To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
It was an accident. You're not liable. It was an accident. I'm not liable. Bullshit. I'm making you liable.It's coming out of your goddamn pocket. You tell him to stick this cabup his fat ass. - I can't do that. That's my boss.- So? - I need my job.- No, you don't. You still there? I'm talking to you.Max! Max! - He's not paying you a damn thing.- Who the hell is this?
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.585
It was an accident You're not liable
00:00:03.669 --> 00:00:06.254
It was an accident I'm not liable
00:00:06.338 --> 00:00:09.173
Bullshit I'm making you liable It's coming out of your goddamn pocket
00:00:09.003 --> 00:00:11.001
You tell him to stick this cab up his fat ass
00:00:11.135 --> 00:00:13.303
I can't do that That's my boss So
00:00:13.387 --> 00:00:15.805
I need my job No you don't
00:00:17.308 --> 00:00:19.767
You still there I'm talking to you Max Max
00:00:19.852 --> 00:00:23.646
He's not paying you a damn thing Who the hell is this
00:00:01.000 --> 00:00:03.067
كان ذلك حادثا لست من يتحم ل الخطأ
00:00:03.081 --> 00:00:07.034
كان ذلك حادثا لست من يتحم ل الخطأ هراء أنا أحم لك الخطأ
00:00:07.068 --> 00:00:09.015
سوف تسد د التكاليف من جيبك
00:00:09.028 --> 00:00:11.015
قل له أن يذهب إلى الجحيم هو وسيارته
00:00:11.028 --> 00:00:13.042
لا يمكنني فعل ذلك إنه رب عملي وإذا
00:00:13.075 --> 00:00:16.029
أحتاج إلى عملي لا لا تحتاج إليه
00:00:17.029 --> 00:00:19.089
أما زلت على الخط أنا أكلمك ماكس ماكس
00:00:20.002 --> 00:00:23.083
لن يدفع لك قرشا من هذا بحق الجحيم
00:00:01.000 --> 00:00:03.878
Istripu bat izan da Ez da zure erantzukizuna
00:00:04.045 --> 00:00:06.464
Istripu bat izan duk Ez duk nire erantzukizuna
00:00:06.464 --> 00:00:09.342
Niretzat hi haiz erantzulea Hik ordainduko duk
00:00:09.383 --> 00:00:11.026
Esaiozu sartzeko taxia ipurtzulotik
00:00:11.026 --> 00:00:13.721
Ezin dut Nire nagusia da Eta zer
00:00:13.846 --> 00:00:15.973
Nire lana behar dut Ez ez duzu behar
00:00:17.183 --> 00:00:19.894
Hor al hago Hirekin ari nauk
00:00:20.102 --> 00:00:21.729
Ez dizu ezer ordainduko
00:00:21.813 --> 00:00:23.564
Nor arraio ari da hizketan
00:00:01.000 --> 00:00:03.585
এট ছ ল একট দ র ঘটন ত ম এর জন য দ য ন
00:00:03.669 --> 00:00:06.254
এট ছ ল একট দ র ঘটন আম এর জন য দ য ন
00:00:06.338 --> 00:00:09.173
ফ লত কথ আম ত ম ক দ য় করছ ট ক ত ম র ন জ র পক ট থ ক ই দ ত হব
00:00:09.003 --> 00:00:11.001
ত ক বল ক য ব ত র প ছ র ভ তর ভর দ ব ত ম
00:00:11.135 --> 00:00:13.303
আম এট বলত প রব ন স আম র বস ত হল
00:00:13.387 --> 00:00:15.805
চ কর ট আম র ভ ষন দরক র ন ত ম র দরক র ন ই
00:00:17.308 --> 00:00:19.767
ত ম ক এখন ওপ শ আছ আম ত ম র স থ কথ বলছ ম য ক স ম য ক স
00:00:19.852 --> 00:00:23.646
স ত ম ক আদ ক ন ট ক শ ধ করব ন আজ ইর ত ম ক
00:00:01.000 --> 00:00:03.843
