To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
I am not playing. You played him, man. He got the answer right,would you have let him go?
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.709
I am not playing
00:00:05.213 --> 00:00:07.047
You played him man
00:00:08.549 --> 00:00:12.469
He got the answer right would you have let him go
00:00:01.000 --> 00:00:03.007
أنا لا ألعب
00:00:05.024 --> 00:00:07.037
قتلته
00:00:08.047 --> 00:00:13.008
أحسن الإجابة لكن هل تركته وشأنه
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Ez naiz jolasean ari
00:00:05.296 --> 00:00:07.339
Ziria sartu diozu
00:00:08.591 --> 00:00:10.301
Ondo erantzun izan balu
00:00:11.343 --> 00:00:13.804
joaten utziko zenion
00:00:01.000 --> 00:00:02.709
আম খ ল করছ ন
00:00:05.213 --> 00:00:07.047
ত ম ত ক ন য় খ ল ছ ভ ই
00:00:08.549 --> 00:00:12.469
স যদ ঠ ক উত তর দ ত ত ম ত ক ছ ড় দ ত
00:00:01.000 --> 00:00:04.003
Ne igram se
00:00:05.602 --> 00:00:08.804
Igrao si se s tim čovekom
00:00:09.996 --> 00:00:13.647
Tačno ti je odgovorio pa si ga svejedno
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Не си играя
00:00:05.296 --> 00:00:07.464
Ти го изигра
00:00:08.591 --> 00:00:13.137
Отговори ти вярно но не го пощади
00:00:01.000 --> 00:00:02.214
င ကစ နတ မဟ တ ဘ
00:00:05.349 --> 00:00:06.432
သ ႕က ခင ဗ က ကစ ခ တ လ
00:00:08.684 --> 00:00:12.093
သ ႕ရ ႕အ ဖက မ န ရ ႕သ န ႕ သ ႕က လ တ ပ ခ လ ႕လ
00:00:01.000 --> 00:00:02.956
Ne igram se
00:00:05.296 --> 00:00:07.332
Igrao si se s njime ÄŤovjeÄŤe
00:00:08.591 --> 00:00:12.869
Da je toÄŤno odgovorio bi li ga pustio
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
Já si nehraju
00:00:05.296 --> 00:00:07.423
S ním sis hrál
00:00:08.591 --> 00:00:13.054
Kdyby odpověděl správně nechal bys ho
00:00:01.000 --> 00:00:03.378
Det er alvor
00:00:05.338 --> 00:00:07.423
Du kørte med ham
00:00:08.591 --> 00:00:13.054
Hvis han havde svaret rigtigt havde du så ladet ham gå
00:00:01.000 --> 00:00:03.039
Ik dol niet
00:00:05.296 --> 00:00:07.419
Je hebt met hem gedold
00:00:08.591 --> 00:00:13.051
Als hij goed had geantwoord had je hem dan laten lopen
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Mina ei mängi
00:00:04.326 --> 00:00:06.441
Sa mängisid temaga
00:00:08.036 --> 00:00:12.563
Kui ta oleks õigesti vastanud kas oleksid tal minna lasknud
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
Minä en leiki
00:00:05.296 --> 00:00:07.423
Sinä leikit hänen kanssaan
00:00:08.591 --> 00:00:13.054
Jos hän olisi vastannut oikein olisitko antanut hänen mennä
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Je ne joue pas
00:00:05.337 --> 00:00:06.672
Vous avez joué avec lui
00:00:08.799 --> 00:00:12.511
S'il avait eu la réponse vous l'auriez laissé partir
00:00:01.000 --> 00:00:03.085
Das sind keine Spielchen
00:00:05.379 --> 00:00:07.465
Du hast mit ihm gespielt Mann
00:00:08.507 --> 00:00:13.001
Hätte er richtig geantwortet hättest du ihn gehen lassen
00:00:01.000 --> 00:00:03.043
Δεν παίζω
00:00:05.297 --> 00:00:07.424
Μ' αυτόν έπαιξες
00:00:08.592 --> 00:00:13.054
Αν είχε απαντήσει σωστά θα τον είχες αφήσει να φύγει
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
Én nem játszom
00:00:05.296 --> 00:00:07.423
Vele játszott
00:00:08.591 --> 00:00:13.054
Ha jól válaszol elengedte volna
00:00:01.000 --> 00:00:03.085
Ég er ekki að leika mér
00:00:05.379 --> 00:00:07.465
Þú lékst þér með hann
00:00:08.507 --> 00:00:13.001
Hefðirðu leyft honum að fara hefði hann svarað rétt
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
Aku tidak main main
00:00:05.171 --> 00:00:07.002
Kau mempermainkannya Bung
00:00:08.508 --> 00:00:12.386
Andai jawabannya benar apa kau melepaskannya
00:00:01.000 --> 00:00:03.004
Non sto giocando
00:00:05.296 --> 00:00:07.419
Però hai giocato con lui
00:00:08.591 --> 00:00:13.051
Se avesse risposto bene lo avresti lasciato andare
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
