To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Oh, thanks. Miggy, why don't you tell me who did this? I'll call the school.They can protect you. -It will only make things worse, Mama.-Worse than this? Yes. If I just had more lessons,then maybe I'll-- No! It's not Sensei Lawrence's fault.I just… I just wasn't ready. No. No more karate. Carmen, what is the problem here? -He found something he likes to do.- Thank you. - Look at him.-I see him! What he needs is practice, right? Keep your hands up, protect your head! Mama, this man is a bad influence. He's not.You don't know him. -I know he's a loser.-He is not a loser. If you knew him,you'd see he's a great man
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
Miguel Oh thanks
00:00:02.585 --> 00:00:05.505
Miggy why don't you tell me who did this
00:00:05.588 --> 00:00:07.757
I'll call the school They can protect you
00:00:07.841 --> 00:00:10.176
It will only make things worse Mama Worse than this
00:00:10.026 --> 00:00:12.846
Yes If I just had more lessons then maybe I'll
00:00:12.929 --> 00:00:14.305
No
00:00:14.722 --> 00:00:16.891
It's not Sensei Lawrence's fault I just
00:00:16.975 --> 00:00:17.976
I just wasn't ready
00:00:18.001 --> 00:00:19.477
No No more karate
00:00:20.228 --> 00:00:22.605
in Spanish Carmen what is the problem here
00:00:22.689 --> 00:00:25.275
He found something he likes to do in English Thank you
00:00:25.358 --> 00:00:27.235
in Spanish Look at him I see him
00:00:27.318 --> 00:00:29.779
What he needs is practice right
00:00:29.863 --> 00:00:31.823
Keep your hands up protect your head
00:00:31.906 --> 00:00:34.159
Mama this man is a bad influence
00:00:34.242 --> 00:00:36.997
in English He's not You don't know him
00:00:36.119 --> 00:00:39.997
I know he's a loser He is not a loser
00:00:39.122 --> 00:00:41.332
If you knew him you'd see he's a great man
00:00:42.000 --> 00:00:43.334
phone ringing
00:00:44.669 --> 00:00:45.795
groans
00:00:01.000 --> 00:00:01.918
شكر ا
00:00:02.046 --> 00:00:05.505
ميغي لم لا تخبرني من فعل هذا
00:00:05.588 --> 00:00:07.757
سأتصل بالمدرسة يمكنهم حمايتك
00:00:07.841 --> 00:00:10.176
سيزيد ذلك الطين بلة يا أمي أكثر من هذا
00:00:10.026 --> 00:00:12.846
أجل إن كنت تدربت أكثر فربما
00:00:12.929 --> 00:00:14.347
لا
00:00:14.043 --> 00:00:17.976
ليست غلطة المعل م لورنس لم أكن جاهز ا فحسب
00:00:18.001 --> 00:00:19.477
لا لا مزيد من الكاراتيه
00:00:20.228 --> 00:00:24.274
كارمن ما المشكلة هنا وجد شيئ ا يحب فعله
00:00:24.357 --> 00:00:25.275
شكر ا
00:00:25.358 --> 00:00:27.235
انظري إليه أراه
00:00:27.318 --> 00:00:29.779
ما يحتاج إليه هو التدريب صحيح
00:00:29.863 --> 00:00:31.823
أبق يديك مرفوعتان واحم رأسك
00:00:31.906 --> 00:00:34.159
أمي يؤث ر هذا الرجل عليه سلبي ا
00:00:34.242 --> 00:00:36.661
ليس كذلك أنت لا تعرفينه أعرف أنه فاشل
00:00:36.744 --> 00:00:39.997
ليس فاشل ا
00:00:39.122 --> 00:00:41.332
إن كنت تعرفينه فسترين أنه رجل عظيم
00:00:01.000 --> 00:00:01.918
谢谢
00:00:02.046 --> 00:00:05.505
米吉 告诉我是谁干的
00:00:05.588 --> 00:00:07.757
我给学校打电话 他们可以保护你
00:00:07.841 --> 00:00:10.176
这只会让事情变得更糟 妈妈 比现在还要糟
00:00:10.026 --> 00:00:12.846
是的 如果我多上几课 或许我会
00:00:12.929 --> 00:00:14.347
不行
00:00:14.043 --> 00:00:17.976
这不是劳伦斯老师的错 是我还没学成
00:00:18.001 --> 00:00:19.477
不行 你不能再学空手道了
00:00:20.228 --> 00:00:24.274
卡门 有什么问题吗 他找到了他喜欢做的事
00:00:24.357 --> 00:00:25.275
谢谢
00:00:25.358 --> 00:00:27.235
看看他 我看到了
00:00:27.318 --> 00:00:29.779
他只需要多练习 对吧
00:00:29.863 --> 00:00:31.823
抬起拳头 保护头
00:00:31.906 --> 00:00:34.159
妈妈 这男人会给他不好的影响
00:00:34.242 --> 00:00:35.451
不会的 你不认识他
00:00:35.535 --> 00:00:36.661
我知道他很没出息
00:00:36.744 --> 00:00:39.997
不是这样的
00:00:39.122 --> 00:00:41.332
如果你认识他 你会看到他是个很棒的人
00:00:01.000 --> 00:00:01.918