Bila je nesreća Nisi ti odgovoran
00:00:04.001 --> 00:00:05.843
Bila je nesreća nije bila moja krivica
00:00:06.996 --> 00:00:08.806
Sranje za mene si ti kriv i to će biti plaćeno iz tvoga džepa
00:00:08.966 --> 00:00:10.848
Reci mu neka strpa taj taksi u svoje debelo dupe
00:00:11.003 --> 00:00:12.849
Ne mogu šef mi je Pa šta
00:00:12.969 --> 00:00:14.491
Potreban mi je ovaj posao
00:00:14.571 --> 00:00:16.772
Ne ne treba ti
00:00:16.932 --> 00:00:19.493
Jesi li tamo S tobom govorim Maks Maks
00:00:19.614 --> 00:00:24.457
Neće da ti plati ništa Ko je to
00:00:01.000 --> 00:00:03.544
Не носиш отговорност за случилото се
00:00:03.753 --> 00:00:07.714
Не нося отговорност Глупости Вече носиш
00:00:07.715 --> 00:00:09.175
Ще го покриеш от твоя джоб
00:00:09.342 --> 00:00:11.135
Да си го завре в дебелия задник
00:00:11.026 --> 00:00:13.471
Не мога Той е мой шеф Е и
00:00:13.679 --> 00:00:16.265
Работата ми трябва Не е вярно
00:00:17.266 --> 00:00:19.852
Чуваш ли На теб говоря Макс
00:00:20.998 --> 00:00:23.773
Нищо няма да ти плати Кой се обажда
00:00:01.000 --> 00:00:02.702
ဒ က မ တ တဆ ဖစ တ မင မ တ ၀န မရ ဘ
00:00:03.751 --> 00:00:06.998
ဒ ကမ တ တဆပ က ပ မ တ ၀န မရ ပ ဘ
00:00:06.437 --> 00:00:07.595
ပသန ပ င က တ ၀န အရ မ နတ
00:00:07.678 --> 00:00:09.242
ဒ က မင ရ ႕ပ စပ ကထ က လ တ
00:00:09.325 --> 00:00:11.054
မ လ ပ င ဘ လ ႔ ပ လ က
00:00:11.137 --> 00:00:12.947
မ ပ င ဘ ဒ က က ပ တ ႔သ ဌ ဒ တ
00:00:13.451 --> 00:00:15.304
က ပ က အလ ပ လ တယ မင မလ အပ ပ ဘ
00:00:17.408 --> 00:00:19.506
င ပ နတယ ၾက လ မက စ မက စ
00:00:19.911 --> 00:00:21.401
သ က ခင ဗ က ဘ မ မ ပ ဘ
00:00:21.809 --> 00:00:22.814
ဒ ဘယ က င လ က
00:00:01.000 --> 00:00:03.389
Nesretni sluÄŤaj Nisi odgovoran
00:00:03.711 --> 00:00:07.181
Nesretni sluÄŤaj Nisam odgovoran Glupost Odgovoran si
00:00:07.549 --> 00:00:10.939
Platit Ä eš iz svog dĹľepa Reci mu da si ga nabije u dupe
00:00:11.302 --> 00:00:13.372
Ne mogu Ĺ ef mi je Pa
00:00:13.068 --> 00:00:16.148
Treba mi posao Ne ne treba
00:00:17.308 --> 00:00:19.697
Tu si Razgovaram s tobom Max Max
00:00:20.998 --> 00:00:23.534
NeÄ e ti platiti ni centa Tko je to jebote
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
Byla to nehoda Nemůžeš za to
00:00:03.711 --> 00:00:07.034
Byla to nehoda Nemůžu za to Kecy Zodpovídáš za to
00:00:07.548 --> 00:00:09.133
Půjde to z tvý kapsy
00:00:09.342 --> 00:00:11.093
Ať si to auto strčí do prdele
00:00:11.302 --> 00:00:13.471
To nemůžu Je to šéf No a
00:00:13.679 --> 00:00:16.265
Potřebuju tu práci Nepotřebuješ
00:00:17.308 --> 00:00:19.081
Jseš tam Mluvím s tebou Maxi Maxi
00:00:20.998 --> 00:00:23.689
Nic vám nezaplatí Kdo to sakra mluví
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
Det var et uheld Du kan ikke holdes ansvarlig
00:00:03.711 --> 00:00:09.133
Jeg kan ikke holdes ansvarlig Det bliver fandeme af egen lomme
