To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Reverse down the sidewalk.....and then drivearound the block. And, uh meet me back here
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.308
Reverse down the sidewalk
00:00:03.343 --> 00:00:05.211
and then drive around the block
00:00:06.577 --> 00:00:08.008
And uh
00:00:08.999 --> 00:00:09.809
meet me back here
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
قودي إلى الخلف على الرصيف
00:00:03.669 --> 00:00:05.212
ثم دوري حول المبنى
00:00:06.881 --> 00:00:09.999
وسألقاك هنا
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Дай на заден по тротоара
00:00:03.669 --> 00:00:05.212
и заобиколи
00:00:06.881 --> 00:00:09.999
Ще се срещнем тук
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
沿着人行道倒车
00:00:03.669 --> 00:00:05.212
然后沿街绕一圈
00:00:06.881 --> 00:00:09.216
之后回来这里接我
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Couvejte po chodníku
00:00:03.669 --> 00:00:05.212
a pak objeďte blok
00:00:06.881 --> 00:00:09.999
Sejdeme se zase tady
00:00:01.000 --> 00:00:05.254
Bak ned ad fortovet og kør rundt om bygningen
00:00:06.923 --> 00:00:10.301
Så mødes vi her igen
00:00:01.000 --> 00:00:02.544
Achteruit over de stoep
00:00:03.067 --> 00:00:05.213
en dan rij je een rondje
00:00:06.881 --> 00:00:09.999
Ik zie je zo weer hier
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Tagurda mööda kõnniteed
00:00:03.669 --> 00:00:05.212
ja tee tiir ümber kvartali
00:00:06.881 --> 00:00:09.132
Kohtume siin
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
Peruuttakaa jalkakäytävää pitkin
00:00:03.067 --> 00:00:05.255
ja ajakaa korttelin ympäri
00:00:06.881 --> 00:00:10.343
Nähdään tässä
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Reculez sur le trottoir
00:00:03.669 --> 00:00:05.212
et faites le tour
00:00:06.964 --> 00:00:07.964
Et
00:00:08.132 --> 00:00:09.132
reprenez moi ici
00:00:01.000 --> 00:00:02.251
Setzen Sie auf dem Bürgersteig zurück
00:00:03.669 --> 00:00:05.171
und dann fahren Sie um den Block
00:00:06.881 --> 00:00:09.999
Und äh holen Sie mich dann hier wieder ab
00:00:01.000 --> 00:00:02.251
Πήγαινε όπισθεν φύγε
00:00:03.669 --> 00:00:05.171
και κάνε έναν γύρο το τετράγωνο
00:00:06.881 --> 00:00:09.999
Θα συναντηθούμε πάλι εδώ
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
סעי לאחור על המדרכה
00:00:03.669 --> 00:00:05.212
ואז צאי לסיבוב קצר
00:00:06.881 --> 00:00:09.999
ותחזרי לאסוף אותי מכאן
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Hajts hátra a járdán
00:00:03.669 --> 00:00:05.171
aztán menj egy kört
00:00:06.881 --> 00:00:09.999
És itt találkozunk
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Mundur di trotoar
00:00:03.067 --> 00:00:05.296
lalu putari blok ini
00:00:06.965 --> 00:00:09.175
Temui aku di sini
00:00:01.000 --> 00:00:02.251
Faccia retromarcia sul marciapiede
00:00:03.669 --> 00:00:05.171
Poi giri intorno all'isolato
00:00:06.881 --> 00:00:09.999
E ci rivediamo qui
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
車を歩道に入れ
00:00:03.377 --> 00:00:04.837
ひと回りしろ
00:00:06.714 --> 00:00:08.925
その後で ここに戻れ
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
인도로 후진해서
00:00:03.669 --> 00:00:05.213
주변 한 바퀴 돌고
00:00:06.923 --> 00:00:09.001
다시 여기로 와요
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
Brauciet atpakaļgaitā pa trotuāru
00:00:03.669 --> 00:00:05.254
pēc tam ap māju
00:00:06.923 --> 00:00:09.133
Tiksimies šajā pašā vietā
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Šaligatviu važiuokit atbuline pavara
00:00:03.669 --> 00:00:05.212
ir apvažiuokit kvartalą
00:00:06.881 --> 00:00:09.999
Laukit manęs čia
00:00:01.000 --> 00:00:05.254
Rygg nedover fortauet og kjør rundt kvartalet
00:00:06.881 --> 00:00:10.384
Så møter du meg her igjen
00:00:01.000 --> 00:00:02.251
Wycofa pani chodnikiem
00:00:03.669 --> 00:00:05.171
i objedzie budynek
00:00:06.881 --> 00:00:09.999
Potem wróci tutaj
00:00:01.000 --> 00:00:02.251
Dê uma ré na calçada
00:00:03.669 --> 00:00:05.171
e dê a volta no quarteirão
00:00:06.881 --> 00:00:09.999
E depois encontre me aqui
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Dă înapoi pe trotuar
00:00:03.669 --> 00:00:05.212
şi apoi dă roată blocului
00:00:06.881 --> 00:00:09.999
Ne întâlnim tot aici
00:00:01.000 --> 00:00:04.753
Езжай задом по тротуару вокруг квартала
00:00:06.755 --> 00:00:09.465
А потом подберешь меня здесь
00:00:01.000 --> 00:00:05.171
Vzvratno po pločniku potem pa naredite krog
00:00:06.923 --> 00:00:09.133
Dobiva se tu
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Retroceda por la acera
00:00:03.669 --> 00:00:05.254
y dele vuelta a la manzana
00:00:06.922 --> 00:00:09.175
Y nos vemos aquí
00:00:01.000 --> 00:00:05.296
Backa på trottoaren och kör sedan runt kvarteret
00:00:06.839 --> 00:00:09.174
Sedan möts vi här
00:00:01.000 --> 00:00:02.251
ถอยหล งเล ยบทางเท า
00:00:03.669 --> 00:00:05.171
และข บวนรอบต ก
00:00:06.881 --> 00:00:09.999
แล วก กล บมาเจอผมตรงน
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Kaldırımda geri geri git
00:00:03.669 --> 00:00:05.212
ve bloğun etrafında dolaş
00:00:06.881 --> 00:00:09.999
Benimle tekrar burada buluş
Available in 30 languages
Duration
11 seconds
Views
32
Timestamp in Movie
00:08:26
Uploaded
Feb 21, 2026
Production
Wigram Productions,Davis Entertainment,RatPac Entertainment,Warner Bros. Pictures
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
In the early 1960s, CIA agent Napoleon Solo and KGB operative Illya Kuryakin participate in a joint mission against a mysterious criminal organization, which is working to proliferate nuclear weapons.