Hvala
00:00:02.046 --> 00:00:05.505
Miggy reci mi tko ti je to učinio
00:00:05.588 --> 00:00:07.757
Nazvat ću školu da te zaštiti
00:00:07.841 --> 00:00:10.176
Samo ćeš pogoršati Više od ovoga
00:00:10.026 --> 00:00:12.846
Da Da imam više sati vježbe
00:00:12.929 --> 00:00:14.347
Ne
00:00:14.043 --> 00:00:17.976
Nije kriv sensei Lawrence Nisam bio spreman
00:00:18.001 --> 00:00:19.477
Dosta je bilo karatea
00:00:20.228 --> 00:00:24.274
Carmen u čemu je problem Našao je nešto što voli
00:00:24.357 --> 00:00:25.275
Hvala
00:00:25.358 --> 00:00:27.235
Pogledaj ga Vidim
00:00:27.318 --> 00:00:29.779
Samo treba vježbati zar ne
00:00:29.863 --> 00:00:31.823
Ruke gore štiti glavu
00:00:31.906 --> 00:00:34.159
Mama on loše utječe na njega
00:00:34.242 --> 00:00:35.451
Ne ne poznaješ ga
00:00:35.535 --> 00:00:36.661
Znam da je luzer
00:00:36.744 --> 00:00:39.997
Nije luzer
00:00:39.122 --> 00:00:41.332
Vidjela bi da je dobar čovjek
00:00:01.000 --> 00:00:01.917
Díky
00:00:02.459 --> 00:00:05.295
Miggy řekni mi kdo ti to udělal
00:00:05.546 --> 00:00:07.631
Zavolám do školy Ochrání tě
00:00:07.715 --> 00:00:10.001
To by bylo ještě horší Než tohle
00:00:10.134 --> 00:00:13.595
Jo Kdybych měl víc lekcí možná bych Ne
00:00:14.555 --> 00:00:17.085
Není to vina senseie Lawrence Nebyl jsem připravený
00:00:17.933 --> 00:00:19.351
Ne Už žádné karate
00:00:20.102 --> 00:00:24.148
Carmen v čem je problém Našel si něco co ho baví
00:00:24.231 --> 00:00:25.149
Děkuju
00:00:25.232 --> 00:00:27.109
Podívej na něj Vidím ho
00:00:27.192 --> 00:00:29.653
Potřebuje jen trénovat
00:00:29.737 --> 00:00:31.697
Ruce nahoře chránit si hlavu
00:00:31.078 --> 00:00:34.001
Mami má na něj špatný vliv
00:00:34.116 --> 00:00:35.325
Ne ani ho neznáš
00:00:35.409 --> 00:00:36.535
Je to troska
00:00:36.618 --> 00:00:38.912
Není to troska
00:00:38.996 --> 00:00:41.498
Kdybys ho znala viděla bys že je skvělý
00:00:01.000 --> 00:00:01.918
Tak
00:00:02.046 --> 00:00:05.505
Miggy fortæller du mig ikke hvem der gjorde det
00:00:05.588 --> 00:00:07.757
Jeg ringer til skolen De beskytter dig
00:00:07.841 --> 00:00:10.176
Det gør kun ondt værre Værre end det
00:00:10.026 --> 00:00:13.721
Ja Havde bare jeg fået flere timer Nej
00:00:14.722 --> 00:00:17.976
Det er ikke sensei Lawrences skyld Jeg var ikke klar
00:00:18.001 --> 00:00:19.477
Nej Ikke mere karate
00:00:20.228 --> 00:00:24.274
Carmen hvad er problemet Han fandt noget han kan lide
00:00:24.357 --> 00:00:25.275
Tak
00:00:25.358 --> 00:00:27.235
Se på ham Jeg ser ham
00:00:27.318 --> 00:00:29.779
Han har brug for træning ikke
00:00:29.863 --> 00:00:31.823
Op med hænderne beskyt hovedet
00:00:31.906 --> 00:00:34.159
Mama den mand har dårlig indflydelse
00:00:34.242 --> 00:00:35.451
Du kender ham ikke
00:00:35.535 --> 00:00:36.661
Han er en taber
00:00:36.744 --> 00:00:39.997
Han er ikke en taber
00:00:39.122 --> 00:00:41.332
Han er en god mand
00:00:01.000 --> 00:00:01.918
Bedankt
00:00:02.046 --> 00:00:05.505
Waarom vertel je me niet wie dit gedaan heeft
00:00:05.672 --> 00:00:07.757
Ik bel school wel Ze kunnen je beschermen
00:00:07.841 --> 00:00:10.176
Dat maakt het erger Erger dan dit
00:00:10.026 --> 00:00:12.846
Ja Als ik meer lessen had gehad zou ik
00:00:14.722 --> 00:00:17.976
Het komt niet door sensei Lawrence Ik was er niet klaar voor
00:00:18.001 --> 00:00:19.477
Nee Geen karate meer
00:00:20.228 --> 00:00:24.274
Carmen wat is het probleem Dit is iets wat hij leuk vindt
00:00:24.357 --> 00:00:25.275
Bedankt
00:00:25.358 --> 00:00:27.235
Moet je hem zien Ik zie hem
00:00:27.318 --> 00:00:29.779
Hij heeft oefening nodig
00:00:29.863 --> 00:00:34.159
Hou je handen omhoog bescherm je hoofd Die man is een slechte invloed