00:00:09.342 --> 00:00:13.471
Sig at han kan rende dig Nej Det er min chef
00:00:13.679 --> 00:00:16.265
Jeg har brug for jobbet Vel har du ej
00:00:17.308 --> 00:00:19.081
Er du der Jeg taler til dig Max
00:00:20.998 --> 00:00:23.689
Han betaler ikke en skid Hvem fanden er du
00:00:01.000 --> 00:00:03.491
Het was 'n ongeluk Je bent niet aansprakelijk
00:00:03.711 --> 00:00:07.329
Ik ben niet aansprakelijk Gelul Dan maak ik je aansprakelijk
00:00:07.548 --> 00:00:09.126
Jij betaalt
00:00:09.342 --> 00:00:13.047
Zeg dat ie de pot op kan Dat kan ik niet Hij is m'n baas
00:00:13.679 --> 00:00:16.253
Ik heb m'n baan nodig Welnee
00:00:17.308 --> 00:00:19.799
Ben je daar nog Ik praat tegen je Max
00:00:20.998 --> 00:00:23.684
Hij betaalt mooi niks Wie is daar
00:00:01.000 --> 00:00:05.042
See oli avarii Sa pole vastutav See oli avarii Ma pole vastutav
00:00:06.244 --> 00:00:09.384
Jama Panen su vastutama Sinu palgast
00:00:09.425 --> 00:00:13.543
Ütle et pistku see takso endale persse Ta on mu boss
00:00:13.586 --> 00:00:16.735
Ma vajan oma töökohta Ei vaja
00:00:16.777 --> 00:00:19.799
Oled veel seal Ma räägin sinuga
00:00:19.842 --> 00:00:24.999
Ta ei maksa sulle midagi Kes kurat see veel on
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
Se oli onnettomuus Et ole vastuussa
00:00:03.711 --> 00:00:06.297
Se oli onnettomuus En ole vastuussa
00:00:06.505 --> 00:00:08.966
Ja paskat Korvaat vahingot omasta pussistasi
00:00:09.175 --> 00:00:11.177
Käske hänen tunkea taksi ahteriinsa
00:00:11.385 --> 00:00:13.471
En voi Hän on pomoni Entä sitten
00:00:13.679 --> 00:00:16.265
Tarvitsen työtäni Et tarvitse
00:00:17.308 --> 00:00:19.081
Oletko vielä siellä Max Max
00:00:20.998 --> 00:00:23.689
Hän ei maksa sinulle mitään Kuka piru siellä on
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
C'était un accident Tu n'es pas responsable
00:00:03.795 --> 00:00:07.423
Je ne suis pas responsable Mon cul Avec moi tu vas l'être
00:00:07.549 --> 00:00:09.259
Tu vas le payer de ta poche
00:00:09.342 --> 00:00:11.219
Qu'il se le mette dans le cul
00:00:11.302 --> 00:00:13.304
Je peux pas c'est mon patron Et alors
00:00:13.068 --> 00:00:15.849
J'ai besoin de ce boulot Non c'est faux
00:00:17.308 --> 00:00:19.936
Tu es là Je te parle Max Max
00:00:20.998 --> 00:00:23.064
Il ne paiera pas un centime C'est qui bordel
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
Der Unfall war nicht deine Schuld
00:00:03.711 --> 00:00:07.465
Der Unfall war nicht meine Schuld Quatsch Für mich bist du schuldig
00:00:07.673 --> 00:00:09.133
Das bezahlst du aus eigener Tasche verdammt
00:00:09.341 --> 00:00:11.218
Sag er soll sich das Taxi sonst wo hin stecken
00:00:11.427 --> 00:00:13.512
Das geht nicht Er ist mein Boss Na und
00:00:13.721 --> 00:00:16.223