遊びじゃないぞ
00:00:05.338 --> 00:00:06.797
じゃ 奴は
00:00:08.591 --> 00:00:12.047
正解だったら 本当に見逃したのか
00:00:01.000 --> 00:00:02.251
이게 장난인 줄 알아
00:00:05.296 --> 00:00:06.797
그 사람을 갖고 놀았어요
00:00:08.591 --> 00:00:12.097
답을 맞혔다면 정말 살려줬겠소
00:00:01.000 --> 00:00:03.128
Ađ neţaidţiu
00:00:05.547 --> 00:00:07.507
Ţaidei su juo
00:00:08.758 --> 00:00:11.302
Jis teisingai atsakë
00:00:11.428 --> 00:00:13.763
negalëjai jo paleisti
00:00:01.000 --> 00:00:04.001
Не си играм
00:00:05.588 --> 00:00:08.841
Си играше со тој човек
00:00:09.991 --> 00:00:13.679
Тој ти одговори точно а ти сепак го
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Aku tak bergurau
00:00:05.213 --> 00:00:07.048
Kau tipu dia
00:00:08.055 --> 00:00:12.428
Walau dia jawab betul adakah kau akan lepaskan dia
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
Jeg tuller ikke
00:00:05.296 --> 00:00:07.423
Du tullet med ham
00:00:08.591 --> 00:00:13.054
Hvis han svarte riktig hadde du latt ham gå
00:00:01.000 --> 00:00:02.709
من با کسي بازي ندارم
00:00:05.213 --> 00:00:07.047
تو با اون بازي کرد مرد
00:00:08.549 --> 00:00:12.469
اون جوابات رو درست داد چرا نذاشتي که اون بره
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Ja się nie bawię
00:00:05.546 --> 00:00:07.506
Bawiłeś się tym człowiekiem
00:00:08.758 --> 00:00:11.026
Gdyby odpowiedział właściwie
00:00:11.427 --> 00:00:13.763
puściłbyś go
00:00:01.000 --> 00:00:02.752
Não estou brincando
00:00:05.254 --> 00:00:07.009
Você o enganou cara
00:00:08.508 --> 00:00:10.468
Se ele acertasse a resposta
00:00:11.999 --> 00:00:12.929
você o teria deixado em paz
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
Nu mă joc
00:00:05.296 --> 00:00:07.423
Te ai jucat cu el omule
00:00:08.591 --> 00:00:13.054
Dacă ştia răspunsul l ai fi lăsat să plece
00:00:01.000 --> 00:00:02.918
Я не играю с тобой
00:00:05.379 --> 00:00:07.298
Ты сыграл с ним чувак
00:00:08.549 --> 00:00:11.051
Он ответил на вопрос
00:00:11.176 --> 00:00:13.554
Почему ты не отпустил его
00:00:01.000 --> 00:00:04.001
Ne igram se
00:00:05.588 --> 00:00:08.008
Igrao si se s tim čovekom
00:00:09.991 --> 00:00:13.638
Tačno ti je odgovorio pa si ga svejedno
00:00:01.000 --> 00:00:03.000
Ne igram se
00:00:05.004 --> 00:00:07.004
Izigral si ga
00:00:08.006 --> 00:00:12.009
Bi ga spustil če bi pravilno odgovoril
00:00:01.000 --> 00:00:03.085
No estoy jugando
00:00:05.338 --> 00:00:07.506
Ud jugó con él viejo
00:00:08.591 --> 00:00:13.137
Si él hubiera respondido bien lo habría dejado ir
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
Det här är ingen lek
00:00:05.296 --> 00:00:07.423
Du lekte med honom
00:00:08.591 --> 00:00:13.054
Om han hade svarat rätt hade du låtit honom gå då
00:00:01.000 --> 00:00:03.037
ฉ นไม ได เล นเกมนะ
00:00:05.296 --> 00:00:07.413
ค ณเล นป นห วเขา
00:00:08.591 --> 00:00:13.052
ถ าหากเขาตอบถ ก ค ณจะปล อยเขาม ย
00:00:01.000 --> 00:00:03.001
Oyun oynamýyorum
00:00:05.005 --> 00:00:07.005
Ona oynadýn dostum
00:00:08.007 --> 00:00:11.003
Cevabý dođruydu
00:00:11.004 --> 00:00:13.007
onu býrakmayacak mýydýn
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Я не граю
00:00:05.255 --> 00:00:06.547
Ти його обдурив
00:00:08.591 --> 00:00:09.884
Якби він правильно відповів
00:00:10.969 --> 00:00:12.303
Ти б його відпустив
00:00:01.000 --> 00:00:04.465
Tôi không giỡn đâu
00:00:05.865 --> 00:00:08.865
Anh đã chơi ăn gian
00:00:08.899 --> 00:00:11.065
Anh ta đã trả lời đúng
00:00:11.099 --> 00:00:14.598
sao anh không để anh ta đi
Available in 39 languages
Duration
14 seconds
Views
95
Timestamp in Movie
00:46:30
Uploaded
Feb 26, 2026
Production
Paramount Pictures,Parkes/MacDonald Productions,Edge City,DreamWorks Pictures
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Cab driver Max picks up a man who offers him $600 to drive him around. But the promise of easy money sours when Max realizes his fare is an assassin.