To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Take pride in being goodat what you do? What, this? Oh, this is...This is... No, this is part-time. This is a fill-in job. Pay the bills. But I will be the best at what I do.But that's something else
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.042
Take pride in being good at what you do
00:00:03.127 --> 00:00:07.088
What this Oh this is This is No this is part time
00:00:07.173 --> 00:00:09.758
This is a fill in job Pay the bills
00:00:09.842 --> 00:00:13.928
But I will be the best at what I do But that's something else
00:00:01.000 --> 00:00:03.017
هل تفتخر بكونك بارعا في عملك
00:00:03.003 --> 00:00:06.094
ما هذا هذا هذا لا هذا دوام جزئي
00:00:07.007 --> 00:00:09.074
هذا عمل مؤقت لتسديد الفواتير
00:00:09.087 --> 00:00:14.021
لكنني سأكون الأفضل في ما أقوم به وهذا أمر آخر
00:00:01.000 --> 00:00:03.211
Harro zaude zure lana ondo egiteaz
00:00:03.294 --> 00:00:07.298
Zer hau Ez hau ez da erabateko lana
00:00:07.298 --> 00:00:09.425
Behin behinekoa da Fakturak pagatzeko
00:00:09.926 --> 00:00:13.971
Baina onena izango naiz neurean Hori beste kontu bat da ordea
00:00:01.000 --> 00:00:03.042
ত ম র এই ক জ কর ক অন ক গর ব হয়
00:00:03.127 --> 00:00:07.088
ক এই ক জ ওহ এট এট আসল ন এট শ ধ প র ট ট ইম
00:00:07.173 --> 00:00:09.758
শ ধ কর র জন যই কর ব ল ম ট ন র জন য
00:00:09.842 --> 00:00:13.928
ক ন ত আম আম র ক জ স র হব ক ন ত স ট অন য ক ছ
00:00:01.000 --> 00:00:02.802
Jeste li ponosni što ste dobri u onom što radite
00:00:02.841 --> 00:00:05.403
U ovome Oh to je to je
00:00:05.442 --> 00:00:08.245
honorarni posao Samo dodatni posao
00:00:08.285 --> 00:00:09.926
da mogu da platim račune
00:00:10.287 --> 00:00:11.727
Ali biću najbolji u onome što radim
00:00:11.766 --> 00:00:13.448
to je nešto sasvim drugo
00:00:01.000 --> 00:00:03.211
Гордеете ли се че сте професионалист
00:00:03.336 --> 00:00:06.923
Това ли О това е Само почасова работа е
00:00:07.089 --> 00:00:09.675
Временно е Така плащам сметките
00:00:09.842 --> 00:00:14.263
Но ще бъда най кадърният Само че в друго нещо
00:00:01.000 --> 00:00:03.042
ရ င လ ပ နတ ႔ အလ ပ ပၚမ က နပ မ ရ ရ ႕လ
00:00:03.125 --> 00:00:07.083
က မ င တ က ပ တ လ က မ င တ က အခ န ပ င အလ ပ ပ
00:00:07.125 --> 00:00:09.075
က မ င တ က အပ အလ ပ ပ အခ န ဆ င ဖ ႔ အတ က ပ
00:00:09.792 --> 00:00:13.917
က ပ လ ပ သမ အလ ပ က အ က င ဆ လ ပ ပမယ တစ ခ တ ရ တယ
00:00:01.000 --> 00:00:03.007
Ponosan si što si dobar u ovome što radiš
00:00:03.377 --> 00:00:06.733
U ovome Ovo je Ne ovo je honorarno
00:00:07.089 --> 00:00:09.523
Usputni posao PlaÄ a raÄŤune
00:00:09.842 --> 00:00:14.999
Ali bit Ä u najbolji u onome što Ä u raditi Ali to je nešto drugo
00:00:01.000 --> 00:00:03.168
Jste hrdý na svou práci
00:00:03.377 --> 00:00:06.088
Na tuhle Ne tímhle si přivydělávám
00:00:07.089 --> 00:00:09.633
Zaplatí mi to účty
00:00:09.842 --> 00:00:14.221
