To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Oh my God, Miguel! Yes! - Robby! Robby!-Let's go! -Sensei, we did it!- Yeah! Who saw that coming, huh? I know I didn't. Without further ado, let me present the trophyto this year's new champion, Miguel Diaz and the Cobra Kai dojo! -Yeah!- Miguel! Is there anything you wanna sayto the people, son? I just wanna say that if it wasn'tfor my sensei, I wouldn't be here. So this is for Sensei Johnny Lawrenceand Cobra Kai! Yeah! Cobra Kai!Cobra Kai! Cobra Kai! Cobra Kai! Cobra Kai! Cobra Kai! Cobra Kai! Cobra Kai! Robby
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Aisha Oh my God Miguel Yes
00:00:03.336 --> 00:00:05.213
Johnny Robby Robby Let's go
00:00:05.296 --> 00:00:07.549
Sensei we did it Hawk Yeah
00:00:08.174 --> 00:00:10.426
Daryl Who saw that coming huh
00:00:10.552 --> 00:00:11.553
I know I didn't
00:00:12.971 --> 00:00:14.138
Without further ado
00:00:14.639 --> 00:00:18.643
let me present the trophy to this year's new champion
00:00:18.726 --> 00:00:22.856
Miguel Diaz and the Cobra Kai dojo
00:00:23.439 --> 00:00:25.525
Yeah crowd cheers
00:00:25.608 --> 00:00:26.985
Miguel
00:00:27.001 --> 00:00:29.571
Is there anything you wanna say to the people son
00:00:30.029 --> 00:00:33.199
I just wanna say that if it wasn't for my sensei I wouldn't be here
00:00:33.616 --> 00:00:36.953
So this is for Sensei Johnny Lawrence and Cobra Kai
00:00:37.001 --> 00:00:38.621
Cobra Kai members Yeah
00:00:38.705 --> 00:00:43.793
chanting Cobra Kai Cobra Kai Cobra Kai
00:00:44.586 --> 00:00:47.999
Cobra Kai Cobra Kai
00:00:47.505 --> 00:00:51.467
Cobra Kai Cobra Kai Cobra Kai
00:00:53.928 --> 00:00:54.762
Robby
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
يا إلهي ميغيل رائع
00:00:03.294 --> 00:00:04.879
روبي رائع
00:00:05.296 --> 00:00:07.382
أيها المعلم لقد نجحنا أجل
00:00:08.174 --> 00:00:09.926
من توقع ذلك
00:00:10.385 --> 00:00:11.386
بالتأكيد لم أتوقعه
00:00:12.303 --> 00:00:14.013
من دون تأخير
00:00:14.681 --> 00:00:18.476
اسمحوا لي بتقديم الكأس إلى البطل الجديد لهذا العام
00:00:18.559 --> 00:00:22.689
ميغيل دياز ومدرسة كاراتيه كوبرا كاي
00:00:23.272 --> 00:00:24.774
أجل
00:00:25.441 --> 00:00:26.818
ميغيل
00:00:27.001 --> 00:00:29.404
هل تريد أن تقول شيئ ا للناس يا بني
00:00:30.113 --> 00:00:31.948
أريد أن أقول إنه لولا معلمي
00:00:32.999 --> 00:00:32.949
ما كنت هنا
00:00:33.491 --> 00:00:36.577
لهذا أهدي فوزي إلى المعلم جوني لورنس وفريق كوبرا كاي
00:00:36.994 --> 00:00:38.454
أجل
00:00:38.913 --> 00:00:41.499
كوبرا كاي
00:00:41.582 --> 00:00:44.021
كوبرا كاي
00:00:44.544 --> 00:00:46.879
كوبرا كاي
00:00:47.422 --> 00:00:50.999
كوبرا كاي
00:00:50.133 --> 00:00:51.003
كوبرا كاي
00:00:51.384 --> 00:00:52.677
كوبرا كاي
00:00:53.097 --> 00:00:54.887
روبي
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
哦 天啊 米格尔 太好了
00:00:03.336 --> 00:00:04.754
罗比 我们走
00:00:05.296 --> 00:00:07.549
老师 我们成功了 耶
00:00:08.174 --> 00:00:10.093
谁能想到呢
00:00:10.552 --> 00:00:11.553
我知道我没有
00:00:12.047 --> 00:00:14.097
闲话少说
00:00:14.639 --> 00:00:18.643
请允许我为新一届的冠军颁发奖杯
00:00:18.726 --> 00:00:22.856
米格尔 迪亚兹和眼镜蛇道场
00:00:23.439 --> 00:00:24.941
耶
00:00:25.608 --> 00:00:26.985
