun tak minta jadi kawan saya
00:00:23.999 --> 00:00:24.356
Itu suaminya
00:00:24.982 --> 00:00:26.734
Mari lihat si tak guna ini
00:00:28.986 --> 00:00:31.053
Macam orang bodoh Ya
00:00:31.614 --> 00:00:32.573
Lelaki tak guna
00:00:33.741 --> 00:00:34.095
Segelas lagi
00:00:01.000 --> 00:00:03.919
Ali Mills Schwarber Heter hun det nå
00:00:04.628 --> 00:00:06.505
Ja For en nedgradering
00:00:06.589 --> 00:00:08.841
Noen bilder Lurer på hvordan hun ser ut
00:00:08.924 --> 00:00:12.072
Nei kun venner ser dem Jeg sendte henne aldri venneforespørsel
00:00:13.137 --> 00:00:15.931
Hvorfor Fordi jeg er en lykkelig gift mann
00:00:16.001 --> 00:00:18.392
Jeg trenger ikke snike på eksens bilder
00:00:20.478 --> 00:00:22.855
Og hun sendte ingen forespørsel til meg
00:00:22.938 --> 00:00:26.192
Vent Er det mannen hennes Få se hvordan dotten ser ut
00:00:29.236 --> 00:00:31.155
For et dumt fjes Ja
00:00:31.489 --> 00:00:32.448
For et rasshøl
00:00:33.699 --> 00:00:34.575
En runde til
00:00:01.000 --> 00:00:04.087
Ali Mills Schwarber Tak ma teraz na nazwisko
00:00:04.796 --> 00:00:06.589
Tak Zmiana na gorsze
00:00:07.002 --> 00:00:08.967
Masz jakieś zdjęcia Jak wygląda
00:00:09.001 --> 00:00:10.802
Widzą je tylko znajomi
00:00:11.427 --> 00:00:12.804
Nie zaprosiłem jej
00:00:13.304 --> 00:00:15.849
Czemu nie Bo jestem szczęśliwym mężem
00:00:15.932 --> 00:00:18.351
Nie będę oglądał zdjęć byłej
00:00:20.728 --> 00:00:22.939
Poza tym ona też mnie nie zaprosiła
00:00:23.998 --> 00:00:24.482
Chwila To jej mąż
00:00:24.983 --> 00:00:26.568
Pokaż tego frajera
00:00:29.362 --> 00:00:31.489
Ale durna gęba No
00:00:31.573 --> 00:00:32.448
Niezły dupek
00:00:33.007 --> 00:00:34.909
Jeszcze raz to samo
00:00:01.000 --> 00:00:04.128
Ali Mills Schwarber É esse o novo apelido dela
00:00:04.837 --> 00:00:06.714
Sim Foi de mal a pior
00:00:06.798 --> 00:00:08.841
Há fotos Gostava de ver como ela está
00:00:08.925 --> 00:00:12.929
Não tens de ser amigo dela para as ver Nunca lhe fiz um pedido de amizade
00:00:13.346 --> 00:00:15.932
Porquê Porque sou casado e feliz
00:00:16.001 --> 00:00:18.768
Não preciso de andar a bisbilhotar as fotos da minha ex
00:00:20.687 --> 00:00:23.064
Além disso ela nunca me pediu amizade 4por isso
00:00:23.147 --> 00:00:24.607
Espera Esse é o marido dela
00:00:25.001 --> 00:00:26.776
Mostra como ele é
00:00:29.404 --> 00:00:31.364
Tem mesmo cara de parvo
00:00:31.698 --> 00:00:32.573
Que idiota
00:00:33.007 --> 00:00:34.575
Outra rodada
00:00:01.000 --> 00:00:04.087
Ali Mills Schwarber Așa o cheamă acum
00:00:04.796 --> 00:00:06.547
Da Ce decădere
00:00:06.631 --> 00:00:08.008
Are poze Mă întreb cum arată
00:00:08.883 --> 00:00:12.762
Trebuie să fii prieten ca să le vezi Nu i am trimis cerere
00:00:12.845 --> 00:00:13.805
De ce nu
00:00:14.472 --> 00:00:18.309
Sunt însurat și fericit N am nevoie să mă uit la pozele fostei
00:00:20.645 --> 00:00:22.897
Nici ea nu mi a trimis cerere deci