Ale budu nejlepší v tom co chystám Ale to je něco jinýho
00:00:01.000 --> 00:00:06.088
Er du stolt af at være dygtig Det her Det er bare deltids
00:00:07.089 --> 00:00:12.177
Det er til at betale regningerne med Men jeg vil være den bedste
00:00:12.386 --> 00:00:15.597
Det er så en anden historie
00:00:01.000 --> 00:00:03.158
Doe je je werk graag goed
00:00:03.377 --> 00:00:06.877
Wat dit werk Welnee Dit is 'n parttimebaan
00:00:07.089 --> 00:00:09.627
Een bijbaantje om de rekeningen te betalen
00:00:09.842 --> 00:00:14.219
Maar ik wil de beste in m'n vak zijn maar dat is een ander verhaal
00:00:01.000 --> 00:00:03.105
Teed oma tööd uhkusega
00:00:03.093 --> 00:00:06.233
Mida seda Ei see on ajutine
00:00:07.058 --> 00:00:09.331
Ainult selleks et arveid maksta
00:00:10.248 --> 00:00:12.385
Aga minust saab omal alal parim
00:00:12.428 --> 00:00:14.555
Aga see on midagi muud
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
Tunnet ylpeyttä siitä että olet hyvä työssäsi
00:00:03.711 --> 00:00:07.214
Tässäkö Ei Tämä on osa aikaista
00:00:07.423 --> 00:00:09.967
Tämä on tilapäistä Että saan laskut maksettua
00:00:10.176 --> 00:00:14.555
Mutta minusta tulee paras siinä mitä teen Mutta se on jotain muuta
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
Vous êtes fier d'être bon dans votre métier
00:00:03.044 --> 00:00:06.673
Quoi ça C'est juste un temps partiel
00:00:06.756 --> 00:00:09.991
C'est alimentaire pour payer mes factures
00:00:09.676 --> 00:00:13.388
Je serai le meilleur dans mon métier Mais c'est autre chose
00:00:01.000 --> 00:00:03.085
Sind Sie stolz darauf Ihren Job gut zu machen
00:00:03.294 --> 00:00:06.839
Wie den hier Oh das ist Nein das ist nur ein Nebenjob
00:00:07.047 --> 00:00:09.055
Das bezahlt die Rechnungen
00:00:09.758 --> 00:00:14.138
Ich will immer der Beste sein Aber eigentlich tue ich was ganz anderes
00:00:01.000 --> 00:00:03.169
Είσαι περήφανος που 'σαι τόσο καλός σ' αυτή τη δουλειά
00:00:03.378 --> 00:00:06.882
Τι πράμα Αυτό είναι Αυτή η δουλειά είναι για λίγες ώρες
00:00:07.089 --> 00:00:09.633
Για συμπλήρωμα Για να πληρώνω τα πάγια
00:00:09.842 --> 00:00:14.221
Όμως πάντα θα 'μαι ο καλύτερος στη δουλειά μου Είναι όμως κάτι άλλο
00:00:01.000 --> 00:00:03.168
Büszke arra hogy jól csinálja
00:00:03.377 --> 00:00:06.088
Mit Ezt Á ez csak Ez Csak mellékállás
00:00:07.089 --> 00:00:09.633
Pluszmunka Fedezi a számláimat
00:00:09.842 --> 00:00:14.221
Én másban leszek a legjobb Az valami egész más
00:00:01.000 --> 00:00:03.085
Leggurðu stolt þitt í að vinna starf þitt vel
00:00:03.294 --> 00:00:06.839
Hvað þetta Ó nei Þetta er Þetta er hlutastarf
00:00:07.047 --> 00:00:09.055
Íhlaupavinna Bogar reikninga
00:00:09.758 --> 00:00:14.138
En ég verð bestur í því sem ég geri En það er allt annað
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Kau bangga bahwa hasil kerjamu baik