米格尔
00:00:27.001 --> 00:00:29.279
孩子 你有什么想说的
00:00:30.029 --> 00:00:32.949
我想说 如果没有我的老师 我不会站在这里
00:00:33.491 --> 00:00:36.744
所以这一切属于 约翰尼 劳伦斯老师和眼镜蛇
00:00:37.001 --> 00:00:38.621
耶
00:00:38.705 --> 00:00:43.793
眼镜蛇
00:00:53.928 --> 00:00:54.762
罗比
00:00:01.000 --> 00:00:03.253
Bože Miguele To
00:00:03.336 --> 00:00:04.754
Robby Idemo
00:00:05.296 --> 00:00:07.549
Sensei uspjeli smo Da
00:00:08.174 --> 00:00:10.093
Tko li je to očekivao
00:00:10.552 --> 00:00:11.553
Ja sigurno nisam
00:00:12.971 --> 00:00:14.556
Da prijeđem na stvar
00:00:14.639 --> 00:00:18.643
dopustite da uručim pokal ovogodišnjem novom prvaku
00:00:18.726 --> 00:00:22.856
Miguelu Diazu i Cobra Kaiju
00:00:23.439 --> 00:00:24.941
To
00:00:25.608 --> 00:00:26.985
Miguele
00:00:27.001 --> 00:00:29.487
Želiš li što poručiti ljudima sinko
00:00:30.029 --> 00:00:31.906
Bez moga senseija
00:00:31.099 --> 00:00:33.408
ne bih bio ovdje
00:00:33.491 --> 00:00:36.953
Ovo je za senseija Johnnyja Lawrencea i Cobra Kai
00:00:37.001 --> 00:00:38.621
To
00:00:38.705 --> 00:00:43.793
Cobra Kai
00:00:53.928 --> 00:00:54.762
Robby
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Panebože Migueli Ano
00:00:03.336 --> 00:00:04.754
Robby Jo
00:00:05.296 --> 00:00:08.132
Sensei dokázali jsme to Jo
00:00:08.258 --> 00:00:10.093
Kdo by to byl řekl
00:00:10.552 --> 00:00:11.553
Já určitě ne
00:00:12.971 --> 00:00:14.222
Bez dalších prodlev
00:00:14.848 --> 00:00:18.643
předávám tuto trofej letošnímu novému šampionovi
00:00:18.726 --> 00:00:22.856
Migueli Diazovi a dódžó Cobra Kai
00:00:23.439 --> 00:00:24.941
Jo
00:00:25.608 --> 00:00:26.985
Migueli
00:00:27.001 --> 00:00:29.571
Chceš lidem něco říct
00:00:30.238 --> 00:00:31.906
Kdyby nebylo mého senseie
00:00:31.099 --> 00:00:32.949
nebyl bych tady
00:00:33.575 --> 00:00:36.953
Takže tohle je pro senseie Johnnyho Lawrence a Cobra Kai
00:00:37.001 --> 00:00:38.621
Jo
00:00:38.705 --> 00:00:43.793
Cobra Kai
00:00:53.928 --> 00:00:54.762
Robby
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Åh gud Miguel Ja
00:00:03.336 --> 00:00:04.754
Robby Kom så
00:00:05.296 --> 00:00:07.549
Vi gjorde det sensei Ja
00:00:08.174 --> 00:00:10.093
Hvem havde troet det
00:00:10.552 --> 00:00:11.553
Jeg havde ikke
00:00:12.971 --> 00:00:18.643
Lad mig overrække trofæet til dette års mester
00:00:18.726 --> 00:00:22.856
Miguel Diaz og Cobra Kai dojoen
00:00:23.439 --> 00:00:24.941
Ja
00:00:25.608 --> 00:00:26.985
Miguel
00:00:27.001 --> 00:00:29.404
Er der noget du vil sige til publikum
00:00:30.196 --> 00:00:32.949
Uden min sensei ville jeg ikke være her
00:00:33.491 --> 00:00:36.744
så det her er for sensei Johnny Lawrence og Cobra Kai
00:00:37.001 --> 00:00:38.621
Ja
00:00:38.705 --> 00:00:43.793
Cobra Kai
00:00:53.928 --> 00:00:54.762
Robby
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
O mijn god Miguel
00:00:03.336 --> 00:00:04.754
Robby Kom op
00:00:05.463 --> 00:00:07.549
Sensei het is ons gelukt
00:00:08.383 --> 00:00:10.093
Wie zag dat aankomen
00:00:10.552 --> 00:00:11.845
Ik in elk geval niet
00:00:12.047 --> 00:00:14.097
Zonder verder omhaal
00:00:14.639 --> 00:00:18.643
reik ik de trofee uit aan de nieuwe kampioen