Ich brauche meinen Job Nein brauchst du nicht
00:00:17.266 --> 00:00:19.769
Bist du noch da Ich rede mit dir Max Max
00:00:19.977 --> 00:00:23.731
Er zahlt Ihnen keinen roten Heller Wer zum Teufel spricht da
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
Ήταν ατύχημα Δεν είσαι υπεύθυνος εσύ
00:00:03.712 --> 00:00:07.034
Ήταν ατύχημα Δεν ευθύνομαι εγώ Μαλακίες Ευθύνεσαι
00:00:07.548 --> 00:00:09.134
Θ' αφαιρεθούν απ' τον μισθό σου
00:00:09.343 --> 00:00:11.001
Πες του να βάλει το ταξί στον κώλο του
00:00:11.302 --> 00:00:13.471
Είναι τ' αφεντικό μου Και λοιπόν
00:00:13.068 --> 00:00:16.266
Τη θέλω τη δουλειά μου Όχι δεν τη θες
00:00:17.308 --> 00:00:19.811
Είσαι ακόμα εκεί Σου μιλάω Μαξ Μαξ
00:00:20.998 --> 00:00:23.069
Δε θα σου πληρώσει τίποτα Ποιος στο διάολο είναι
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
Baleset volt Nem felelős érte
00:00:03.711 --> 00:00:07.034
Baleset volt Nem vagyok felelős Frászt Szerintem igen
00:00:07.548 --> 00:00:09.133
Te fogod kifizetni
00:00:09.342 --> 00:00:11.093
Mondja hogy szarik rá
00:00:11.302 --> 00:00:13.471
Nem tehetem Ő a főnököm És
00:00:13.679 --> 00:00:16.265
Kell a munka Dehogy kell
00:00:17.308 --> 00:00:19.081
Ott vagy még Veled beszélek Max Max
00:00:20.998 --> 00:00:23.689
Nem fizet egy vasat sem Maga meg ki a fene
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
Þetta var slys Þú ert ekki ábyrgur
00:00:03.711 --> 00:00:07.465
Þetta var slys Ég er ekki ábyrgur Della Ég geri þig ábyrgan
00:00:07.673 --> 00:00:09.133
Þetta kemur úr þínum eigin vasa
00:00:09.341 --> 00:00:11.218
Segðu honum að steinhalda kjafti
00:00:11.427 --> 00:00:13.512
Nei Þetta er yfirmaður minn Og
00:00:13.721 --> 00:00:16.223
Ég þarf á starfinu að halda Nei
00:00:17.266 --> 00:00:19.769
Ertu þarna Ég er að tala við þig Max Max
00:00:19.977 --> 00:00:23.731
Hann borgar þér ekki neitt Hver er þetta
00:00:01.000 --> 00:00:03.586
Itu kecelakaan Kau tak perlu bertanggung jawab
00:00:03.669 --> 00:00:06.255
Itu kecelakaan Aku tak perlu bertanggung jawab
00:00:06.338 --> 00:00:09.175
Omong kosong Aku menuntutmu bertanggung jawab Kau yang bayar
00:00:09.003 --> 00:00:11.051
Suruh dia menjejalkan taksi ini ke bokongnya
00:00:11.177 --> 00:00:13.304
Tak bisa Dia atasanku Jadi
00:00:13.387 --> 00:00:15.806
Aku perlu pekerjaan ini Tidak perlu
00:00:17.308 --> 00:00:19.768
Kau masih ada Aku masih mau bicara Max
00:00:19.852 --> 00:00:23.647
Dia tak akan membayar sedikit pun Siapa ini
00:00:01.000 --> 00:00:03.491
È stato un incidente Non sei responsabile
00:00:03.711 --> 00:00:07.329
È stato un incidente Non è colpa mia Stronzate La colpa è solo tua
00:00:07.548 --> 00:00:09.125
Pagherai di tasca tua
00:00:09.341 --> 00:00:11.084
Digli di infilarsi il taxi su per il culo
00:00:11.301 --> 00:00:13.459
Non posso dirglielo È il mio capo E allora