00:00:34.242 --> 00:00:35.451
Je kent hem niet
00:00:35.535 --> 00:00:36.661
Hij is een loser
00:00:36.744 --> 00:00:39.997
Hij is geen loser
00:00:39.205 --> 00:00:41.332
Hij is echt een groot man
00:00:01.000 --> 00:00:01.918
Kiitos
00:00:02.046 --> 00:00:07.757
Miggy kerro kuka tämän teki Soitan koululle He suojelevat sinua
00:00:07.841 --> 00:00:10.176
Se vain pahentaa asiaa äiti Enemmän kuin tämä
00:00:10.026 --> 00:00:12.846
Kyllä Jos olisin käynyt useammin karatessa
00:00:12.929 --> 00:00:14.347
Ei
00:00:14.043 --> 00:00:17.976
Tämä ei ole sensei Lawrencen vika En ollut valmis
00:00:18.001 --> 00:00:19.477
Ei enää karatea
00:00:20.228 --> 00:00:24.274
Carmen mikä ongelma tässä on Hän löysi jotain mistä pitää
00:00:24.357 --> 00:00:25.275
Kiitos
00:00:25.358 --> 00:00:27.235
Katso häntä Näen hänet
00:00:27.318 --> 00:00:29.779
Hän tarvitsee harjoitusta
00:00:29.863 --> 00:00:34.159
Pidä kädet ylhäällä ja suojaa päätäsi Äiti miehestä on harmia
00:00:34.242 --> 00:00:36.661
Eihän Et tunne häntä Hän on luuseri
00:00:36.744 --> 00:00:39.997
Eikä ole
00:00:39.122 --> 00:00:41.332
Hän on hyvä mies
00:00:01.000 --> 00:00:01.918
Merci
00:00:02.046 --> 00:00:05.505
Pourquoi tu ne me dis pas qui a fait ça
00:00:05.588 --> 00:00:07.757
L'école peut te protéger
00:00:07.841 --> 00:00:10.176
Ce sera encore pire Pire que ça
00:00:10.026 --> 00:00:12.846
Oui Si je prenais plus de cours
00:00:12.929 --> 00:00:14.347
Non
00:00:14.043 --> 00:00:17.976
C'est pas la faute de sensei Lawrence J'étais pas prêt
00:00:18.001 --> 00:00:19.477
Non Fini le karaté
00:00:20.228 --> 00:00:24.274
Carmen où est le problème Il a trouvé quelque chose qui lui plaît
00:00:24.357 --> 00:00:25.275
Merci
00:00:25.358 --> 00:00:27.235
Regarde le Je le vois bien
00:00:27.318 --> 00:00:29.779
Il a juste besoin d'entraînement
00:00:29.863 --> 00:00:31.823
Protège ta garde
00:00:31.906 --> 00:00:34.159
Ce type a une mauvaise influence sur lui
00:00:34.242 --> 00:00:35.451
Tu le connais pas
00:00:35.535 --> 00:00:36.661
C'est un loser
00:00:36.744 --> 00:00:39.997
Non c'est pas un loser
00:00:39.122 --> 00:00:41.332
C'est quelqu'un de super en réalité
00:00:01.000 --> 00:00:01.918
Oh danke
00:00:02.544 --> 00:00:05.588
Miggy warum sagst du mir nicht wer das war
00:00:05.672 --> 00:00:07.757
Die Schule kann dich beschützen
00:00:07.841 --> 00:00:10.176
Das macht alles schlimmer Als das
00:00:10.026 --> 00:00:12.846
Ja Würde ich weitertrainieren könnte ich
00:00:12.929 --> 00:00:13.763
Nein
00:00:14.681 --> 00:00:17.976
Sensei Lawrence ist nicht schuld Ich war nicht bereit
00:00:18.001 --> 00:00:19.477
Nein Kein Karate mehr
00:00:20.228 --> 00:00:24.274
Carmen wo liegt das Problem Er hat etwas gefunden das er gern tut
00:00:24.357 --> 00:00:25.275
Danke
00:00:25.358 --> 00:00:27.235
Sieh ihn dir an Ich sehe ihn
00:00:27.061 --> 00:00:29.779
Er braucht Training richtig
00:00:29.863 --> 00:00:34.159
Hände oben Kopf schützen Dieser Mann ist ein schlechter Einfluss
00:00:34.242 --> 00:00:35.451
Du kennst ihn nicht
00:00:35.535 --> 00:00:36.661
Er ist ein Loser
00:00:36.744 --> 00:00:39.998
Er ist kein Loser
00:00:39.164 --> 00:00:41.708
Du kennst ihn nicht Er ist ein super Typ
00:00:01.000 --> 00:00:01.918
Ευχαριστώ
00:00:02.046 --> 00:00:05.505
Μίγκι γιατί δεν μου λες ποιος σου το έκανε
00:00:05.588 --> 00:00:07.757
Θα τηλεφωνήσω στο σχολείο Θα σε προστατεύσουν
00:00:07.841 --> 00:00:10.176
Θα γίνει χειρότερα Από αυτό
00:00:10.026 --> 00:00:12.846
Ναι Αν έκανα κι άλλα μαθήματα ίσως
00:00:12.929 --> 00:00:14.347
Όχι
00:00:14.043 --> 00:00:17.976
Δεν φταίει ο δάσκαλος Λόρενς Απλώς δεν ήμουν έτοιμος
00:00:18.001 --> 00:00:19.477
