To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
You look important. Or, at least,your suit does. Well, I can get youover the wall. Would you consider thatimportant, Fräulein Schmidt? A smart mouthto go with the suit. 'Statements like thatcan get you' into a lot of troublearound here. Or, they can get youout of it
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.099
You look important
00:00:03.134 --> 00:00:04.463
Or at least your suit does
00:00:06.335 --> 00:00:09.002
Well I can get you over the wall
00:00:09.041 --> 00:00:12.405
Would you consider that important Fräulein Schmidt
00:00:12.044 --> 00:00:14.044
A smart mouth to go with the suit
00:00:14.475 --> 00:00:15.749
'Statements like that can get you'
00:00:15.784 --> 00:00:17.344
into a lot of trouble around here
00:00:17.379 --> 00:00:19.346
Or they can get you out of it
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
تبدو شخصية مهمة
00:00:03.168 --> 00:00:04.878
على الأقل بحسب البدلة
00:00:06.505 --> 00:00:08.507
أستطيع جعلك تعبرين الجدار
00:00:09.216 --> 00:00:11.969
ألا تجدين ذلك مهما يا آنسة شميدت
00:00:12.386 --> 00:00:14.179
حذلقة تتناسب مع البدلة
00:00:14.346 --> 00:00:17.349
هذه الأقوال قد توقعك في ورطة كبيرة هنا
00:00:17.516 --> 00:00:19.518
أو قد تخرجك منها
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
Изглеждате важна особа
00:00:03.168 --> 00:00:04.878
Трябва да е от костюма
00:00:06.505 --> 00:00:08.507
Мога да ви преведа отвъд Стената
00:00:09.216 --> 00:00:11.969
Дали съм достатъчно важен фройлайн Шмит
00:00:12.386 --> 00:00:14.179
Костюмът върви с голяма уста
00:00:14.346 --> 00:00:17.349
Подобни приказки могат да ви навлекат неприятности тук
00:00:17.516 --> 00:00:19.518
Или да ви ги спестят
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
你看起来像个大人物
00:00:03.168 --> 00:00:05.017
至少你的西装看起来很厉害
00:00:06.505 --> 00:00:08.507
我可以带你越过围墙
00:00:09.216 --> 00:00:11.969
你觉得这够厉害吗 史密特小姐
00:00:12.386 --> 00:00:14.179
你耍嘴皮子的确挺厉害
00:00:14.346 --> 00:00:17.349
在这里讲这种话会惹上大麻烦
00:00:17.516 --> 00:00:19.977
也可以让你远离麻烦
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Vypadáte důležitě
00:00:03.169 --> 00:00:04.963
Nebo aspoň váš oblek
00:00:06.506 --> 00:00:08.508
Umím vás dostat přes Zeď
00:00:09.003 --> 00:00:11.097
Pokládáte tohle za důležité Fräulein Schmidtová
00:00:12.047 --> 00:00:14.018
Nejen oblek ale i vyřídilka
00:00:14.431 --> 00:00:17.434
Podobné výroky vás tady můžou dostat do potíží
00:00:17.006 --> 00:00:19.519
Anebo vás z nich vysekat
00:00:01.000 --> 00:00:05.338
De ser vigtig ud Det gør jakkesættet i hvert fald
00:00:06.631 --> 00:00:12.001
Jeg kan hjælpe Dem over Muren Regner De det for vigtigt
00:00:12.022 --> 00:00:14.222
Rap i replikken og i tøjet
00:00:14.389 --> 00:00:17.475
Den slags udtalelser kan få Dem i fedtefadet
00:00:17.642 --> 00:00:20.645
Eller de kan hjælpe Dem ud
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
U oogt belangrijk
00:00:03.168 --> 00:00:04.092
Uw pak tenminste wel
00:00:06.505 --> 00:00:08.507
Ik kan u over de Muur krijgen
00:00:09.258 --> 00:00:12.999
Vindt u dat belangrijk Fräulein Schmidt
00:00:12.428 --> 00:00:14.179
Bijpassende intelligentie
00:00:14.388 --> 00:00:17.391
Met zulke beweringen kunt u problemen krijgen
00:00:17.558 --> 00:00:19.518
Of ze krijgen u uit de problemen
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
Jätad tähtsa mulje
00:00:03.168 --> 00:00:04.092