00:00:13.678 --> 00:00:16.252
Ho bisogno di questo lavoro Non è vero
00:00:17.307 --> 00:00:19.798
Sei ancora lì Sto parlando con te Max Max
00:00:20.001 --> 00:00:23.683
Non ti pagherà un cazzo di niente E tu chi cazzo sei
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
事故だった 責任はない
00:00:03.794 --> 00:00:06.339
事故だった 責任はない
00:00:06.464 --> 00:00:09.175
お前の責任だ 修理しろ
00:00:09.003 --> 00:00:11.093
バカヤロー と言え
00:00:11.218 --> 00:00:12.595
できない ボスだぜ
00:00:13.471 --> 00:00:14.513
クビになる
00:00:14.068 --> 00:00:15.931
それが何だ
00:00:17.391 --> 00:00:19.852
どうした 返事しろ
00:00:20.998 --> 00:00:21.687
修理代は払わん
00:00:21.854 --> 00:00:22.855
誰だ
00:00:01.000 --> 00:00:03.544
사고였어 넌 책임 없어
00:00:03.711 --> 00:00:06.296
사고였어요 난 책임 없어요
00:00:06.505 --> 00:00:09.258
좋아하네 누구 맘대로 네 돈에서 다 깔 거야
00:00:09.341 --> 00:00:11.135
이 택시를 녀석 똥구멍에 박아버리겠다고 해
00:00:11.301 --> 00:00:13.047
못 해요 사장인데 그래서
00:00:13.554 --> 00:00:16.181
난 이 일이 필요해요 아니 안 필요해
00:00:17.391 --> 00:00:19.893
내 말 안 들려 맥스 맥스
00:00:19.977 --> 00:00:23.605
한 푼도 안 낼 거요 넌 또 뭐야
00:00:01.000 --> 00:00:03.669
Tai buvo nelaimë Tu nekaltas
00:00:03.794 --> 00:00:06.338
Tai buvo nelaimë Ađ nekaltas
00:00:06.464 --> 00:00:09.258
Ađ padarysiu tave kaltu Viskas iđ tavo kiđenës
00:00:09.383 --> 00:00:11.469
Liepk jam susikiđti tavo taksŕ điknon
00:00:11.552 --> 00:00:13.387
Negaliu Jis mano bosas Tai kas
00:00:13.512 --> 00:00:16.223
Man reikës dirbti Ne nereiks
00:00:17.433 --> 00:00:19.852
Tu dar ten Su tavim kalbu
00:00:19.935 --> 00:00:21.771
Jis tau nieko nemokës
00:00:21.896 --> 00:00:23.856
Kas čia dabar
00:00:01.000 --> 00:00:03.836
Беше несреќа Ти не си одговорен
00:00:04.001 --> 00:00:05.838
Беше несреќа не беше моја вина
00:00:06.999 --> 00:00:08.841
Срање за мене ти си виновен и тоа ќе биде платено од твојот џеб
00:00:09.991 --> 00:00:10.843
Кажи му нека си го стави тоа такси во сопствениот дебел газ
00:00:11.998 --> 00:00:12.845
Не можам шеф ми е Па што
00:00:13.012 --> 00:00:14.043
Потребна ми е оваа работа
00:00:14.597 --> 00:00:16.849
Не не ти е потребна
00:00:16.974 --> 00:00:19.435
Таму ли си Зборувам со тебе Макс Макс
00:00:19.601 --> 00:00:24.481
Нема да ти плати ништо Кој е тоа
00:00:01.000 --> 00:00:03.586
Ia satu kemalangan Bukan salah kau
00:00:03.669 --> 00:00:06.255
Ia satu kemalangan Bukan salah aku
00:00:06.338 --> 00:00:09.175
Tak guna Aku kata kau salah Kau yang akan bayar
00:00:09.258 --> 00:00:11.051
Beritahu yang dia boleh pergi jalan
00:00:11.135 --> 00:00:13.304
Tak boleh Dia bos aku Jadi
00:00:13.387 --> 00:00:15.764
Aku perlu kerja ini Tidak
00:00:17.266 --> 00:00:19.768
Kau masih di situ Aku tengah cakap dengan kau Max
00:00:19.852 --> 00:00:23.606
Dia takkan bayar satu sen pun Siapa kau ni
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
