To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Max:
Hey.Max:He, he, he fell on the cab. He fell, he fell from up there on the motherfucking cab. Shit. I think he's dead.Vincent:Good guess.Max:You killed him?Vincent:No, I shot him. Bullets and the fall killed him
Hey.Max:He, he, he fell on the cab. He fell, he fell from up there on the motherfucking cab. Shit. I think he's dead.Vincent:Good guess.Max:You killed him?Vincent:No, I shot him. Bullets and the fall killed him
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.085
He He fell on the cab
00:00:04.337 --> 00:00:07.881
He fell He fell from up there on the motherfucking cab
00:00:08.997 --> 00:00:10.717
Shit I think he's dead Good guess
00:00:18.518 --> 00:00:20.143
You killed him
00:00:20.228 --> 00:00:23.522
No I shot him Bullets and the fall killed him
00:00:01.000 --> 00:00:04.013
لقد سقط على سيارة الأجرة
00:00:04.053 --> 00:00:07.014
سقط من الأعلى على سيارة الأجرة اللعينة
00:00:07.097 --> 00:00:11.027
اللعنة أظنه ميتا تخمين جيد
00:00:18.041 --> 00:00:19.088
أنت قتلته
00:00:20.028 --> 00:00:23.082
لا أطلقت النار عليه الرصاص والسقطة قتلاه
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Taxi gainean erori da
00:00:04.921 --> 00:00:07.423
Taxi putaren gainean erori da
00:00:07.924 --> 00:00:09.008
Hilda dagoela uste dut
00:00:09.008 --> 00:00:11.844
Asmatu duzu
00:00:18.976 --> 00:00:20.102
Zuk hil duzu
00:00:20.561 --> 00:00:24.019
Ez nik tiro egin diot Balek eta erorikoak hil dute
00:00:01.000 --> 00:00:03.085
স স ক য ব র উপর এস পরল
00:00:04.337 --> 00:00:07.881
স স জ এস পরল স উপর থ ক ধপ স কর আম র ক য ব এস পরল
00:00:08.997 --> 00:00:10.717
ধ য ত আম ভ ব ছ ল ম স ম র গ ছ ভ ল ই ধ রণ কর ছ ল
00:00:18.518 --> 00:00:20.143
ত ম ত ক খ ন কর ছ
00:00:20.228 --> 00:00:23.522
ন হ আম ত ক গ ল কর ছ ব ল ট র আঘ ত আর পর গ য় স ম র গ ছ
00:00:01.000 --> 00:00:04.804
On on pao je na taksi
00:00:05.001 --> 00:00:07.846
Pao je na jebeni taksi
00:00:08.002 --> 00:00:12.487
Mislim da je mrtav U pravu si
00:00:18.999 --> 00:00:19.934
Ti si ga ubio
00:00:20.999 --> 00:00:24.778
Ne pucao sam u njega Meci i pad su ga ubili
00:00:01.000 --> 00:00:04.169
Той Падна върху таксито
00:00:04.628 --> 00:00:07.131
Падна отгоре върху проклетото такси
00:00:07.923 --> 00:00:11.343
Мисля че е мъртъв Добро предположение
00:00:18.517 --> 00:00:19.081
Ти ли го уби
00:00:20.352 --> 00:00:23.731
Прострелях го Куршумите и падането са го убили
00:00:01.000 --> 00:00:03.074
သ က ပၚ ပ တ က လ တ
00:00:04.546 --> 00:00:07.181
ဟ အ ပၚထပ က န တက စ ပၚ ပ တ က လ တ
00:00:07.949 --> 00:00:10.699
သ သၿပ ထင တယ မ န တ တ တယ
00:00:18.541 --> 00:00:19.849
ခင ဗ သတ လ က တ လ
00:00:20.199 --> 00:00:22.887
မဟ တ ဘ င ကပစ ရ ပစ တ က ည ဆ က သ ႔က သတ သ တ
00:00:01.000 --> 00:00:03.992
Pao Pao je na taksi
00:00:04.671 --> 00:00:06.098
Odozgo je pao na moj jebeni taksi
00:00:07.924 --> 00:00:11.155
Sranje Mislim da je mrtav Pogodio si
00:00:18.518 --> 00:00:19.712
Ti si ga ubio
00:00:20.353 --> 00:00:23.055
Ne upucao sam ga Meci i pad su ga ubili
00:00:01.000 --> 00:00:04.128
On Spadnul na můj taxík
00:00:04.671 --> 00:00:07.009
Spadnul Spadnul seshora na můj zasranej taxík
00:00:07.924 --> 00:00:11.302
Do prdele Asi je mrtvej Dobrej odhad
00:00:18.518 --> 00:00:19.769
Ty jsi ho zabil
00:00:20.353 --> 00:00:23.069