00:00:22.098 --> 00:00:24.044
Ia stai Ăla e soțul ei
00:00:24.982 --> 00:00:26.484
Hai să l vedem pe fraier
00:00:28.903 --> 00:00:31.447
Ce față de bou Da
00:00:31.531 --> 00:00:32.406
Ce cretin
00:00:33.699 --> 00:00:34.867
Încă un rând
00:00:01.000 --> 00:00:04.129
Эли Миллс Шварбер Теперь у нее такая фамилия
00:00:04.671 --> 00:00:06.589
Да Эх сыграла на понижение
00:00:07.002 --> 00:00:08.842
Фотки есть Интересно как она
00:00:08.925 --> 00:00:10.802
Нет надо быть у нее в друзьях
00:00:11.386 --> 00:00:12.804
Я ей не посылал запрос
00:00:13.263 --> 00:00:14.097
Почему нет
00:00:14.514 --> 00:00:18.226
Я счастливо женат Мне не нужно лазить по фоткам бывшей
00:00:20.687 --> 00:00:22.939
Да и она не просилась ко мне в друзья
00:00:23.998 --> 00:00:24.399
Постой Это ее муж
00:00:24.983 --> 00:00:26.651
Посмотрим что это за лузер
00:00:29.279 --> 00:00:31.239
Смотри вот рожа тупая Ага
00:00:31.573 --> 00:00:32.448
Ну и придурок
00:00:33.007 --> 00:00:34.576
Повторите
00:00:01.000 --> 00:00:03.919
Ali Mills Schwarber Así se apellida ahora
00:00:04.628 --> 00:00:06.505
Sí Qué putada
00:00:06.589 --> 00:00:08.632
Hay fotos para ver cómo está
00:00:08.716 --> 00:00:10.718
Has de ser su amigo para verlas
00:00:11.343 --> 00:00:13.888
Nunca le he pedido amistad Por qué no
00:00:14.043 --> 00:00:18.267
Porque estoy felizmente casado No necesito cotillear sus fotos
00:00:20.686 --> 00:00:22.855
Además ella tampoco lo ha hecho
00:00:22.938 --> 00:00:24.398
Ese es su marido
00:00:24.815 --> 00:00:26.567
A ver qué pinta tiene
00:00:29.195 --> 00:00:31.155
Vaya cara de tonto Sí
00:00:31.489 --> 00:00:32.364
Qué capullo
00:00:33.491 --> 00:00:34.366
Otra ronda
00:00:01.000 --> 00:00:04.017
Ali Mills Schwarber Är det hennes efternamn nu
00:00:04.753 --> 00:00:06.063
Ja Vilken nedgradering
00:00:07.047 --> 00:00:08.966
Finns det bilder Undrar hur hon ser ut
00:00:09.999 --> 00:00:12.845
Man måste vara vänner för att se dem Jag skickade aldrig en förfrågan
00:00:13.262 --> 00:00:15.973
Varför inte För att jag är lyckligt gift
00:00:16.001 --> 00:00:18.392
Jag behöver inte snoka i mitt ex foton
00:00:20.603 --> 00:00:22.098
Hon skickade aldrig heller en förfrågan så
00:00:23.999 --> 00:00:24.607
Vänta Är det hennes man
00:00:25.001 --> 00:00:26.567
Få se hur tönten ser ut
00:00:29.032 --> 00:00:31.028
Titta på det dumma ansiktet Ja
00:00:31.614 --> 00:00:32.698
Vilken skitstövel
00:00:33.782 --> 00:00:34.095
En omgång till
00:00:01.000 --> 00:00:04.128
อาล ม ลส ชวาร เบอร เหรอ น นนามสก ลเธอตอนน เหรอ
00:00:04.837 --> 00:00:06.714
ใช ว าว ตกต ำนะเน ย
00:00:06.798 --> 00:00:08.841
ม ร ปไหม ฉ นอยากเห นว าเธอเป นย งไงบ าง
00:00:08.925 --> 00:00:10.927
ไม ม นายต องเป นเพ อนเธอก อนถ งจะด ได
00:00:11.386 --> 00:00:12.929
ฉ นไม เคยขอเป นเพ อนก บเธอ
00:00:13.346 --> 00:00:15.932
ไหงง น เพราะฉ นเป นชายท ม ความส ขก บการแต งงาน
00:00:16.001 --> 00:00:18.476
ฉ นไม ต องแอบตามด ร ปแฟนเก าน ะส