00:00:18.726 --> 00:00:22.856
Miguel Diaz en de dojo Cobra Kai
00:00:27.001 --> 00:00:29.571
Wil je iets tegen het publiek zeggen
00:00:30.238 --> 00:00:33.616
Alleen dat ik zonder mijn sensei hier niet zou staan
00:00:33.007 --> 00:00:36.744
Dit is voor sensei Johnny Lawrence en Cobra Kai
00:00:38.705 --> 00:00:43.793
Cobra Kai
00:00:53.928 --> 00:00:54.762
Robby
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Voi luoja Jes
00:00:03.336 --> 00:00:04.754
Robby Hyvä
00:00:05.296 --> 00:00:07.549
Teimme sen sensei Jes
00:00:08.174 --> 00:00:10.093
Kuka olisi arvannut
00:00:10.552 --> 00:00:11.553
Minä en
00:00:12.047 --> 00:00:14.097
Pitemmittä puheitta
00:00:14.639 --> 00:00:18.643
ojennan palkinnon tämän vuoden uudelle mestarille
00:00:18.726 --> 00:00:22.856
Miguel Diazille ja Cobra Kai dojolle
00:00:23.439 --> 00:00:24.941
Jes
00:00:25.608 --> 00:00:26.985
Miguel
00:00:27.001 --> 00:00:29.571
Haluatko sanoa yleisölle jotain
00:00:30.029 --> 00:00:31.906
Ilman senseitäni
00:00:31.099 --> 00:00:32.949
en olisi täällä
00:00:33.491 --> 00:00:36.744
joten tämä on sensei Johnny Lawrencelle ja Cobra Kaille
00:00:37.001 --> 00:00:38.621
Jes
00:00:38.705 --> 00:00:43.793
Cobra Kai
00:00:53.928 --> 00:00:54.762
Robby
00:00:01.000 --> 00:00:03.253
J'y crois pas Miguel
00:00:03.336 --> 00:00:04.754
Robby Allez
00:00:05.296 --> 00:00:07.549
Peter on a réussi Ouais
00:00:08.174 --> 00:00:10.093
Qui aurait pu le prédire
00:00:10.552 --> 00:00:11.553
Pas moi
00:00:12.047 --> 00:00:14.097
Sans plus attendre
00:00:14.639 --> 00:00:18.643
je vais décerner le trophée à notre champion de cette année
00:00:18.726 --> 00:00:22.856
Miguel Diaz du dojo Cobra Kai
00:00:23.439 --> 00:00:24.941
Ouais
00:00:25.608 --> 00:00:26.985
Miguel
00:00:27.001 --> 00:00:29.571
Tu souhaites dire un mot fiston
00:00:30.029 --> 00:00:33.157
Je tiens à dire que sans mon sensei je serais pas là
00:00:33.491 --> 00:00:36.953
Cette victoire est pour Johnny Lawrence et Cobra Kai
00:00:37.001 --> 00:00:38.621
Ouais
00:00:38.705 --> 00:00:43.793
Cobra Kai
00:00:53.928 --> 00:00:54.762
Robby
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Oh mein Gott Miguel Ja
00:00:03.336 --> 00:00:04.754
Robby Auf geht's
00:00:05.296 --> 00:00:07.549
Sensei wir haben's geschafft Ja
00:00:08.174 --> 00:00:10.093
Wer hat das kommen sehen
00:00:10.552 --> 00:00:11.553
Ich sicher nicht
00:00:12.047 --> 00:00:14.097
Ohne große Umschweife
00:00:14.639 --> 00:00:18.643
übergebe ich die Trophäe dem diesjährigen Champion
00:00:18.726 --> 00:00:22.856
Miguel Diaz und dem Cobra Kai Dojo
00:00:23.439 --> 00:00:24.941
Ja
00:00:25.608 --> 00:00:26.985
Miguel
00:00:27.001 --> 00:00:29.571
Möchtest du den Leuten irgendetwas sagen
00:00:30.154 --> 00:00:32.949
Ohne meinen Sensei wäre ich nicht hier
00:00:33.616 --> 00:00:36.953
Das ist für Sensei Johnny Lawrence und Cobra Kai
00:00:37.001 --> 00:00:38.621
Ja
00:00:38.705 --> 00:00:43.793
Cobra Kai
00:00:53.928 --> 00:00:54.762
Robby
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Θεέ μου Μιγκέλ Μπράβο
00:00:03.336 --> 00:00:04.754
Ρόμπι Πάμε
00:00:05.296 --> 00:00:07.549
Δάσκαλε τα καταφέραμε Ναι