Ne zastřelil Zabily ho kulky a pád
00:00:01.000 --> 00:00:07.009
Han Han faldt ned i taxaen Han faldt fandeme ned i taxaen
00:00:07.924 --> 00:00:11.302
Jeg tror han er død Godt gættet
00:00:18.518 --> 00:00:23.069
Har du dræbt ham Nej det har kuglerne og faldet
00:00:01.000 --> 00:00:04.633
Hij viel op de taxi
00:00:04.067 --> 00:00:07.078
Hij viel van boven op de taxi
00:00:07.923 --> 00:00:11.292
Volgens mij is ie dood Goed geraden
00:00:18.517 --> 00:00:23.677
Heb jij 'm vermoord Ik schoot 'm neer De val nekte hem
00:00:01.000 --> 00:00:03.002
Ta kukkus takso peale
00:00:05.129 --> 00:00:07.036
Kukkus sealt kuradima takso peale
00:00:08.361 --> 00:00:12.459
Pask Ta on vist surnud Hästi arvatud
00:00:18.809 --> 00:00:20.895
Sina tapsid ta
00:00:20.936 --> 00:00:24.023
Mina lasin Kuulid ja kukkumine tapsid
00:00:01.000 --> 00:00:04.671
Hän Hän putosi taksin katolle
00:00:04.671 --> 00:00:07.715
Hän putosi Hän putosi tuolta taksin katolle
00:00:07.924 --> 00:00:11.302
Helvetti Hän taitaa olla kuollut Hyvin arvattu
00:00:18.434 --> 00:00:20.144
Tapoitko sinä hänet
00:00:20.353 --> 00:00:23.069
Ei minä ammuin häntä Luodit ja putoaminen tappoivat hänet
00:00:01.000 --> 00:00:03.627
Il est tombé sur mon taxi
00:00:04.837 --> 00:00:07.339
Il est tombé sur mon putain de taxi
00:00:08.048 --> 00:00:11.552
Merde Je crois qu'il est mort Bien deviné
00:00:18.684 --> 00:00:20.998
Vous l'avez tué
00:00:20.519 --> 00:00:23.939
Non je lui ai tiré dessus Les balles et la chute l'ont tué
00:00:01.000 --> 00:00:04.128
Er Er ist aufs Taxi gefallen
00:00:04.754 --> 00:00:07.048
Er fiel Er fiel von da oben auf das gottverdammte Taxi
00:00:07.882 --> 00:00:11.218
Scheiße Ich glaube er ist tot Gut geraten
00:00:18.517 --> 00:00:19.769
Sie haben ihn umgebracht
00:00:20.394 --> 00:00:23.731
Nein Die Kugeln und der Sturz haben ihn umgebracht
00:00:01.000 --> 00:00:04.129
Έπεσε Έπεσε πάνω στ' αμάξι μου
00:00:04.067 --> 00:00:07.009
Έπεσε από 'κεί πάνω στο γαμημένο τ' αμάξι μου
00:00:07.923 --> 00:00:11.302
Γαμώ το Νομίζω ότι είναι νεκρός Σωστά νομίζεις
00:00:18.517 --> 00:00:19.768
Εσύ τον σκότωσες
00:00:20.352 --> 00:00:23.689
Όχι εγώ τον πυροβόλησα Οι σφαίρες κι η πτώση τον σκότωσαν
00:00:01.000 --> 00:00:04.128
Rázuhant a taximra
00:00:04.671 --> 00:00:07.009
Onnan onnan fentről a taximra zuhant
00:00:07.924 --> 00:00:11.302
A fenébe Azt hiszem meghalt Eltalálta
00:00:18.518 --> 00:00:19.769
Maga ölte meg
00:00:20.353 --> 00:00:23.069
Nem lelőttem A golyó és a zuhanás ölte meg
00:00:01.000 --> 00:00:04.128
Hann Hann datt á bílinn
00:00:04.754 --> 00:00:07.048
Hann datt þarna að ofan beint á bílinn
00:00:07.882 --> 00:00:11.218
Fjandinn Ég held hann sé dauður Góð ágiskun
00:00:18.517 --> 00:00:19.769
Drapstu hann
00:00:20.394 --> 00:00:23.731
Nei ég skaut hann Kúlurnar og fallið drápu hann
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
Dia jatuh ke atas taksi
00:00:04.379 --> 00:00:07.882
Dia jatuh dari atas ke taksi sialan
00:00:08.997 --> 00:00:10.718
Sial Kurasa dia mati Tebakan bagus
00:00:18.601 --> 00:00:20.186
Kau membunuhnya
00:00:20.027 --> 00:00:23.565
Tidak aku menembaknya Dia mati karena peluru dan jatuh
00:00:01.000 --> 00:00:04.119
È È caduto sul taxi
00:00:04.067 --> 00:00:07.077