Όχι Τέλος το καράτε
00:00:20.228 --> 00:00:24.274
Κάρμεν ποιο είναι το πρόβλημα Βρήκε κάτι που του αρέσει
00:00:24.357 --> 00:00:25.275
Ευχαριστώ
00:00:25.358 --> 00:00:27.235
Κοίτα τον Τον βλέπω
00:00:27.318 --> 00:00:29.779
Χρειάζεται εξάσκηση έτσι δεν είναι
00:00:29.863 --> 00:00:34.159
Ψηλά τα χέρια πρόσεχε το κεφάλι Μαμά αυτός ο τύπος είναι κακή επιρροή
00:00:34.242 --> 00:00:35.451
Όχι Δεν τον ξέρεις
00:00:35.535 --> 00:00:36.661
Είναι αποτυχημένος
00:00:36.744 --> 00:00:39.997
Δεν είναι αποτυχημένος
00:00:39.122 --> 00:00:41.666
Αν τον ήξερες θα 'βλεπες ότι είναι φοβερός
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
תודה
00:00:02.168 --> 00:00:05.171
מיגי אולי תספר לי מי עשה את זה
00:00:05.254 --> 00:00:07.298
אתקשר לביה ס הם יגנו עליך
00:00:07.382 --> 00:00:09.717
זה יסבך את המצב אימא יותר מזה
00:00:09.801 --> 00:00:10.635
כן
00:00:11.177 --> 00:00:13.262
אם אלך לעוד כמה שיעורים אולי לא
00:00:14.347 --> 00:00:17.517
זו לא אשמתו של סנסיי לורנס פשוט לא הייתי מוכן
00:00:17.006 --> 00:00:19.001
לא די עם הקראטה
00:00:19.769 --> 00:00:22.146
כרמן מה הבעיה
00:00:22.023 --> 00:00:24.482
הוא מצא משהו שהוא אוהב לעשות תודה
00:00:24.565 --> 00:00:26.776
תסתכלי עליו אני רואה אותו
00:00:26.859 --> 00:00:29.032
הוא צריך להתאמן נכון
00:00:29.404 --> 00:00:31.364
תרים את הידיים תגן על הראש
00:00:31.447 --> 00:00:33.007
אימא האיש הזה משפיע לרעה
00:00:33.783 --> 00:00:36.202
לא נכון את לא מכירה אותו אני יודעת שהוא מפסידן
00:00:36.285 --> 00:00:38.663
הוא לא מפסידן
00:00:38.746 --> 00:00:40.873
אם תכירי אותו תביני שהוא אדם נהדר
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
Köszönöm
00:00:02.418 --> 00:00:03.252
Miggy
00:00:03.711 --> 00:00:05.421
nem mondod el ki tette ezt
00:00:05.504 --> 00:00:07.631
Felhívom az iskolát Ők megvédenek
00:00:07.715 --> 00:00:10.001
Csak rosszabb lesz Ennél rosszabb
00:00:10.134 --> 00:00:13.595
Igen Ha vennék még órákat talán Nem
00:00:14.555 --> 00:00:16.807
Nem Lawrence szenszei a hibás Csak
00:00:16.089 --> 00:00:17.085
nem voltam kész
00:00:17.933 --> 00:00:19.351
Nem Nincs több karate
00:00:20.102 --> 00:00:22.479
Carmen mi a bajod vele
00:00:22.563 --> 00:00:24.231
Talált valamit amit szeret
00:00:24.314 --> 00:00:25.149
Köszönöm
00:00:25.232 --> 00:00:27.109
Nézz már rá Látom
00:00:27.192 --> 00:00:29.695
Csak gyakorlásra van szüksége igaz
00:00:29.778 --> 00:00:31.697
Kezeket fel védd a fejed
00:00:31.078 --> 00:00:34.001
Az a férfi rossz hatással van rá
00:00:34.116 --> 00:00:35.325
Nem nem ismered őt
00:00:35.409 --> 00:00:36.535
Ő egy vesztes
00:00:36.618 --> 00:00:37.745
Nem
00:00:37.828 --> 00:00:38.912
egy vesztes
00:00:38.996 --> 00:00:41.498
Ha ismernéd látnád hogy nagyszerű ember
00:00:01.000 --> 00:00:01.918
Terima kasih
00:00:02.046 --> 00:00:05.505
Miggy ini ulah siapa
00:00:05.588 --> 00:00:07.757
Nanti Ibu lapor sekolah agar bisa melindungimu
00:00:07.841 --> 00:00:10.176
Itu memperparah Lebih dari ini
00:00:10.026 --> 00:00:12.846
Ya Jika aku berlatih lagi mungkin aku
00:00:12.929 --> 00:00:14.347
Tidak
00:00:14.043 --> 00:00:17.976
Ini bukan salah Sensei Lawrence Aku cuma lengah
00:00:18.001 --> 00:00:19.477
Tak boleh ikut karate lagi
00:00:20.228 --> 00:00:24.274
Carmen apa masalahnya Dia menemukan kegemarannya
00:00:24.357 --> 00:00:25.275
Terima kasih
00:00:25.358 --> 00:00:27.235
Lihat dia Aku melihatnya
00:00:27.318 --> 00:00:29.779
Dia cuma butuh latihan lagi 'kan
00:00:29.863 --> 00:00:31.823
Angkat tangan lindungi kepala
00:00:31.906 --> 00:00:34.159
Bu pengaruh pria itu buruk
00:00:34.242 --> 00:00:35.451
Tidak Ibu tak kenal dia
00:00:35.535 --> 00:00:36.661
Dia pecundang
00:00:36.744 --> 00:00:39.997
Dia bukan pecundang
00:00:39.122 --> 00:00:41.332