00:00:08.174 --> 00:00:10.093
Ποιος το περίμενε
00:00:10.552 --> 00:00:11.553
Εγώ πάντως όχι
00:00:12.047 --> 00:00:14.097
Χωρίς άλλη καθυστέρηση
00:00:14.639 --> 00:00:18.643
θα απονείμω το τρόπαιο στον φετινό πρωταθλητή
00:00:18.726 --> 00:00:22.856
Μιγκέλ Ντίαζ και στο ντότζο Κόμπρα Κάι
00:00:23.439 --> 00:00:24.941
Ναι
00:00:25.608 --> 00:00:26.985
Μιγκέλ
00:00:27.001 --> 00:00:29.571
Θες να πεις κάτι στον κόσμο παιδί μου
00:00:30.029 --> 00:00:32.949
Αν δεν ήταν ο δάσκαλός μου δεν θα ήμουν εδώ
00:00:33.533 --> 00:00:36.953
το αφιερώνω στον δάσκαλο Τζόνι Λόρενς και στο Κόμπρα Κάι
00:00:37.001 --> 00:00:38.621
Ναι
00:00:38.705 --> 00:00:43.793
Κόμπρα Κάι
00:00:53.928 --> 00:00:54.762
Ρόμπι
00:00:01.000 --> 00:00:03.211
אלוהים מיגל כן
00:00:03.294 --> 00:00:04.629
רובי קדימה
00:00:05.038 --> 00:00:08.133
סנסיי עשינו את זה כן
00:00:08.216 --> 00:00:10.343
מי ציפה לזה
00:00:10.427 --> 00:00:11.428
אני בטח שלא
00:00:12.846 --> 00:00:14.013
ללא הקדמות מיותרות
00:00:14.723 --> 00:00:18.518
הרשו לי להעניק את הגביע לאלוף החדש של השנה
00:00:18.601 --> 00:00:23.231
מיגל דיאז והדוג'ו של קוברה קאי
00:00:23.314 --> 00:00:24.858
כן
00:00:25.483 --> 00:00:27.026
מיגל
00:00:27.011 --> 00:00:29.999
יש משהו שתרצה לומר לקהל
00:00:30.002 --> 00:00:32.699
אני רוצה לומר שלולא הסנסיי שלי לא הייתי כאן
00:00:33.533 --> 00:00:36.911
אז זה בשביל סנסיי ג'וני לורנס וקוברה קאי
00:00:36.995 --> 00:00:38.496
כן
00:00:38.058 --> 00:00:43.668
קוברה קאי
00:00:53.097 --> 00:00:54.804
רובי
00:00:01.000 --> 00:00:03.211
Úristen Miguel Ez az
00:00:03.294 --> 00:00:05.171
Robby Ez az
00:00:05.254 --> 00:00:07.507
Szenszei sikerült Igen
00:00:08.216 --> 00:00:10.001
Ki gondolta volna
00:00:10.051 --> 00:00:11.552
Én biztos nem
00:00:12.929 --> 00:00:14.055
Ne várjunk tovább
00:00:14.806 --> 00:00:15.807
Át is adnám
00:00:15.089 --> 00:00:18.601
a díjat az idei új bajnoknak
00:00:18.684 --> 00:00:20.144
Miguel Diaznak
00:00:20.311 --> 00:00:22.897
és a Cobra Kai dódzsónak
00:00:23.397 --> 00:00:24.899
Igen
00:00:25.566 --> 00:00:26.943
Miguel
00:00:27.026 --> 00:00:29.007
Szeretnél mondani valamit fiam
00:00:30.002 --> 00:00:32.907
Csak hogy a szenszeiem nélkül nem lennék itt
00:00:33.491 --> 00:00:36.994
úgyhogy a díj Sensei Johnny Lawrence é és a Cobra Kaié
00:00:37.003 --> 00:00:38.579
Igen
00:00:38.663 --> 00:00:43.751
Cobra Kai
00:00:53.097 --> 00:00:54.804
Robby
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Astaga Miguel Bagus
00:00:03.336 --> 00:00:04.754
Robby Hore
00:00:05.296 --> 00:00:07.549
Sensei kita berhasil Ya
00:00:08.174 --> 00:00:10.093
Siapa yang menyangka
00:00:10.552 --> 00:00:11.636
Aku tak menyangka
00:00:12.047 --> 00:00:14.097
Tanpa basa basi lagi
00:00:14.639 --> 00:00:18.643
kuserahkan trofi untuk juara tahun ini
00:00:18.726 --> 00:00:22.856
Miguel Diaz dan dojo Cobra Kai
00:00:23.439 --> 00:00:24.941
Hore
00:00:25.608 --> 00:00:26.985
Miguel
00:00:27.001 --> 00:00:29.571
Ada yang ingin kau sampaikan Nak
00:00:30.029 --> 00:00:32.949
Jika bukan karena senseiku aku tak akan di sini
00:00:33.491 --> 00:00:35.785
Kupersembahkan ini untuk Sensei Johnny Lawrence
00:00:35.869 --> 00:00:36.953
dan Cobra Kai