È caduto È caduto da lassù sul taxi
00:00:07.923 --> 00:00:11.292
Merda Credo che sia morto Indovinato
00:00:18.517 --> 00:00:19.762
L'hai ucciso tu
00:00:20.352 --> 00:00:23.685
No io gli ho sparato Le pallottole e la caduta l'hanno ucciso
00:00:01.000 --> 00:00:03.836
屋根に落ちてきた
00:00:05.017 --> 00:00:07.673
あそこから落ちてきた
00:00:09.216 --> 00:00:10.003
死んでる
00:00:10.175 --> 00:00:11.026
当たり
00:00:19.143 --> 00:00:20.269
殺したのか
00:00:20.811 --> 00:00:23.689
撃っただけ 銃弾が殺した
00:00:01.000 --> 00:00:04.129
택시 위로 떨어졌어요
00:00:04.629 --> 00:00:07.257
저 위에서 망할 택시 위로 떨어졌다고요
00:00:07.966 --> 00:00:10.076
죽었나 봐요 잘 맞혔군
00:00:18.476 --> 00:00:19.769
당신이 죽였어요
00:00:20.311 --> 00:00:23.069
아니 난 쐈지 총알이랑 추락으로 죽은 거야
00:00:01.000 --> 00:00:02.961
Jis nukrito ant takso
00:00:04.001 --> 00:00:06.547
Nukrito nuo virđaus ant suđikto takso
00:00:06.673 --> 00:00:08.008
Đűdas Manau jis negyvas
00:00:08.925 --> 00:00:10.076
Atspëjai
00:00:17.767 --> 00:00:19.227
Tu já nuţudei
00:00:19.352 --> 00:00:23.064
Ne tik pađoviau Kulkos ir kritimas já pribaigë
00:00:01.000 --> 00:00:04.712
Тој тој падна врз таксито
00:00:05.996 --> 00:00:07.084
Падна на проклетото такси
00:00:08.002 --> 00:00:12.427
Мислам дека е мртов Во право си
00:00:17.349 --> 00:00:19.225
Ти го уби
00:00:19.351 --> 00:00:24.105
Не пукав во него Куршумите и падот го убија
00:00:01.000 --> 00:00:03.128
Dia jatuh di atas teksi
00:00:04.379 --> 00:00:07.924
Dia jatuh dari atas tu
00:00:08.997 --> 00:00:10.076
Tak guna Rasanya dia dah mati Tekaan yang tepat
00:00:18.056 --> 00:00:20.186
Kau bunuh dia
00:00:20.027 --> 00:00:23.523
Tak aku tembak dia Dia mati kerana terjatuh dan peluru itu
00:00:01.000 --> 00:00:04.671
Han Han falt på drosjen
00:00:04.671 --> 00:00:07.009
Han falt derfra på den jævla drosjen
00:00:07.924 --> 00:00:11.302
Pokker Jeg tror han er død Godt gjettet
00:00:18.518 --> 00:00:19.769
Drepte du ham
00:00:20.353 --> 00:00:23.069
Nei jeg skjøt ham Kulene og fallet drepte ham
00:00:01.000 --> 00:00:03.085
اون اون افتاد روي ماشينم
00:00:04.337 --> 00:00:07.881
اون از اون از بالا روي ماشين لعنتي من افتاد
00:00:08.997 --> 00:00:10.717
لعنتي من فکر کردم م رده عجب حدسي زدي
00:00:18.518 --> 00:00:20.143
تو اونو کشتي
00:00:20.228 --> 00:00:23.522
نه من بهش شليک کردم گلوله ها و افتادنش باعث مرگش شد
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
On on spadł na taksówkę
00:00:04.001 --> 00:00:07.214
Spadł stamtąd na pieprzoną taksówkę
00:00:07.882 --> 00:00:10.968
Myślę że nie żyje Dobrze zgadujesz
00:00:18.184 --> 00:00:19.685
Zabiłeś go
00:00:19.769 --> 00:00:23.999
Nie Strzeliłem do niego Zabiły go kule i upadek
00:00:01.000 --> 00:00:03.794
Ele caiu em cima do táxi
00:00:05.129 --> 00:00:07.632
Ele caiu lá de cima na droga do táxi
00:00:08.424 --> 00:00:10.003
Droga Acho que ele está morto
00:00:10.176 --> 00:00:11.135
Adivinhou bem
00:00:18.976 --> 00:00:20.269
Você o matou
00:00:20.077 --> 00:00:23.522
Não eu atirei nele As balas e a queda o mataram
00:00:01.000 --> 00:00:04.128
A căzut pe taxi
00:00:04.671 --> 00:00:07.009
A căzut A căzut de acolo drept pe taxi
00:00:07.924 --> 00:00:11.302
Rahat Cred că e mort Crezi bine
00:00:18.518 --> 00:00:19.769
Tu l ai omorât
00:00:20.353 --> 00:00:23.069
Nu eu l am împuşcat Gloanţele şi căzătura l au omorât