Vähemalt su ülikond jätab
00:00:06.505 --> 00:00:08.507
Võin su üle müüri viia
00:00:09.258 --> 00:00:11.969
Kas see on tähtis Fräulein Schmidt
00:00:12.428 --> 00:00:14.179
Nipsakas kah veel
00:00:14.346 --> 00:00:17.349
Plõksimine toob siin häda kaela
00:00:17.516 --> 00:00:19.518
Või päästab just hädast
00:00:01.000 --> 00:00:05.379
Näytätte tärkeältä Tai pukunne ainakin
00:00:06.505 --> 00:00:09.258
Saan vietyä teidät toiselle puolelle
00:00:09.425 --> 00:00:12.999
Onko se tärkeää Fräulein Schmidt
00:00:12.177 --> 00:00:14.179
Ja viisastelettekin vielä
00:00:14.346 --> 00:00:17.349
Tuollaisilla puheilla voi joutua pulaan
00:00:17.516 --> 00:00:20.603
Tai sitten voi pelastua pulasta
00:00:01.000 --> 00:00:02.626
Vous avez l'air important
00:00:03.169 --> 00:00:05.045
Ou c'est le costume qui veut ça
00:00:06.505 --> 00:00:08.549
Je peux vous faire passer le Mur
00:00:09.341 --> 00:00:11.844
Important à vos yeux Fräulein Schmidt
00:00:12.553 --> 00:00:14.013
Bien costumé et culotté
00:00:14.555 --> 00:00:17.349
Dire cela vous met dans le pétrin ici
00:00:17.516 --> 00:00:19.351
Ou vous en sort
00:00:01.000 --> 00:00:03.128
Sie sehen wichtig aus
00:00:03.294 --> 00:00:05.338
Wenigstens Ihr Anzug
00:00:06.631 --> 00:00:09.134
Ich kann Sie über die Mauer bringen
00:00:09.003 --> 00:00:12.001
Wäre das wichtig genug für Sie Fräulein Schmidt
00:00:12.595 --> 00:00:14.264
Große Worte passend zum Anzug
00:00:14.431 --> 00:00:17.475
Solche Äußerungen können Ihnen hier eine Menge Ärger einbringen
00:00:17.642 --> 00:00:19.602
Oder Ihnen Ärger ersparen
00:00:01.000 --> 00:00:03.128
Φαίνεστε σημαντικός άνθρωπος
00:00:03.294 --> 00:00:05.338
Εκτός αν είναι το κοστούμι
00:00:06.631 --> 00:00:09.134
Θα σας βοηθήσω να περάσετε το Τείχος
00:00:09.003 --> 00:00:12.001
Αυτό σάς φαίνεται σημαντικό φροϊλάιν Σμιντ
00:00:12.595 --> 00:00:14.264
Έξυπνα λόγια αντάξια του κοστουμιού
00:00:14.431 --> 00:00:17.475
Τέτοιες δηλώσεις μπορούν να σας βάλουν σε μπελάδες
00:00:17.642 --> 00:00:19.602
Εσάς πάντως σας γλυτώνουν
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
אתה נראה חשוב
00:00:03.168 --> 00:00:04.092
לפחות כך נראית החליפה שלך
00:00:06.505 --> 00:00:08.507
אוכל לעזור לך לעבור את החומה
00:00:09.258 --> 00:00:11.969
זה נראה לך חשוב פראוליין שמידט
00:00:12.428 --> 00:00:14.179
פה מתחכם שמתאים לחליפה המתוחכמת
00:00:14.346 --> 00:00:17.349
הצהרות כאלה יכולות לגרום לך הרבה בעיות כאן
00:00:17.516 --> 00:00:19.518
או לפתור לך בעיות
00:00:01.000 --> 00:00:03.128
Fontos ember lehetsz
00:00:03.294 --> 00:00:05.338
Vagy csak annak öltöztél
00:00:06.589 --> 00:00:09.134
Át tudlak vinni a falon
00:00:09.003 --> 00:00:12.001
Ez elég ahhoz hogy fontos legyek neked
00:00:12.554 --> 00:00:14.222
Passzol a szöveg az öltönyhöz
00:00:14.389 --> 00:00:17.434
Az ilyen kijelentések bajba sodorhatnak mifelénk
00:00:17.006 --> 00:00:19.561
Vagy épp kihúzhatnak a bajból
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Kau kelihatan penting
00:00:03.021 --> 00:00:04.962
Setidaknya setelanmu
00:00:06.505 --> 00:00:08.507
Aku bisa bantu menyeberangi Tembok
00:00:09.003 --> 00:00:11.969
Kau anggap itu penting Nona Schmidt
00:00:12.047 --> 00:00:14.221
Pandai bicara sesuai dengan setelannya
00:00:14.388 --> 00:00:17.391
Pernyataan seperti itu bisa memberimu masalah di sini
00:00:17.558 --> 00:00:19.518
Atau mereka bisa membawamu keluar
00:00:01.000 --> 00:00:03.128