00:00:37.001 --> 00:00:38.621
Ya
00:00:38.705 --> 00:00:43.793
Cobra Kai
00:00:53.928 --> 00:00:54.762
Robby
00:00:01.000 --> 00:00:02.877
Oddio Miguel Sì
00:00:03.461 --> 00:00:04.754
Robby Andiamo
00:00:05.296 --> 00:00:07.549
Ce l'abbiamo fatta Sensei Sì
00:00:08.299 --> 00:00:10.468
Chi se lo sarebbe mai aspettato
00:00:10.552 --> 00:00:11.553
Io no
00:00:12.047 --> 00:00:14.097
Senza ulteriori indugi
00:00:14.764 --> 00:00:18.643
lasciate che presenti il trofeo al nuovo campione di quest'anno
00:00:18.726 --> 00:00:22.856
Miguel Diaz e il dojo Cobra Kai
00:00:23.439 --> 00:00:24.941
Sì
00:00:25.608 --> 00:00:26.985
Miguel
00:00:27.001 --> 00:00:29.571
C'è qualcosa che vorresti dire al pubblico
00:00:30.002 --> 00:00:33.998
Se non fosse stato per il mio Sensei non sarei qui
00:00:33.658 --> 00:00:36.953
Dedico questa vittoria al Sensei Lawrence e al Cobra Kai
00:00:37.001 --> 00:00:38.621
Sì
00:00:38.705 --> 00:00:44.627
Cobra Kai
00:00:44.711 --> 00:00:51.467
Cobra Kai
00:00:53.928 --> 00:00:54.762
Robby
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
ミゲル やったね
00:00:03.336 --> 00:00:04.754
ロビー おい
00:00:05.296 --> 00:00:07.034
先生 やったよ
00:00:08.174 --> 00:00:10.051
なんて結末だ
00:00:10.552 --> 00:00:11.803
驚いたね
00:00:12.047 --> 00:00:14.472
面倒は抜きにして
00:00:14.639 --> 00:00:18.643
新たな王者に トロフィーを渡そう
00:00:18.726 --> 00:00:22.856
ミゲル ディアスと コブラ会
00:00:25.608 --> 00:00:26.985
ミゲル
00:00:27.001 --> 00:00:29.153
言いたいことは
00:00:30.029 --> 00:00:33.996
先生のおかげで勝てました
00:00:33.533 --> 00:00:37.161
ジョニー ロレンス先生と コブラ会に
00:00:38.705 --> 00:00:41.499
コブラ会 コブラ会
00:00:54.012 --> 00:00:54.846
ロビー
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
미겔 대박이다
00:00:03.335 --> 00:00:04.837
로비 가자
00:00:05.337 --> 00:00:08.132
사부님 저희가 이겼어요 좋았어
00:00:08.215 --> 00:00:10.384
결과를 누가 예상할 수 있었겠어요
00:00:10.468 --> 00:00:11.635
저는 못 했습니다
00:00:12.386 --> 00:00:14.221
거두절미하고
00:00:14.638 --> 00:00:18.559
올해의 새 챔피언에게 이 트로피를 수여하겠습니다
00:00:18.642 --> 00:00:22.772
코브라 카이 도장의 미겔 디아스
00:00:23.355 --> 00:00:24.857
좋았어
00:00:25.524 --> 00:00:26.901
미겔
00:00:26.984 --> 00:00:29.361
관중들께 드릴 말씀 있나요
00:00:30.029 --> 00:00:32.865
사부님이 안 계셨다면 우승하지 못했을 겁니다
00:00:33.532 --> 00:00:36.869
이 우승은 조니 로렌스 사부님과 코브라 카이에게 바칩니다
00:00:36.952 --> 00:00:38.537
좋았어
00:00:38.621 --> 00:00:43.709
코브라 카이
00:00:53.928 --> 00:00:54.762
로비
00:00:01.000 --> 00:00:03.253
Oh Tuhan Miguel
00:00:03.336 --> 00:00:05.213
Robby Ayuh
00:00:05.296 --> 00:00:07.549
Sensei kita berjaya Ya
00:00:08.258 --> 00:00:10.468
Siapa sangka
00:00:10.552 --> 00:00:11.553
Saya terkesima
00:00:12.971 --> 00:00:14.556
Tanpa berlengah lagi
00:00:14.639 --> 00:00:18.643
saya serahkan piala kepada johan baru tahun ini
00:00:18.726 --> 00:00:22.856
Miguel Diaz dan dojo Cobra Kai
00:00:23.439 --> 00:00:24.941
Ya
00:00:25.608 --> 00:00:26.985
Miguel
00:00:27.001 --> 00:00:29.404
Ada ucapan untuk penonton
00:00:30.029 --> 00:00:32.866
Tanpa sensei saya saya takkan berada di sini
00:00:33.491 --> 00:00:36.953
Jadi ini untuk Sensei Johnny Lawrence dan Cobra Kai
00:00:37.001 --> 00:00:38.621
Ya
00:00:38.705 --> 00:00:43.793
Cobra Kai
00:00:53.097 --> 00:00:54.804
Robby
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Herregud Miguel Ja