00:00:20.687 --> 00:00:23.064
อ กอย าง เธอก ไม เคยขอเป นเพ อนฉ น
00:00:23.147 --> 00:00:24.607
เด ยวนะ น นสาม เธอเหรอ
00:00:25.001 --> 00:00:26.776
ขอด หน อยว าไอ ข แพ น หน าตาย งไง
00:00:29.404 --> 00:00:31.364
ด หน าโง ๆ น นส ใช
00:00:31.698 --> 00:00:32.573
ง งส ดๆ เลย
00:00:33.007 --> 00:00:34.575
ขออ กแก วคร บ
00:00:01.000 --> 00:00:04.128
Ali Mills Schwarber mı Soyadı böyle mi oldu
00:00:04.796 --> 00:00:06.547
Evet Vay be yazık etmiş
00:00:06.631 --> 00:00:08.841
Resmi var mı Son hâlini merak ettim
00:00:08.925 --> 00:00:10.885
Hayır sadece arkadaşlarına açık
00:00:11.385 --> 00:00:12.762
İstek göndermedim
00:00:12.845 --> 00:00:15.807
Neden Çünkü ben evli mutlu bir adamım
00:00:15.089 --> 00:00:18.601
Eski sevgilimin resimlerine bakmama gerek yok
00:00:20.686 --> 00:00:22.897
Hem o da istek göndermedi yani
00:00:22.098 --> 00:00:24.044
Dur kocası bu mu
00:00:24.982 --> 00:00:26.526
Bakalım şu eziğin tipine
00:00:29.362 --> 00:00:31.447
Şu aptal surata bak Evet
00:00:31.531 --> 00:00:32.406
Göt herif
00:00:33.741 --> 00:00:34.867
Birer tane daha
00:00:01.000 --> 00:00:04.128
Алі Міллз Шварбер Отаке тепер в неї прізвище
00:00:04.837 --> 00:00:06.714
Отож Ого не пощастило
00:00:06.798 --> 00:00:08.841
А є фото Цікаво яка вона тепер
00:00:08.925 --> 00:00:11.998
Ні щоб бачити треба бути друзями
00:00:11.511 --> 00:00:12.929
Я не просив щоб додала
00:00:13.513 --> 00:00:15.932
Чому Бо щасливий у шлюбі
00:00:16.001 --> 00:00:18.476
Не треба нишпорити по фото колишньої
00:00:20.077 --> 00:00:23.064
Вона до мене у друзі не проситься ну
00:00:23.147 --> 00:00:24.607
Стривай Це її чоловік
00:00:25.149 --> 00:00:26.693
Подивимось що за один
00:00:29.057 --> 00:00:31.614
Поглянь яка тупа пика Ага
00:00:31.698 --> 00:00:32.573
Який придурок
00:00:33.007 --> 00:00:34.575
Повторіть
00:00:01.000 --> 00:00:03.961
Ali Mills Schwarber Họ cô ấy giờ là thế à
00:00:04.796 --> 00:00:06.547
Ừ Chà đúng là hạ cấp
00:00:06.964 --> 00:00:08.841
Có ảnh chứ Chả rõ nàng ra sao
00:00:08.925 --> 00:00:10.927
Không phải kết bạn mới xem được
00:00:11.344 --> 00:00:12.762
Tôi không gửi kết bạn
00:00:13.179 --> 00:00:16.001
Sao không Vì tôi có gia đình hạnh phúc
00:00:16.099 --> 00:00:18.392
Tôi không cần rình mò xem ảnh bồ cũ
00:00:20.686 --> 00:00:22.897
Mà cô ấy cũng chả kết bạn với tôi
00:00:22.098 --> 00:00:24.044
Này Chồng cô ấy đấy à
00:00:24.982 --> 00:00:26.609
Xem thằng dở trông thế nào
00:00:29.032 --> 00:00:31.447
Nhìn cái mặt ngu kìa Ừ
00:00:31.531 --> 00:00:32.049
Rõ là khốn nạn
00:00:33.699 --> 00:00:34.575
Một chầu nữa
Available in 29 languages
Duration
38 seconds
Views
30
Timestamp in Movie
00:21:44
Uploaded
Feb 17, 2026
Season
1
Episode
9
Production
Von Zerneck Sertner Films,NBC
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Decades after their 1984 All Valley Karate Tournament bout, a middle-aged Daniel LaRusso and Johnny Lawrence find themselves martial-arts rivals again.