00:00:03.085 --> 00:00:07.002
Apa ini Ini hanya sambilan
00:00:07.089 --> 00:00:09.675
Pekerjaan sementara Untuk menyambung hidup
00:00:09.758 --> 00:00:13.846
Tetapi aku akan menjadi yang terbaik di bidangku Tetapi di bidang lain
00:00:01.000 --> 00:00:03.158
È orgoglioso di fare bene il suo lavoro
00:00:03.377 --> 00:00:06.875
Cosa questo Oh questo è No Questo è solo part time
00:00:07.088 --> 00:00:09.626
È un ripiego per pagare le spese
00:00:09.841 --> 00:00:14.218
Ma sarò il meglio nel mio campo Ma quella è un'altra cosa
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
この仕事にプライドを
00:00:03.169 --> 00:00:06.881
この仕事 これはつなぎだよ
00:00:07.002 --> 00:00:09.003
食いぶちを稼ぐためだ
00:00:09.842 --> 00:00:13.387
全力投球するのは 別の仕事だよ
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
직업에 자부심이 강한가 봐요
00:00:03.169 --> 00:00:06.798
이거요 임시직일 뿐이에요
00:00:06.965 --> 00:00:09.592
일단 먹고살자고 하는 일이지만
00:00:09.718 --> 00:00:13.888
그래도 최선을 다해야죠 따로 계획이 있지만요
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Didţiuojatës tuom kŕ dirbat
00:00:03.252 --> 00:00:06.964
Darbu Ne tik pusë etato
00:00:07.048 --> 00:00:09.008
Čia pagalbinis darbas Mokesčiams
00:00:09.925 --> 00:00:13.971
Bet tai kŕ darysiu man patiks Tai kas kita
00:00:01.000 --> 00:00:02.877
Дали сте горди што сте добри во она што го правите
00:00:02.919 --> 00:00:05.505
Во ова Ох тоа е тоа е
00:00:05.546 --> 00:00:08.257
хонорарна работа Дополнителна работа
00:00:08.299 --> 00:00:09.925
за да можам да си ги плаќам сметките
00:00:10.259 --> 00:00:11.761
Но ќе бидам најдобар во тоа што го работам
00:00:11.802 --> 00:00:13.429
тоа е нешто сосема друго
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
Awak bangga dengan kerja ini
00:00:03.085 --> 00:00:07.089
Tidak Ini hanya sambilan
00:00:07.131 --> 00:00:09.759
Kerja ini untuk bayar bil bil
00:00:09.008 --> 00:00:13.929
Tapi saya akan jadi yang terbaik Tapi itu cerita lain
00:00:01.000 --> 00:00:03.168
Du er stolt av å være flink
00:00:03.377 --> 00:00:06.088
Til dette Nei dette er deltid
00:00:07.089 --> 00:00:09.633
Det er midlertidig for å betale regningene
00:00:09.842 --> 00:00:14.221
Men jeg vil være best i det jeg gjør Men det er noe annet
00:00:01.000 --> 00:00:03.042
از خوب بودنت احساس غرور ميکني
00:00:03.127 --> 00:00:07.088
چي اين اوه اين يه اين يه نه اين يه کار نيمه وقته
00:00:07.173 --> 00:00:09.758
اين کار براي پر کردن اوقات فراغتمه براي پرداخت صورت حسابمه
00:00:09.842 --> 00:00:13.928
اما من توي هر چيزي بهترين هستم اما اين يه کاري ديگه س
00:00:01.000 --> 00:00:03.836
Masz satysfakcje że jesteś dobry w tym co robisz
00:00:04.001 --> 00:00:05.671
W tym To jest
00:00:05.838 --> 00:00:07.214
To jest tylko dorywcza praca
00:00:07.381 --> 00:00:10.001
Dodatkowa praca żeby opłacić rachunki
00:00:10.259 --> 00:00:12.511
Ale lubię być najlepszy w tym co robię