Jika Ibu kenal pasti tahu dia hebat
00:00:01.000 --> 00:00:01.918
Grazie
00:00:02.544 --> 00:00:07.757
Perché non mi dici chi è stato Chiamo la scuola Possono proteggerti
00:00:07.841 --> 00:00:10.176
Peggiorerà solo le cose Davvero
00:00:10.026 --> 00:00:13.721
Sì Se potessi fare altre lezioni No
00:00:14.639 --> 00:00:17.976
Non è colpa del Sensei Lawrence Non ero pronto
00:00:18.001 --> 00:00:19.477
No Basta karate
00:00:20.228 --> 00:00:24.274
Carmen qual è il problema Ha trovato qualcosa che gli piace fare
00:00:24.357 --> 00:00:25.275
Grazie
00:00:25.358 --> 00:00:27.235
Guardalo Lo vedo
00:00:27.318 --> 00:00:31.823
Gli serve solo addestrarsi no Alza la guardia Proteggi la testa
00:00:31.906 --> 00:00:34.159
Quest'uomo ha una cattiva influenza
00:00:34.242 --> 00:00:36.661
Non lo conosci So che è uno sfigato
00:00:36.744 --> 00:00:41.332
Non è uno sfigato Se lo conoscessi scopriresti che è un grand'uomo
00:00:01.000 --> 00:00:02.251
ありがとう
00:00:02.501 --> 00:00:05.296
ミゲル 犯人を教えて
00:00:05.588 --> 00:00:07.798
学校に伝えるわ
00:00:07.882 --> 00:00:09.133
悪化するよ
00:00:09.425 --> 00:00:10.217
本気
00:00:10.301 --> 00:00:12.887
ああ 稽古すれば
00:00:12.097 --> 00:00:13.554
ダメ
00:00:14.471 --> 00:00:18.999
先生は悪くない 僕が未熟だった
00:00:18.001 --> 00:00:19.518
空手は禁止
00:00:20.269 --> 00:00:24.064
カルメン 好きにさせておやり
00:00:24.019 --> 00:00:24.094
どうも
00:00:25.001 --> 00:00:25.816
見てよ
00:00:26.192 --> 00:00:27.276
見てる
00:00:27.359 --> 00:00:29.862
稽古が必要なだけ
00:00:29.945 --> 00:00:31.614
頭を守る
00:00:31.697 --> 00:00:34.002
あの男は悪影響よ
00:00:34.283 --> 00:00:35.492
違うって
00:00:35.576 --> 00:00:36.702
負け犬よ
00:00:36.785 --> 00:00:38.954
負け犬じゃない
00:00:39.997 --> 00:00:41.054
知れば偉大さが分かる
00:00:01.000 --> 00:00:01.917
고마워요
00:00:02.459 --> 00:00:05.462
미기 누가 이랬는지 말해
00:00:05.546 --> 00:00:07.631
학교에 전화하면 보호해 줄 거야
00:00:07.715 --> 00:00:10.001
그럼 상황만 더 나빠져요 이것보다도
00:00:10.134 --> 00:00:12.072
네 훈련을 조금만 더 받으면
00:00:12.803 --> 00:00:14.179
안 돼
00:00:14.555 --> 00:00:17.085
로렌스 사부님 잘못이 아니에요 내가 준비가 덜 된 거죠
00:00:17.933 --> 00:00:19.351
이제 가라테는 금지야
00:00:20.102 --> 00:00:24.148
카르멘 왜 그래 애가 하고 싶은 걸 찾았다잖아
00:00:24.231 --> 00:00:25.149
고마워요
00:00:25.232 --> 00:00:27.109
얘 꼴 좀 봐요 보고 있어
00:00:27.192 --> 00:00:29.653
연습만 더 하면 된다잖니
00:00:29.737 --> 00:00:31.697
손 올려서 머리 보호하고
00:00:31.078 --> 00:00:34.001
엄마 그 남자는 애한테 악영향을 미쳐요
00:00:34.116 --> 00:00:35.325
아니에요 알지도 못하면서
00:00:35.409 --> 00:00:36.535
인생의 패배자라는 건 알아
00:00:36.618 --> 00:00:38.912
패배자 아니에요
00:00:38.996 --> 00:00:41.206
알고 보면 좋은 분이라고요
00:00:01.000 --> 00:00:01.918
Terima kasih
00:00:02.046 --> 00:00:05.505
Miggy siapa yang buat
00:00:05.588 --> 00:00:07.757
Mak akan suruh sekolah jaga kamu
00:00:07.841 --> 00:00:10.176
Mak burukkan keadaan Buruk daripada ini
00:00:10.026 --> 00:00:12.846
Ya kalau saya berlatih lagi
00:00:12.929 --> 00:00:14.347
Tidak
00:00:14.043 --> 00:00:17.976
Bukan salah Sensei Lawrence Saya yang belum sedia
00:00:18.001 --> 00:00:19.477
Tiada lagi karate
00:00:20.228 --> 00:00:24.274
Carmen apa masalahnya Dah itu yang dia minat
00:00:24.357 --> 00:00:25.275
Terima kasih
00:00:25.358 --> 00:00:27.235
Mak tengoklah dia Kenapa
00:00:27.318 --> 00:00:29.779
Dia cuma perlu berlatih bukan
00:00:29.863 --> 00:00:31.823
Angkat penumbuk Jaga kepala
00:00:31.906 --> 00:00:34.159
Mak lelaki itu beri pengaruh buruk
00:00:34.242 --> 00:00:35.451
Mak tak kenal dia
00:00:35.535 --> 00:00:36.661
Dia tak berguna
00:00:36.744 --> 00:00:39.997
Dia bukan tak berguna
00:00:39.122 --> 00:00:41.332
Dia lelaki yang hebatlah
00:00:01.000 --> 00:00:01.918
Takk
00:00:02.046 --> 00:00:07.757
Kan du ikke si meg hvem som gjorde dette Jeg ringer skolen De kan beskytte deg
00:00:07.841 --> 00:00:10.176
Det blir bare verre Verre enn dette