Lei sembra importante
00:00:03.294 --> 00:00:05.338
O almeno lo sembra il suo completo
00:00:06.631 --> 00:00:09.134
Posso farle passare il Muro
00:00:09.003 --> 00:00:12.001
Questo le sembra importante Fräulein Schmidt
00:00:12.595 --> 00:00:14.264
È sfacciato quanto i suoi vestiti
00:00:14.431 --> 00:00:17.475
Affermazioni simili possono metterti nei guai da queste parti
00:00:17.642 --> 00:00:19.602
O possono tirarti fuori dai guai
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
偉い人なの
00:00:03.169 --> 00:00:04.962
スーツは偉そう
00:00:06.422 --> 00:00:08.299
壁 を越えさせてやる
00:00:09.216 --> 00:00:11.677
うれしいだろ シュミットくん
00:00:12.386 --> 00:00:14.096
言葉も偉そうね
00:00:14.388 --> 00:00:17.224
そんなこと言うと 問題が起きる
00:00:17.349 --> 00:00:19.477
問題から逃げられるかも
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
중요한 분 같고
00:00:03.294 --> 00:00:05.338
양복이 비싸 보여요
00:00:06.589 --> 00:00:09.133
당신을 서독으로 데려다줄 수 있는데
00:00:09.003 --> 00:00:12.999
그럼 중요한 사람인가요 슈미트 씨
00:00:12.512 --> 00:00:14.018
양복만큼 말도 번지르르하네요
00:00:14.347 --> 00:00:17.433
그런 말 함부로 했다간 여기선 큰일 나요
00:00:17.006 --> 00:00:19.561
진짜로 데려다줄 수도 있죠
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Solīds bezgala
00:00:03.168 --> 00:00:04.092
Vai arī uzvalks pie vainas
00:00:06.505 --> 00:00:08.507
Es jūs varu dabūt pāri mūrim
00:00:09.216 --> 00:00:11.927
Gana solīdi freilene Šmita
00:00:12.428 --> 00:00:14.179
Un vēl veikla mēle
00:00:14.346 --> 00:00:17.349
Tādi apgalvojumi var sagādāt nepatikšanas
00:00:17.558 --> 00:00:19.518
Vai arī izpestīt no tām
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
Jūs atrodot įtakingas
00:00:03.168 --> 00:00:04.878
Jūsų kostiumas tai tikrai
00:00:06.505 --> 00:00:08.507
Galiu jus pervest per sieną
00:00:09.216 --> 00:00:11.969
Ar tai įtaka fraulein Šmidt
00:00:12.386 --> 00:00:14.179
Pasipūtimas prie kostiumo
00:00:14.346 --> 00:00:17.349
Čia tokie pareiškimai gali privirt bėdos
00:00:17.516 --> 00:00:19.518
Arba ištraukt iš bėdos
00:00:01.000 --> 00:00:05.421
Du virker viktig Eller dressen din gjør det
00:00:06.589 --> 00:00:09.999
Jeg kan få deg over Muren
00:00:09.258 --> 00:00:12.999
Anser du det som viktig frøken Schmidt
00:00:12.261 --> 00:00:14.263
En skarp tunge som matcher dressen
00:00:14.043 --> 00:00:17.433
Slike uttalelser kan skaffe deg store problemer her
00:00:17.006 --> 00:00:19.056
Eller de kan få deg ut av dem
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Wygląd ważniaka
00:00:03.294 --> 00:00:05.338
To pewnie zasługa garnituru
00:00:06.589 --> 00:00:09.133
Mogę przedostać panią za Mur
00:00:09.003 --> 00:00:12.001
To dla pani ważne pani Schmidt
00:00:12.553 --> 00:00:14.221
Wystrojony i wygadany
00:00:14.388 --> 00:00:17.433
Takie deklaracje mogą ściągnąć na pana kłopoty
00:00:17.006 --> 00:00:19.056
Lub pannę z takowych wyciągnąć
00:00:01.000 --> 00:00:03.128
Você parece importante
00:00:03.294 --> 00:00:05.338
Pelo menos seu terno parece
00:00:06.631 --> 00:00:09.134
Posso fazê la atravessar o Muro
00:00:09.003 --> 00:00:12.001
Considera isso importante Srta Schmidt
00:00:12.595 --> 00:00:14.264
Língua afiada para combinar com o terno
00:00:14.431 --> 00:00:17.475
Declarações deste tipo podem lhe trazer problemas por aqui
00:00:17.642 --> 00:00:19.602
Ou podem tirá la daqui
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Pari important
00:00:03.168 --> 00:00:04.962
Costumul pare oricum
00:00:06.505 --> 00:00:08.507