Det var en ulykke Du er ikke ansvarlig
00:00:03.711 --> 00:00:07.034
Jeg er ikke ansvarlig Jeg gjør deg ansvarlig
00:00:07.548 --> 00:00:09.133
Det trekkes fra lønna
00:00:09.342 --> 00:00:11.093
Be ham stikke drosjen opp i ræva
00:00:11.302 --> 00:00:13.471
Det er sjefen min Og så
00:00:13.679 --> 00:00:16.265
Jeg trenger jobben Det gjør du ikke
00:00:17.308 --> 00:00:19.081
Er du der Jeg snakker til deg
00:00:20.998 --> 00:00:23.689
Han betaler ingenting Hvem faen er det
00:00:01.000 --> 00:00:03.585
اين يه تصادف بود تو که مقصر نيستي
00:00:03.669 --> 00:00:06.254
اين يه تصادف بود من که مقصر نبودم
00:00:06.338 --> 00:00:09.173
مزخرفه من کاري ميکنم که مقصر بشي از جيبت تموم مخارج رو پرداخت ميکني
00:00:09.003 --> 00:00:11.001
بهش بگو که اين تاکسي رو توي کون چاقش شياف کنه
00:00:11.135 --> 00:00:13.303
نميتونم اينکارو انجام بدم اين رئيس منه خب
00:00:13.387 --> 00:00:15.805
من به کارم احتياج دارم نه احتياج نداري
00:00:17.308 --> 00:00:19.767
هنوز اونجايي من دارم باهات حرف ميزنم مکس مکس
00:00:19.852 --> 00:00:23.646
اون هيچ چيزي به توي لعنتي پرداخت نميکنه تو ديگه چه خري هستي
00:00:01.000 --> 00:00:03.628
To był wypadek Nie ty jesteś odpowiedzialny
00:00:03.795 --> 00:00:06.297
To był wypadek Nie ja jestem odpowiedzialny
00:00:06.464 --> 00:00:09.217
Bzdura Według mnie jesteś winny Zapłacisz z własnej kieszeni
00:00:09.384 --> 00:00:11.386
Powiedz żeby wetknął sobie w dupę tą taksówkę
00:00:11.553 --> 00:00:13.346
Nie mogę to mój szef No i
00:00:13.513 --> 00:00:16.224
Potrzebuję tej pracy Wcale nie
00:00:17.433 --> 00:00:19.769
Jesteś tam Max mówię do ciebie
00:00:19.936 --> 00:00:21.729
Za nic ci nie zapłaci
00:00:21.896 --> 00:00:23.856
A to kto był
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Foi um acidente Você não tem culpa
00:00:03.586 --> 00:00:06.172
Foi um acidente Eu não tenho culpa
00:00:06.038 --> 00:00:09.342
Mentira Estou te culpando e vai sair do seu bolso
00:00:09.425 --> 00:00:11.135
Mande o enfiar o carro no rabo
00:00:11.344 --> 00:00:13.304
Não posso Ele é meu chefe E daí
00:00:13.471 --> 00:00:14.472
Preciso do emprego
00:00:14.639 --> 00:00:15.765
Não precisa não
00:00:17.141 --> 00:00:19.685
Ainda está aí Estou falando com você
00:00:19.852 --> 00:00:21.052
Ele não vai te pagar droga nenhuma
00:00:21.687 --> 00:00:23.998
Quem é esse
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
A fost un accident Nu eşti răspunzător
00:00:03.711 --> 00:00:07.548
A fost un accident Nu s răspunzător Pe naiba Te fac răspunzător
00:00:07.757 --> 00:00:11.093
O să plăteşti din buzunar Spune i să şi bage taxiul în fund
00:00:11.302 --> 00:00:13.471
Nu pot E şeful meu Şi ce
00:00:13.679 --> 00:00:16.265
Am nevoie de slujba asta Ba n ai nevoie
00:00:17.308 --> 00:00:19.081
Mai eşti acolo Cu tine vorbesc Max Max
00:00:20.998 --> 00:00:23.689