00:00:10.026 --> 00:00:12.846
Ja Med flere timer kunne jeg kanskje
00:00:12.929 --> 00:00:14.347
Nei
00:00:14.043 --> 00:00:17.976
Det er ikke sensei Lawrences feil Jeg var ikke klar
00:00:18.001 --> 00:00:19.477
Nei Ikke mer karate
00:00:20.228 --> 00:00:24.274
Hva er i veien Carmen Han fant noe han liker å gjøre
00:00:24.357 --> 00:00:25.275
Takk
00:00:25.358 --> 00:00:27.235
Se på ham Jeg ser ham
00:00:27.318 --> 00:00:31.823
Han trenger trening ikke sant Hold hendene oppe beskytt hodet
00:00:31.906 --> 00:00:35.451
Mamma den mannen har dårlig innflytelse Det er han ikke
00:00:35.535 --> 00:00:39.997
Han er en taper Han er ikke en taper
00:00:39.122 --> 00:00:41.916
Hvis du kjente ham ville du sett en flott mann
00:00:01.000 --> 00:00:01.917
Dziękuję
00:00:02.418 --> 00:00:05.462
Miggy powiedz kto ci to zrobił
00:00:05.546 --> 00:00:07.631
Zadzwonię do szkoły ochronią cię
00:00:07.715 --> 00:00:10.001
Tylko pogorszysz sprawę A można
00:00:10.134 --> 00:00:10.968
Można
00:00:11.427 --> 00:00:13.595
Gdybym miał więcej lekcji Nie
00:00:14.596 --> 00:00:17.085
To nie wina senseia Lawrence a Nie byłem gotowy
00:00:17.933 --> 00:00:19.351
Nie Koniec karate
00:00:20.102 --> 00:00:22.479
Carmen jaki masz problem
00:00:22.563 --> 00:00:24.094
Znalazł coś co lubi robić Dziękuję
00:00:25.001 --> 00:00:27.109
Spójrz na niego Patrzę
00:00:27.526 --> 00:00:29.653
Musi więcej ćwiczyć no nie
00:00:29.737 --> 00:00:31.697
Trzymać ręce tak chronić głowę
00:00:31.078 --> 00:00:34.001
Ten facet ma na niego zły wpływ
00:00:34.116 --> 00:00:36.535
Nieprawda Nie znasz go To nieudacznik
00:00:36.618 --> 00:00:38.996
Nie jest nieudacznikiem
00:00:39.001 --> 00:00:41.029
Gdybyś go poznała tobyś go polubiła
00:00:01.000 --> 00:00:01.918
Obrigado
00:00:02.046 --> 00:00:05.505
Miggy porque não me dizes quem te fez isto
00:00:05.588 --> 00:00:07.757
Eu telefono para a escola Eles protegem te
00:00:07.841 --> 00:00:10.176
Isso só vai piorar as coisas Pior do que isto
00:00:10.026 --> 00:00:12.846
Sim Se tivesse mais aulas talvez
00:00:12.929 --> 00:00:14.347
Não
00:00:14.043 --> 00:00:17.976
A culpa não é do sensei Lawrence Eu não estava preparado
00:00:18.001 --> 00:00:19.477
Não Chega de Karaté
00:00:20.228 --> 00:00:24.274
Carmen qual é o problema Ele descobriu uma coisa de que gosta
00:00:24.357 --> 00:00:25.275
Obrigado
00:00:25.358 --> 00:00:27.235
Olha para ele Estou a vê lo
00:00:27.318 --> 00:00:29.779
Ele só precisa de treinar não é
00:00:29.863 --> 00:00:31.823
Mãos levantadas protege a cabeça
00:00:31.906 --> 00:00:34.159
Mãe o homem é uma má influência
00:00:34.242 --> 00:00:36.661
Não não é Não o conheces Sei que é um falhado
00:00:36.744 --> 00:00:39.997
Ele não é um falhado
00:00:39.122 --> 00:00:41.332
Se o conhecesses verias que é um grande homem
00:00:01.000 --> 00:00:01.917
Mulțumesc
00:00:02.046 --> 00:00:05.504
Miggy spune mi cine a făcut asta
00:00:05.588 --> 00:00:07.673
Sun la școală Te vor proteja ei
00:00:07.757 --> 00:00:10.001
Va fi mai rău mamă Mai rău de atât
00:00:10.176 --> 00:00:12.762
Da Dacă aș lua mai multe lecții poate că
00:00:12.845 --> 00:00:14.221
Nu
00:00:14.638 --> 00:00:17.892
Nu e vina lui sensei Lawrence Doar că nu eram pregătit
00:00:17.975 --> 00:00:19.393
Nu Nu mai faci karate
00:00:20.144 --> 00:00:24.019
Carmen care e problema A găsit ceva ce i place să facă
00:00:24.273 --> 00:00:25.149
Mulțumesc
00:00:25.232 --> 00:00:27.151
Uită te la el Mă uit
00:00:27.234 --> 00:00:29.737
Are nevoie de antrenament nu
00:00:29.082 --> 00:00:34.003
Garda sus și apără ți capul Mamă omul ăsta are influență nefastă
00:00:34.158 --> 00:00:35.367
Ba nu Nu l cunoști
00:00:35.451 --> 00:00:36.577