Pot să te duc dincolo de Zid
00:00:09.003 --> 00:00:12.999
Asta ţi se pare important dră Schmidt
00:00:12.469 --> 00:00:14.179
Gură bogată se potriveşte cu costumul
00:00:14.388 --> 00:00:17.391
Asemenea vorbe te pot băga în mare bucluc aici
00:00:17.558 --> 00:00:19.518
Sau te pot scoate din bucluc
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
У вас такой важный вид
00:00:03.169 --> 00:00:05.046
Благодаря костюму
00:00:06.381 --> 00:00:08.299
Я могу переправить вас за Стену
00:00:09.258 --> 00:00:11.928
Насколько это для вас важно фройляйн Шмидт
00:00:12.303 --> 00:00:14.305
Подвешенный язык в тон костюму
00:00:14.043 --> 00:00:17.141
Подобные заявления могут создать вам здесь кучу проблем
00:00:17.308 --> 00:00:19.936
Или помогут вам от них избавиться
00:00:01.000 --> 00:00:04.092
Videti ste pomembni Vsaj vaša obleka je taka
00:00:06.505 --> 00:00:08.757
Lahko vas spravim čez zid
00:00:09.991 --> 00:00:12.999
Bi se vam to zdelo pomembno gdč Schmidt
00:00:12.261 --> 00:00:14.138
Kakršna obleka tak človek
00:00:14.346 --> 00:00:17.349
Take izjave vam lahko tu nakopljejo težave
00:00:17.006 --> 00:00:20.477
Ali pa vas spravijo iz njih
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
Se ve importante
00:00:03.294 --> 00:00:05.088
O al menos su traje lo parece
00:00:06.631 --> 00:00:08.633
Puedo ayudarla a pasar el Muro
00:00:09.426 --> 00:00:12.001
Eso le parece importante Fräulein Schmidt
00:00:12.595 --> 00:00:14.305
Una bocota acompaña el traje
00:00:14.514 --> 00:00:17.517
Ese tipo de declaraciones pueden causar muchos problemas aquí
00:00:17.684 --> 00:00:19.644
O la pueden sacar
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Ni ser viktig ut
00:00:03.336 --> 00:00:05.588
Eller åtminstone er kostym
00:00:06.797 --> 00:00:09.003
Jag kan få över er till andra sidan muren
00:00:09.467 --> 00:00:12.345
Skulle det vara viktigt Fräulein Schmidt
00:00:12.511 --> 00:00:14.513
Er kvickhet matchar kostymen
00:00:14.068 --> 00:00:17.085
Ni kan få en massa problem om ni säger sådant
00:00:18.999 --> 00:00:19.936
Eller så löser det era problem
00:00:01.000 --> 00:00:03.128
ค ณด เป นคนสำค ญ
00:00:03.294 --> 00:00:05.338
หร ออย างน อยก เพราะช ด
00:00:06.631 --> 00:00:09.134
ถ าผมพาค ณข ามกำแพงไปได
00:00:09.003 --> 00:00:12.001
จะค ดว าผมเป นคนสำค ญม ย ค ณชม ดท
00:00:12.595 --> 00:00:14.264
ปากด พอๆ ก บช ดเลย
00:00:14.431 --> 00:00:17.475
คำพ ดแบบน นอาจทำให เจอเร องย งยากได ง ายๆ แถวน
00:00:17.642 --> 00:00:19.602
หร อไม ก ช วยให รอดกล บไปได
00:00:01.000 --> 00:00:03.128
Önemli birine benziyorsun
00:00:03.294 --> 00:00:05.338
En azından takım öyle gösteriyor
00:00:06.589 --> 00:00:08.591
Duvar'ı geçmeni sağlayabilirim
00:00:09.003 --> 00:00:12.999
Sizce bu önemli sayılır mı Fräulein Schmidt
00:00:12.047 --> 00:00:14.264
Takıma uygun ukala bir çene
00:00:14.472 --> 00:00:17.475
Böyle ifadeler burada başını belaya sokabilir
00:00:17.642 --> 00:00:19.602
Ya da beladan kurtarabilir
Available in 30 languages
Duration
21 seconds
Views
17
Timestamp in Movie
00:03:17
Uploaded
Feb 21, 2026
Production
Wigram Productions,Davis Entertainment,RatPac Entertainment,Warner Bros. Pictures
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
In the early 1960s, CIA agent Napoleon Solo and KGB operative Illya Kuryakin participate in a joint mission against a mysterious criminal organization, which is working to proliferate nuclear weapons.