00:00:03.336 --> 00:00:04.879
Robby Kom igjen
00:00:05.296 --> 00:00:07.549
Sensei vi klarte det Ja
00:00:08.258 --> 00:00:11.553
Hvem så det komme Ikke jeg iallfall
00:00:12.971 --> 00:00:14.097
Uten videre
00:00:14.639 --> 00:00:18.643
la meg presentere trofeet til årets nye mester
00:00:18.726 --> 00:00:22.856
Miguel Diaz og Cobra Kai dojoen
00:00:23.439 --> 00:00:24.941
Ja
00:00:25.608 --> 00:00:26.985
Miguel
00:00:27.001 --> 00:00:29.571
Er det noe du vil si til folket
00:00:30.113 --> 00:00:33.996
Jeg hadde ikke vært her uten min sensei
00:00:33.491 --> 00:00:36.786
så dette er for sensei Johnny Lawrence og Cobra Kai
00:00:37.001 --> 00:00:38.621
Ja
00:00:38.705 --> 00:00:43.793
Cobra Kai
00:00:54.012 --> 00:00:54.846
Robby
00:00:01.000 --> 00:00:03.169
O Boże Miguel O tak
00:00:03.336 --> 00:00:04.754
Robby Brawo
00:00:05.296 --> 00:00:07.549
Sensei udało się O tak
00:00:08.258 --> 00:00:10.134
Kto się tego spodziewał
00:00:10.552 --> 00:00:11.553
Nie ja
00:00:12.971 --> 00:00:14.097
Nie przeciągając
00:00:14.722 --> 00:00:18.643
wręczę to trofeum nowemu mistrzowi
00:00:18.726 --> 00:00:22.856
Miguelowi Diazowi i dojo Cobra Kai
00:00:25.608 --> 00:00:27.026
Miguel
00:00:27.011 --> 00:00:29.445
Chcesz coś powiedzieć
00:00:30.113 --> 00:00:32.949
Gdyby nie mój sensei toby mnie tutaj nie było
00:00:33.575 --> 00:00:36.828
To dla senseia Johnny ego Lawrence a i Cobry Kai
00:00:38.705 --> 00:00:43.793
Cobra Kai
00:00:54.012 --> 00:00:54.846
Robby
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Meu Deus Miguel Sim
00:00:03.336 --> 00:00:04.754
Robby É isso mesmo
00:00:05.296 --> 00:00:07.549
Sensei conseguimos
00:00:08.174 --> 00:00:10.093
Quem estava à espera desta
00:00:10.552 --> 00:00:11.553
Eu não estava
00:00:12.047 --> 00:00:14.097
Sem mais delongas
00:00:14.639 --> 00:00:18.643
vou entregar o troféu ao novo campeão deste ano
00:00:18.726 --> 00:00:22.856
Miguel Diaz e o dojo Cobra Kai
00:00:23.439 --> 00:00:24.941
Sim
00:00:25.608 --> 00:00:26.985
Miguel
00:00:27.001 --> 00:00:29.571
Queres dizer alguma coisa às pessoas
00:00:30.029 --> 00:00:32.949
Só quero dizer que não estaria aqui se não fosse o meu sensei
00:00:33.491 --> 00:00:36.744
Por isso isto é para o sensei Johnny Lawrence e para o Cobra Kai
00:00:37.001 --> 00:00:38.621
Sim
00:00:38.705 --> 00:00:43.793
Cobra Kai
00:00:53.928 --> 00:00:54.762
Robby
00:00:01.000 --> 00:00:03.021
Doamne Miguel Da
00:00:03.294 --> 00:00:04.067
Robby Așa
00:00:05.296 --> 00:00:07.465
Sensei am reușit Da
00:00:08.257 --> 00:00:09.967
Cine s ar fi gândit
00:00:10.468 --> 00:00:11.469
Eu nu
00:00:12.887 --> 00:00:14.638
Fără alte comentarii
00:00:14.722 --> 00:00:18.559
voi oferi trofeul campionului de anul acesta
00:00:18.642 --> 00:00:22.772
Miguel Diaz de la dojoul Cobra Kai
00:00:23.355 --> 00:00:24.857
Da
00:00:25.524 --> 00:00:26.901
Miguel
00:00:26.984 --> 00:00:29.278
Vrei să spui ceva băiete
00:00:30.112 --> 00:00:32.865
Dacă nu era senseiul meu n aș fi fost aici
00:00:33.574 --> 00:00:36.952
Asta e pentru sensei Johnny Lawrence și pentru Cobra Kai
00:00:37.001 --> 00:00:38.537
Da
00:00:38.621 --> 00:00:43.709
Cobra Kai