Știu că e un ratat
00:00:36.066 --> 00:00:38.954
Nu e un ratat
00:00:39.997 --> 00:00:41.415
Dacă l ai cunoaște ai vedea că e de treabă
00:00:01.000 --> 00:00:01.917
Спасибо
00:00:02.046 --> 00:00:03.294
Мигги
00:00:03.377 --> 00:00:05.421
скажи мне кто это сделал
00:00:05.588 --> 00:00:07.673
Я позвоню в школу Тебя защитят
00:00:07.757 --> 00:00:10.001
Так только хуже будет Еще хуже
00:00:10.176 --> 00:00:12.762
Да Если бы я побольше тренировался может
00:00:12.845 --> 00:00:13.679
Нет
00:00:14.555 --> 00:00:17.892
Сэнсэй Лоуренс тут не виноват Просто я не был готов
00:00:17.975 --> 00:00:19.393
Нет хватит уже карате
00:00:20.144 --> 00:00:22.521
Кармен в чём проблема
00:00:22.605 --> 00:00:25.191
Он нашел себе занятие по душе Спасибо
00:00:25.274 --> 00:00:27.151
Посмотри на него Я вижу
00:00:27.234 --> 00:00:29.695
Что ему нужно так это практика правда
00:00:29.779 --> 00:00:31.655
Руки поднять голову защищать
00:00:31.739 --> 00:00:34.003
Мам этот человек плохо на него влияет
00:00:34.158 --> 00:00:35.367
Ты его не знаешь
00:00:35.451 --> 00:00:36.577
Знаю он неудачник
00:00:36.066 --> 00:00:38.788
Он не какой то неудачник
00:00:39.121 --> 00:00:41.373
Он отличный человек ты его не знаешь
00:00:01.000 --> 00:00:01.918
Gracias
00:00:02.046 --> 00:00:05.505
Migue quién ha sido
00:00:05.588 --> 00:00:07.757
Llamaré al instituto y harán algo
00:00:07.841 --> 00:00:09.003
Sería peor
00:00:09.384 --> 00:00:10.927
Peor que esto Sí
00:00:11.511 --> 00:00:13.721
Si sigo practicando tal vez No
00:00:14.681 --> 00:00:17.976
No es culpa del senséi No estaba listo
00:00:18.001 --> 00:00:19.477
Basta de kárate
00:00:24.357 --> 00:00:25.275
Gracias
00:00:34.242 --> 00:00:35.451
No Tú qué sabes
00:00:35.535 --> 00:00:36.661
Es un perdedor
00:00:36.744 --> 00:00:39.997
De eso nada
00:00:39.122 --> 00:00:41.332
No lo conoces Es un gran hombre
00:00:01.000 --> 00:00:01.918
Tack
00:00:02.046 --> 00:00:05.505
Miggy berätta vem som gjorde det här
00:00:05.588 --> 00:00:07.757
Jag ringer skolan De kan skydda dig
00:00:07.841 --> 00:00:10.176
Det gör det bara värre Än det här
00:00:10.026 --> 00:00:12.846
Ja Om jag bara hade gått fler lektioner kanske
00:00:12.929 --> 00:00:14.305
Nej
00:00:14.764 --> 00:00:17.976
Det är inte senseis fel Jag var inte redo
00:00:18.001 --> 00:00:19.477
Nej Ingen mer karate
00:00:20.228 --> 00:00:24.274
Carmen vad är problemet Han hittade nåt han gillar
00:00:24.357 --> 00:00:25.275
Tack
00:00:25.358 --> 00:00:27.235
Se på honom Jag ser på honom
00:00:27.318 --> 00:00:29.779
Han behöver träning eller hur
00:00:29.863 --> 00:00:31.823
Upp med garden skydda huvudet
00:00:31.906 --> 00:00:34.159
Mamma han här har dåligt inflytande
00:00:34.242 --> 00:00:35.451
Nej du känner honom inte
00:00:35.535 --> 00:00:36.661
Han är en förlorare
00:00:36.744 --> 00:00:39.997
Han är ingen förlorare
00:00:39.122 --> 00:00:41.332
Han är en stor man
00:00:01.000 --> 00:00:01.918
ขอบค ณคร บ
00:00:02.046 --> 00:00:05.505
ม กก ทำไมไม บอกแม ว าน ฝ ม อใคร
00:00:05.588 --> 00:00:07.757
แม จะโทรหาโรงเร ยน พวกเขาปกป องล กได
00:00:07.841 --> 00:00:10.176
น นม แต จะทำให เร องแย ลงคร บ แย กว าน เหรอ
00:00:10.026 --> 00:00:12.846
คร บ ถ าผมฝ กมากกว าน บางท ผมอาจ
00:00:12.929 --> 00:00:14.347
ไม
00:00:14.043 --> 00:00:17.976
อาจารย ลอว เรนซ ไม ผ ดนะคร บ ผมแค ย งไม พร อม
00:00:18.001 --> 00:00:19.477
ไม เอา ห ามเล นคาราเต อ ก
00:00:20.228 --> 00:00:24.274
คาร เมน แกม ป ญหาอะไรหน กหนา หลานอ ตส าห เจอส งท ชอบทำแล ว
00:00:24.357 --> 00:00:25.275
ขอบค ณคร บ
00:00:25.358 --> 00:00:27.235
ด สารร ปเขาส คะ เห นแล ว
00:00:27.318 --> 00:00:29.779
ท เขาต องการค อการฝ ก จร งไหม
00:00:29.863 --> 00:00:31.823
ต งการ ด ป องก นห วไว
00:00:31.906 --> 00:00:34.159