00:00:01.000 --> 00:00:03.961
Он упал на такси
00:00:05.996 --> 00:00:07.506
Он упал сверху прямо на грёбаное такси
00:00:07.757 --> 00:00:09.759
Чёрт Думаю он мёртв
00:00:09.967 --> 00:00:11.761
Хорошее предположение
00:00:18.851 --> 00:00:20.269
Ты его убил
00:00:20.394 --> 00:00:24.106
Нет я стрелял в него Пули и падение убили его
00:00:01.000 --> 00:00:04.795
On on pao je na taksi
00:00:05.996 --> 00:00:07.084
Pao je na jebeni taksi
00:00:08.997 --> 00:00:12.511
Mislim da je mrtav U pravu si
00:00:18.999 --> 00:00:19.935
Ti si ga ubio
00:00:20.998 --> 00:00:24.774
Ne pucao sam u njega Meci i pad su ga ubili
00:00:01.000 --> 00:00:04.000
Padel je na taksi
00:00:04.007 --> 00:00:07.000
Od zgoraj je padel na taksi jebenti
00:00:07.009 --> 00:00:11.001
Drek Mislim da je mrtev Najbrž
00:00:18.005 --> 00:00:19.007
Si ga ti ubil
00:00:20.004 --> 00:00:23.006
Ne ustrelil Umrl je zaradi krogel in padca
00:00:01.000 --> 00:00:04.017
Cayó sobre el taxi
00:00:04.067 --> 00:00:07.757
Cayó desde allá arriba sobre el maldito taxi
00:00:07.924 --> 00:00:11.344
Carajo Creo que está muerto Buena conclusión
00:00:18.518 --> 00:00:19.852
Usted lo mató
00:00:20.353 --> 00:00:23.773
No le disparé Las balas y la caída lo mataron
00:00:01.000 --> 00:00:04.671
Han Han ramlade ner på taxin
00:00:04.671 --> 00:00:07.382
Han ramlade Han ramlade ner på den satans taxin
00:00:07.924 --> 00:00:11.302
Skit Jag tror att han död Rätt gissat
00:00:18.518 --> 00:00:19.769
Dödade du honom
00:00:20.353 --> 00:00:23.069
Nej jag sköt honom Kulan och fallet dödade honom
00:00:01.000 --> 00:00:04.118
เขาร วงใส แท กซ ผม
00:00:04.671 --> 00:00:07.084
แม มร วงจากบนโน นมาท บแท กซ ผม
00:00:07.924 --> 00:00:11.292
ผมว าเขาตายแล วนะ เดาแม นน
00:00:18.518 --> 00:00:19.759
ค ณฆ าเขาร
00:00:20.353 --> 00:00:23.721
แค ย ง ล กป นก บแรงกระแทกฆ าเขา
00:00:01.000 --> 00:00:03.000
Taksinin üzerine düţtü
00:00:04.000 --> 00:00:06.006
Oradan yukarýdan anasýný siktiđimin taksisinin üstüne düţtü
00:00:06.007 --> 00:00:08.008
Kahretsin Ölmüţ galiba
00:00:09.000 --> 00:00:10.008
Ýyi tahmin
00:00:17.008 --> 00:00:19.003
Sen mi öldürdün onu
00:00:19.004 --> 00:00:23.001
Hayýr ben vurdum Mermiler ve düţüţ öldürdü
00:00:01.000 --> 00:00:03.794
Агов Він він впав на таксі
00:00:05.087 --> 00:00:07.673
Він впав звідти на довбане таксі
00:00:08.465 --> 00:00:10.884
Чорт Здається він мертвий Вгадав
00:00:18.934 --> 00:00:19.977
Ти його вбив
00:00:20.853 --> 00:00:23.397
Ні я його підстрелив Кулі і падіння його вбили
00:00:01.000 --> 00:00:03.966
Anh ta rơi xuống chiếc xe
00:00:03.999 --> 00:00:06.866
Anh ta rơi từ trên kia xuống
00:00:06.899 --> 00:00:08.933
Tôi nghĩ anh ta chết rồi
00:00:08.966 --> 00:00:12.465
Đoán hay đó
00:00:17.997 --> 00:00:19.797
Anh đã giết anh ta à
00:00:19.831 --> 00:00:23.331
Không Tôi đã bắn hắn Những viên đạn và cú rơi đó đã giết chết hắn
Available in 39 languages
Duration
25 seconds
Views
911
Timestamp in Movie
00:19:33
Uploaded
Feb 26, 2026
Production
Paramount Pictures,Parkes/MacDonald Productions,Edge City,DreamWorks Pictures
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Cab driver Max picks up a man who offers him $600 to drive him around. But the promise of easy money sours when Max realizes his fare is an assassin.