Nu ţi plăteşte nimic Cine naiba eşti
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Это был несчастный случай Ты не виноват
00:00:03.961 --> 00:00:06.255
Это был несчастный случай Я не виноват
00:00:06.464 --> 00:00:09.217
Так я тебя сделаю виноватым Оплата из твоего кармана
00:00:09.342 --> 00:00:11.386
Скажи ему чтоб засунул машину себе в задницу
00:00:11.511 --> 00:00:13.346
Я не могу Он мой босс И что
00:00:13.513 --> 00:00:16.014
Мне нужна моя работа Нет не нужна
00:00:17.392 --> 00:00:19.769
Ты там Я с тобой разговариваю
00:00:19.894 --> 00:00:21.729
Он ничего не будет тебе платить
00:00:21.854 --> 00:00:23.773
Какого чёрта кто это
00:00:01.000 --> 00:00:03.837
Bila je nesreća Nisi ti odgovoran
00:00:04.001 --> 00:00:05.839
Bila je nesreća nije bila moja krivica
00:00:06.999 --> 00:00:08.008
Sranje za mene si ti kriv i to će biti plaćeno iz tvoga džepa
00:00:08.967 --> 00:00:10.844
Reci mu neka strpa taj taksi u svoje debelo dupe
00:00:11.998 --> 00:00:12.846
Ne mogu šef mi je Pa šta
00:00:12.971 --> 00:00:14.472
Potreban mi je ovaj posao
00:00:14.556 --> 00:00:16.766
Ne ne treba ti
00:00:16.933 --> 00:00:19.477
Jesi li tamo S tobom govorim Maks Maks
00:00:19.602 --> 00:00:24.044
Neće da ti plati ništa Ko je to
00:00:01.000 --> 00:00:03.004
Nesreča je bila Ne odgovarjaš
00:00:03.007 --> 00:00:07.002
Nesreča je bila Ne odgovarjam Pa kaj še kriv si
00:00:07.005 --> 00:00:09.000
Šlo bo iz tvojega žepa
00:00:09.003 --> 00:00:11.000
Reci naj si vtakne taksi v rit
00:00:11.003 --> 00:00:13.003
Ne morem Šef je In
00:00:13.006 --> 00:00:16.001
Potrebujem službo Ni res
00:00:17.002 --> 00:00:19.006
Si še na zvezi Nekaj sem rekel Max
00:00:19.009 --> 00:00:23.004
Ničesar ne bo plačal Kdo je zdaj to
00:00:01.000 --> 00:00:03.586
Fue un accidente Ud no es responsable
00:00:03.753 --> 00:00:07.423
Un accidente No soy responsable Mentira te haré responsable
00:00:07.059 --> 00:00:09.175
Saldrá de tu maldito bolsillo
00:00:09.342 --> 00:00:11.135
Que se meta el taxi por el culo
00:00:11.302 --> 00:00:13.512
No puedo decirle eso a mi jefe Y
00:00:13.679 --> 00:00:16.307
Necesito el trabajo No lo necesita
00:00:17.308 --> 00:00:19.852
Sigues ahí Te estoy hablando Max Max
00:00:20.998 --> 00:00:23.731
No le pagará nada Quién diablos está hablando
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
Det var en olycka Du har inte betalningsskyldighet
00:00:03.711 --> 00:00:07.034
Jag är inte betalningsskyldig Skitsnack Hos mig är du det
00:00:07.548 --> 00:00:09.133
Det här betalar du ur egen ficka
00:00:09.342 --> 00:00:11.093
Säg åt honom att köra upp taxin i arslet
00:00:11.302 --> 00:00:13.471
Det är ju min chef Och
00:00:13.679 --> 00:00:16.265
Jag behöver jobbet Nej det gör du inte
00:00:17.308 --> 00:00:19.081
Är du kvar Jag pratar med dig Max Max
