To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
You'll build strength. You'll learn discipline. And when the time is right, you'll strike back
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
You'll build strength
00:00:05.996 --> 00:00:06.255
You'll learn discipline
00:00:09.999 --> 00:00:10.593
And when the time is right
00:00:12.887 --> 00:00:14.055
you'll strike back
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
ستعزز قوتك
00:00:05.996 --> 00:00:06.255
ستتعل م الانضباط
00:00:09.999 --> 00:00:10.593
وما إن يحين الوقت المناسب
00:00:12.887 --> 00:00:14.055
سترد الضربة
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
你会变得有力量
00:00:05.996 --> 00:00:06.255
你会学会自律
00:00:09.999 --> 00:00:10.593
当时机合适的时候
00:00:12.887 --> 00:00:14.055
你会反击
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
Ojačat ćeš
00:00:05.996 --> 00:00:06.339
Postati discipliniran
00:00:09.999 --> 00:00:10.676
I kad dođe pravi trenutak
00:00:12.887 --> 00:00:14.055
uzvratit ćeš
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
Vybuduješ si sílu
00:00:05.996 --> 00:00:06.255
Naučíš se disciplíně
00:00:09.999 --> 00:00:10.593
A až přijde čas
00:00:12.887 --> 00:00:14.055
vrátíš jim to
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
Du opbygger styrke
00:00:04.092 --> 00:00:06.255
Du lærer disciplin
00:00:09.999 --> 00:00:10.593
Og når tiden er inde
00:00:12.887 --> 00:00:14.055
slår du igen
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
Je zult kracht opbouwen
00:00:05.996 --> 00:00:06.547
Je zult discipline leren
00:00:09.999 --> 00:00:10.676
En op het juiste moment
00:00:12.887 --> 00:00:14.138
zul je terugslaan
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
Keräät voimaa
00:00:05.996 --> 00:00:06.255
Opit kurinalaisuutta
00:00:09.999 --> 00:00:10.593
Kun hetki on oikea
00:00:12.887 --> 00:00:14.055
isket takaisin
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
Tu deviendras fort
00:00:05.996 --> 00:00:06.255
Discipliné
00:00:09.999 --> 00:00:10.593
Et le moment venu
00:00:12.887 --> 00:00:14.138
tu rendras les coups
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
Du wirst stärker
00:00:05.996 --> 00:00:06.255
Du lernst Disziplin
00:00:09.999 --> 00:00:10.593
Und wenn die Zeit kommt
00:00:12.887 --> 00:00:14.055
schlägst du zurück
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
Θα αποκτήσεις δύναμη
00:00:05.996 --> 00:00:06.255
Θα μάθεις πειθαρχία
00:00:09.999 --> 00:00:10.676
Και όταν έρθει η ώρα
00:00:12.887 --> 00:00:14.055
θα αντεπιτεθείς
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
תבנה כוח
00:00:05.996 --> 00:00:06.088
תלמד משמעת
00:00:09.999 --> 00:00:10.001
וכשתגיע השעה
00:00:12.887 --> 00:00:13.971
תכה בחזרה
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
Meg fogsz erősödni
00:00:05.996 --> 00:00:06.088
Fegyelmet tanulsz
00:00:09.999 --> 00:00:10.343
És ha eljön az ideje
00:00:12.887 --> 00:00:13.929
visszaütsz
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
Kau akan meningkatkan kekuatan
00:00:05.996 --> 00:00:06.548
Kau akan belajar disiplin
00:00:09.175 --> 00:00:10.677
Saat waktunya tepat
00:00:12.846 --> 00:00:14.347
kau akan menyerang balik
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
Diventerai forte
00:00:04.962 --> 00:00:06.038
Imparerai la disciplina
00:00:09.001 --> 00:00:10.593
E quando sarà il momento
00:00:12.887 --> 00:00:14.055
attaccherai
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
体を鍛えろ
00:00:05.996 --> 00:00:06.255
規律を学べ
00:00:09.999 --> 00:00:10.593
時が来たら
00:00:12.887 --> 00:00:14.055
やり返せ
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
힘을 기르고
00:00:05.996 --> 00:00:06.255
규율을 배우고
00:00:09.999 --> 00:00:10.593
때가 오면
00:00:12.887 --> 00:00:14.055
반격하는 거다
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
Bina kekuatan
00:00:05.996 --> 00:00:06.297
Pelajari disiplin
00:00:09.991 --> 00:00:10.509
Apabila tiba masanya
00:00:12.887 --> 00:00:14.018
serang balas
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
Du bygger styrke
00:00:05.996 --> 00:00:06.255
Du lærer disiplin
00:00:09.999 --> 00:00:10.593
Og når tiden er inne
00:00:12.887 --> 00:00:14.055
slår du tilbake
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
Staniesz się silny
00:00:04.962 --> 00:00:06.464
Będziesz zdyscyplinowany
00:00:09.999 --> 00:00:10.593
A gdy przyjdzie pora
00:00:12.887 --> 00:00:14.055
odegrasz się
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
Vais ganhar força
00:00:05.996 --> 00:00:06.255
Vais aprender disciplina
00:00:09.999 --> 00:00:10.593
E quando chegar a altura
00:00:12.887 --> 00:00:14.055
vais ripostar
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
Vei deveni mai puternic
00:00:05.996 --> 00:00:06.038
Vei deveni disciplinat
00:00:09.999 --> 00:00:10.718
Și când va veni momentul
00:00:12.887 --> 00:00:14.055
vei riposta
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
Ты разовьешь силу
00:00:04.962 --> 00:00:06.038
Научишься самообладанию
00:00:09.001 --> 00:00:10.217
И когда придет час
00:00:12.887 --> 00:00:14.055
ты дашь отпор
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
Ganarás fuerza
00:00:05.996 --> 00:00:06.339
Aprenderás disciplina
00:00:09.991 --> 00:00:10.676
Y cuando llegue el momento
00:00:12.887 --> 00:00:14.055
contraatacarás
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
Du kommer bli starkare
00:00:05.996 --> 00:00:06.255
Du lär dig disciplin
00:00:09.999 --> 00:00:10.593
Och vid rätt tidpunkt
00:00:12.887 --> 00:00:14.055
slår du tillbaka
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
นายจะได สร างความแข งแกร ง
00:00:05.996 --> 00:00:06.255
จะได เร ยนระเบ ยบว น ย
00:00:09.999 --> 00:00:10.593
และเม อถ งเวลา
00:00:12.887 --> 00:00:14.055
นายจะได โต กล บ
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
Güçleneceksin
00:00:05.996 --> 00:00:06.038
Disiplini öğreneceksin
00:00:09.999 --> 00:00:10.593
Zamanı geldiğinde de
00:00:12.887 --> 00:00:14.263
karşılık vereceksin
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
Ти станеш сильним
00:00:05.996 --> 00:00:06.255
Навчишся дисципліни
00:00:09.999 --> 00:00:10.593
А як настане час
00:00:12.887 --> 00:00:14.055
удариш у відповідь
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
Cậu luyện sức mạnh
00:00:05.996 --> 00:00:06.255
Cậu học kỷ luật
00:00:09.999 --> 00:00:10.593
Và khi tới lúc thích hợp
00:00:12.887 --> 00:00:14.055
cậu phản đòn
Available in 29 languages
Duration
15 seconds
Views
18
Timestamp in Movie
00:26:29
Uploaded
Feb 17, 2026
Season
1
Episode
1
Production
Von Zerneck Sertner Films,NBC
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Decades after their 1984 All Valley Karate Tournament bout, a middle-aged Daniel LaRusso and Johnny Lawrence find themselves martial-arts rivals again.