00:00:53.928 --> 00:00:54.762
Robby
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Боже мой Мигель Ура
00:00:03.336 --> 00:00:04.754
Робби Вперед
00:00:05.296 --> 00:00:07.549
Сэнсэй у нас получилось Да
00:00:08.299 --> 00:00:10.218
Кто мог такое представить
00:00:10.552 --> 00:00:11.553
Вот я не мог
00:00:12.047 --> 00:00:14.018
Без лишних слов
00:00:14.639 --> 00:00:18.643
позвольте вручить награду новому чемпиону этого года
00:00:18.726 --> 00:00:22.856
Мигелю Диасу и додзё Кобра Кай
00:00:23.439 --> 00:00:24.941
Ура
00:00:25.608 --> 00:00:26.985
Мигель
00:00:27.001 --> 00:00:29.445
Хочешь сказать что нибудь людям сынок
00:00:30.029 --> 00:00:32.949
Скажу одно я здесь только благодаря моему сэнсэю
00:00:33.575 --> 00:00:36.087
Так что это награда сэнсэю Джонни Лоуренсу и Кобра Кай
00:00:37.001 --> 00:00:38.621
Да
00:00:38.705 --> 00:00:43.793
Кобра Кай
00:00:53.928 --> 00:00:54.762
Робби
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Dios mío Miguel Bien
00:00:03.336 --> 00:00:04.754
Robby Vamos
00:00:05.296 --> 00:00:07.549
Senséi lo hemos conseguido Sí
00:00:08.341 --> 00:00:10.093
Quién lo iba a decir
00:00:10.552 --> 00:00:11.553
Yo no
00:00:12.971 --> 00:00:14.138
Sin más dilación
00:00:14.639 --> 00:00:18.643
hago entrega del trofeo al ganador de este año
00:00:18.726 --> 00:00:22.856
Miguel Díaz del dojo Cobra Kai
00:00:23.439 --> 00:00:24.941
Sí
00:00:27.001 --> 00:00:29.237
Quieres decir algo hijo
00:00:30.238 --> 00:00:32.949
Si no fuese por mi senséi no estaría aquí
00:00:33.658 --> 00:00:36.744
así que esto es para Johnny Lawrence y Cobra Kai
00:00:37.001 --> 00:00:38.621
Bien
00:00:38.705 --> 00:00:43.793
Cobra Kai
00:00:53.928 --> 00:00:54.762
Robby
00:00:01.000 --> 00:00:02.919
Herregud Miguel Ja
00:00:03.169 --> 00:00:04.671
Robby Kom igen
00:00:05.213 --> 00:00:07.965
Sensei vi gjorde det Ja
00:00:08.132 --> 00:00:10.051
Vem hade trott det
00:00:10.385 --> 00:00:11.386
Inte jag
00:00:12.804 --> 00:00:15.682
Låt mig utan vidare presentera
00:00:15.765 --> 00:00:18.476
trofén till årets nya mästare
00:00:18.559 --> 00:00:22.689
Miguel Diaz och dojon Cobra Kai
00:00:23.272 --> 00:00:24.774
Ja
00:00:25.441 --> 00:00:26.943
Miguel
00:00:27.026 --> 00:00:29.999
Vill du säga nåt
00:00:29.946 --> 00:00:33.157
Om det inte vore för min sensei hade jag inte varit här
00:00:33.408 --> 00:00:36.869
så det här är för sensei Johnny Lawrence och Cobra Kai
00:00:36.953 --> 00:00:38.454
Ja
00:00:38.538 --> 00:00:43.626
Cobra Kai
00:00:53.761 --> 00:00:54.595
Robby
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
พระเจ า ม เกล ส ดยอดเลย
00:00:03.336 --> 00:00:04.754
ร อบบ ส ดยอด
00:00:05.296 --> 00:00:07.549
อาจารย เราทำได ไชโย
00:00:08.174 --> 00:00:10.093
ใครค ดบ างว าผลจะออกมาแบบน
00:00:10.552 --> 00:00:11.553
ผมน แหละไม ค ด
00:00:12.047 --> 00:00:14.097
เพ อไม ให เส ยเวลาอ กต อไป
00:00:14.639 --> 00:00:18.643
ผมขอมอบถ วยรางว ลให ก บแชมป คนใหม ของป น
00:00:18.726 --> 00:00:22.856
ม เกล ด แอซ และสำน กคอบร า ไค
00:00:23.439 --> 00:00:24.941
ไชโย
00:00:25.608 --> 00:00:26.985
ม เกล
00:00:27.001 --> 00:00:29.571
อยากพ ดอะไรก บท กคนหน อยไหม พ อหน ม
00:00:30.029 --> 00:00:31.906
ผมอยากบอกว าถ าไม ม อาจารย