00:00:20.998 --> 00:00:23.689
Han betalar ingenting Vem fan är du
00:00:01.000 --> 00:00:03.492
เป นอ บ ต เหต นายไม ต องชดใช
00:00:03.711 --> 00:00:07.033
เป นอ บ ต เหต ฉ นไม ต องชดใช ฉ นจะให แกใช
00:00:07.548 --> 00:00:09.013
แกต องคว กกระเป า
00:00:09.342 --> 00:00:11.083
บอกไปให เอาแท กซ ย ดต ดม น
00:00:11.302 --> 00:00:13.464
ได ไงน นเถ าแก ผม แล วไง
00:00:13.679 --> 00:00:16.262
ผมต องพ งงานน ไม ต องพ งแล ว
00:00:17.308 --> 00:00:19.008
ได ย นม ย ฉ นพ ดก บแก ไอ แม กซ
00:00:20.998 --> 00:00:23.683
เขาจะไม จ ายแกซ กแดง น นไอ บ าท ไหน
00:00:01.000 --> 00:00:03.007
Bir kazaydý Sen hatalý deđilsin
00:00:03.008 --> 00:00:06.004
Bir kazaydý Ben hatalý deđilim
00:00:06.005 --> 00:00:09.003
Ben seni hatalý sayýyorum Senin cebinden çýkacak
00:00:09.004 --> 00:00:11.002
Bu taksiyi o koca kýçýna sokmasýný söyle ona
00:00:11.003 --> 00:00:13.004
Bunu yapamam O benim patronum Yani
00:00:13.005 --> 00:00:16.002
Ýţim bana lâzým Hayýr deđil
00:00:17.005 --> 00:00:19.009
Hâlâ orada mýsýn Seninle konuţuyorum Max Max
00:00:20.000 --> 00:00:21.008
Sana günahýný bile ödemeyecek
00:00:21.009 --> 00:00:23.009
Sen de kimsin
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
Це був нещасний випадок Не ти відповідальний
00:00:03.669 --> 00:00:06.255
Це був нещасний випадок Не я відповідальний
00:00:06.422 --> 00:00:09.341
А я кажу що ти Заплатиш зі своєї ж кишені
00:00:09.425 --> 00:00:11.218
Скажи хай засуне це кляте таксі собі в дупу
00:00:11.302 --> 00:00:13.137
Не можу Це мій бос То й що
00:00:13.387 --> 00:00:15.723
Мені потрібна робота Не потрібна
00:00:17.308 --> 00:00:19.685
Ти ще там Я з тобою розмовляю Максе
00:00:19.081 --> 00:00:21.604
Він тобі нічого не заплатить
00:00:21.771 --> 00:00:22.813
Хто це в біса
00:00:01.000 --> 00:00:03.002
Nó chỉ là một tai nạn Anh không có trách nhiệm gì cả
00:00:03.233 --> 00:00:06.099
Nó chỉ là một tai nạn Tôi không phải chịu trách nhiệm gì cả
00:00:06.132 --> 00:00:09.065
Tôi cũng mong vậy Tiền đang ra khỏi túi anh đó
00:00:09.099 --> 00:00:11.165
Hãy nói với hắn là anh sẽ quăng cái xe này vào mông hắn
00:00:11.199 --> 00:00:13.001
Tôi không thể Đó là sếp tôi Thì sao
00:00:13.131 --> 00:00:16.631
Tôi cần công việc này Không anh không cần
00:00:17.131 --> 00:00:19.964
Anh vẫn ở đó chứ Tôi đang nói chuyện với anh
00:00:20.999 --> 00:00:21.093
Anh ta sẽ không trả tiền cho ông đâu
00:00:21.963 --> 00:00:25.043
Ai vậy
Available in 39 languages
Duration
25 seconds
Views
81
Timestamp in Movie
00:31:37
Uploaded
Feb 26, 2026
Production
Paramount Pictures,Parkes/MacDonald Productions,Edge City,DreamWorks Pictures
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Cab driver Max picks up a man who offers him $600 to drive him around. But the promise of easy money sours when Max realizes his fare is an assassin.