แม คะ ผ ชายคนน เป นต วอย างท ไม ด ให เขา
00:00:34.242 --> 00:00:35.451
เขาเปล า แม ไม ร จ กเขา
00:00:35.535 --> 00:00:36.661
แม ร ว าเขาเป นไอ ข แพ
00:00:36.744 --> 00:00:39.997
เขาไม ใช คนข แพ
00:00:39.122 --> 00:00:41.332
ถ าแม ร จ กเขา แม จะร ว าเขาเป นคนด มาก
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Teşekkürler
00:00:02.501 --> 00:00:05.504
Miggy niye kimin yaptığını söylemiyorsun
00:00:05.587 --> 00:00:07.631
Okulu ararım Seni koruyabilirler
00:00:07.715 --> 00:00:10.001
Daha kötü olur Bundan daha mı kötü
00:00:10.134 --> 00:00:13.595
Evet Daha çok ders alsam belki Hayır
00:00:14.555 --> 00:00:17.085
Sensei Lawrence'ın suçu değil Ben hazır değildim
00:00:17.933 --> 00:00:19.351
Hayır artık karate yok
00:00:20.102 --> 00:00:24.148
Carmen ne var bunda Çocuk keyif aldığı bir şey bulmuş
00:00:24.231 --> 00:00:25.149
Teşekkürler
00:00:25.232 --> 00:00:27.109
Şu hâline bak Görüyorum
00:00:27.192 --> 00:00:29.653
Ona pratik lazım tamam mı
00:00:29.737 --> 00:00:31.697
Ellerini kaldır başını koru
00:00:31.078 --> 00:00:34.001
Anne adam çocuğa kötü örnek oluyor
00:00:34.116 --> 00:00:36.535
Olmuyor Onu tanımıyorsun Adam ezik
00:00:36.618 --> 00:00:38.996
Ezik değil o
00:00:39.001 --> 00:00:41.029
Onu tanısan harika olduğunu anlarsın
00:00:01.000 --> 00:00:01.918
Дякую
00:00:02.585 --> 00:00:05.505
Міґґі чому ти не кажеш хто це зробив
00:00:05.588 --> 00:00:07.757
Я подзвоню в школу Тебе захистять
00:00:07.841 --> 00:00:10.176
Буде тільки гірше Гірше ніж це
00:00:10.026 --> 00:00:13.721
Так Якби я більше тренувався тоді може Ні
00:00:14.043 --> 00:00:17.976
Сенсей Лоуренс не винен Я просто не був готовий
00:00:18.001 --> 00:00:19.477
Ні Ніякого карате
00:00:20.228 --> 00:00:24.274
Кармен у чому проблема Він знайшов собі заняття до душі
00:00:24.357 --> 00:00:25.275
Дякую
00:00:25.358 --> 00:00:27.235
Поглянь на нього Я його бачу
00:00:27.318 --> 00:00:29.779
Йому треба більше практики еге ж
00:00:29.863 --> 00:00:31.823
Руки вище прикривай голову
00:00:31.906 --> 00:00:34.159
Мамо той тип на нього погано впливає
00:00:34.242 --> 00:00:35.451
Ні Ти його не знаєш
00:00:35.535 --> 00:00:36.661
Знаю Він невдаха
00:00:36.744 --> 00:00:41.332
Не невдаха Якби дійсно знала то зрозуміла б що він чудова людина
00:00:01.000 --> 00:00:01.917
Cảm ơn mẹ
00:00:02.334 --> 00:00:05.379
Miggy sao không nói ai gây ra việc này
00:00:05.462 --> 00:00:07.506
Mẹ sẽ báo trường Họ có thể bảo vệ con
00:00:07.059 --> 00:00:09.925
Chỉ khiến tệ hơn Tệ hơn thế này
00:00:10.003 --> 00:00:12.595
Vâng Nếu con học được thêm thì có lẽ
00:00:12.678 --> 00:00:14.054
Không
00:00:14.513 --> 00:00:17.725
Không phải lỗi của thầy Lawrence Con chỉ chưa sẵn sàng
00:00:17.808 --> 00:00:19.226
Không học karate nữa
00:00:19.977 --> 00:00:24.023
Carmen có vấn đề gì ở đây Nó tìm ra thứ nó thích làm
00:00:24.106 --> 00:00:24.094
Cảm ơn bà
00:00:25.001 --> 00:00:26.734
Nhìn nó đi Mẹ thấy rồi
00:00:27.359 --> 00:00:29.057
Cái nó cần là tập luyện nhỉ
00:00:29.653 --> 00:00:31.822
Giơ tay lên bảo vệ đầu
00:00:31.906 --> 00:00:33.908
Mẹ người này gây ảnh hưởng xấu
00:00:33.991 --> 00:00:35.002
Không Mẹ chả hiểu thầy
00:00:35.284 --> 00:00:36.041
Anh ta là kẻ thất bại
00:00:36.493 --> 00:00:38.537
Thầy không thất bại
00:00:38.996 --> 00:00:41.206
Nếu hiểu rõ thầy mẹ sẽ thấy thầy tuyệt đấy
Available in 29 languages
Duration
47 seconds
Views
18
Timestamp in Movie
00:05:34
Uploaded
Feb 17, 2026
Season
1
Episode
4
Production
Von Zerneck Sertner Films,NBC
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Decades after their 1984 All Valley Karate Tournament bout, a middle-aged Daniel LaRusso and Johnny Lawrence find themselves martial-arts rivals again.