00:00:31.099 --> 00:00:32.949
ผมคงไม ได มาถ งตรงน
00:00:33.491 --> 00:00:36.744
ช ยชนะน เพ ออาจารย จอห นน ลอว เรนซ และคอบร า ไคคร บ
00:00:37.001 --> 00:00:38.621
ใช เลย
00:00:38.705 --> 00:00:43.793
คอบร า ไค
00:00:53.928 --> 00:00:54.762
ร อบบ
00:00:01.000 --> 00:00:03.253
Aman Tanrım Miguel Evet
00:00:03.336 --> 00:00:05.213
Robby Hadi
00:00:05.296 --> 00:00:07.549
Sensei başardık Evet
00:00:08.258 --> 00:00:10.468
Kim tahmin ederdi ki
00:00:10.552 --> 00:00:11.553
Ben etmiyordum
00:00:12.971 --> 00:00:14.556
Sadede geleyim
00:00:14.639 --> 00:00:18.643
ve kupayı yılın şampiyonuna takdim edeyim
00:00:18.726 --> 00:00:22.856
Miguel Diaz ve Cobra Kai dojosu
00:00:23.439 --> 00:00:24.941
Evet
00:00:25.608 --> 00:00:26.985
Miguel
00:00:27.001 --> 00:00:29.571
Söylemek istediğin bir şey var mı evlat
00:00:30.113 --> 00:00:33.449
Sadece şunu diyeyim senseim olmasa burada olamazdım
00:00:33.533 --> 00:00:36.953
O yüzden bu zafer Sensei Johnny Lawrence ve Cobra Kai için
00:00:37.001 --> 00:00:38.621
Evet
00:00:38.705 --> 00:00:43.793
Cobra Kai
00:00:54.997 --> 00:00:54.888
Robby
00:00:01.000 --> 00:00:03.211
Господи Міґелю Так
00:00:03.294 --> 00:00:04.713
Роббі Ну ж бо
00:00:05.338 --> 00:00:07.424
Сенсею ми це зробили Так
00:00:08.216 --> 00:00:10.343
Хто б такого чекав га
00:00:10.427 --> 00:00:11.428
Точно не я
00:00:12.345 --> 00:00:13.972
Без зайвих балачок
00:00:14.514 --> 00:00:18.518
дозвольте вручити цей приз чемпіону цього року
00:00:18.601 --> 00:00:22.731
Міґелю Діасу а також додзьо Кобра Кай
00:00:23.314 --> 00:00:24.816
Так
00:00:25.483 --> 00:00:26.086
Міґель
00:00:26.943 --> 00:00:29.446
Хочеш щось сказати людям синку
00:00:30.002 --> 00:00:32.991
Скажу лиш що якби не сенсей мене б тут не було
00:00:33.491 --> 00:00:36.828
За сенсея Джонні Лоуренса та Кобра Кай
00:00:36.911 --> 00:00:38.496
Так
00:00:38.058 --> 00:00:43.668
Кобра Кай
00:00:53.803 --> 00:00:54.637
Роббі
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Trời ơi Miguel Tuyệt
00:00:03.336 --> 00:00:04.754
Robby Đi thôi
00:00:05.296 --> 00:00:07.549
Sư phụ thành công rồi Tuyệt
00:00:08.341 --> 00:00:10.093
Ai mà ngờ được chứ
00:00:10.552 --> 00:00:11.636
Tôi chịu đấy
00:00:12.971 --> 00:00:14.264
Không vẽ vời thêm
00:00:14.806 --> 00:00:18.643
hãy để tôi trao cúp cho nhà vô địch năm nay
00:00:18.726 --> 00:00:22.856
Miguel Diaz và võ đường Cobra Kai
00:00:23.439 --> 00:00:24.941
Tuyệt
00:00:25.608 --> 00:00:26.985
Miguel
00:00:27.001 --> 00:00:29.571
Cậu có điều gì muốn phát biểu không
00:00:30.154 --> 00:00:33.241
Tôi chỉ muốn nói không có sư phụ tôi đã không ở đây
00:00:33.616 --> 00:00:36.087
nên cúp dành tặng sư phụ Johnny Lawrence và Cobra Kai
00:00:37.012 --> 00:00:38.621
Tuyệt
00:00:38.705 --> 00:00:43.793
Cobra Kai
00:00:54.997 --> 00:00:54.888
Robby
Available in 29 languages
Duration
56 seconds
Views
15
Timestamp in Movie
00:28:44
Uploaded
Feb 17, 2026
Season
1
Episode
10
Production
Von Zerneck Sertner Films,NBC
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Decades after their 1984 All Valley Karate Tournament bout, a middle-aged Daniel LaRusso and Johnny Lawrence find themselves martial-arts rivals again.