00:00:12.678 --> 00:00:14.305
Ale jest coś jeszcze
00:00:01.000 --> 00:00:02.918
Você se orgulha em ser bom no que faz
00:00:03.044 --> 00:00:06.881
Isto Não isto é só meio expediente
00:00:07.002 --> 00:00:09.001
É um bico Paga as contas
00:00:09.717 --> 00:00:13.429
Mas serei o melhor no que faço Mas isso é outra história
00:00:01.000 --> 00:00:03.168
Te mândreşti că eşti bun în meseria ta
00:00:03.377 --> 00:00:06.088
Cu ce asta Asta e Este E o slujbă part Time
00:00:07.089 --> 00:00:09.633
E de umplutură Ca să plătesc facturile
00:00:09.842 --> 00:00:14.221
Dar voi fi cel mai bun în meseria mea Aia e altceva
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Гордитесь успехами в работе
00:00:03.252 --> 00:00:06.881
Что этим Нет это временно
00:00:07.009 --> 00:00:09.759
Это работа на время Чтобы оплачивать счета
00:00:09.884 --> 00:00:12.001
Я буду лучшим в своём деле
00:00:12.022 --> 00:00:13.971
Но это будет нечто иное
00:00:01.000 --> 00:00:02.794
Jeste li ponosni što ste dobri u onom što radite
00:00:02.836 --> 00:00:05.038
U ovome Oh to je to je
00:00:05.422 --> 00:00:08.216
honorarni posao Samo dodatni posao
00:00:08.258 --> 00:00:09.926
da mogu da platim račune
00:00:10.026 --> 00:00:11.072
Ali biću najbolji u onome što radim
00:00:11.761 --> 00:00:13.043
to je nešto sasvim drugo
00:00:01.000 --> 00:00:03.000
Ste ponosni ker dobro opravljate delo
00:00:03.003 --> 00:00:06.007
Tole To je samo dodatna zaposlitev
00:00:07.000 --> 00:00:09.004
Da lahko plačam račune
00:00:09.007 --> 00:00:13.009
Res bom najboljši pri svojem delu To je nekaj drugega
00:00:01.000 --> 00:00:03.211
Se siente orgulloso de lo que hace
00:00:03.378 --> 00:00:06.965
De esto Esto es No esto lo hago medio tiempo
00:00:07.132 --> 00:00:09.676
Es un trabajo para pagar las cuentas
00:00:09.843 --> 00:00:14.264
Pero seré el mejor en lo que hago Claro que eso es otra cosa
00:00:01.000 --> 00:00:03.168
Är du stolt över att vara bra på ditt jobb
00:00:03.377 --> 00:00:06.088
Detta Det här är Nej det här är bara deltid
00:00:07.089 --> 00:00:09.633
Det här är ett extrajobb Betala räkningarna du vet
00:00:09.842 --> 00:00:14.221
Men jag kommer att bli bäst på det jag gör men det är något annat
00:00:01.000 --> 00:00:03.162
คงภ ม ใจท เก งก บงานท ทำอย ส นะ
00:00:03.378 --> 00:00:06.871
งานน ร น เป นแค งานอด เรก
00:00:07.009 --> 00:00:09.628
เป นงานช วคราว เอามาใช จ าย
00:00:09.842 --> 00:00:14.212
จะทำอะไรผมต องทำด ท ส ด แต น นม นอ กเร องน ง
00:00:01.000 --> 00:00:03.001
Yaptýđýn iţte iyi olmaktan gurur duyuyor musun
00:00:03.002 --> 00:00:07.000
Ne bu mu Hayýr bu yarý zamanlý bir iţ
00:00:07.000 --> 00:00:09.008
Bu boţluk doldurma iţi Faturalarý ödetiyor
00:00:09.009 --> 00:00:14.000
Ama yaptýđým iţte en iyi olacađým O baţka bir ţey ama
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
Пишаєтеся своєю майстерністю
00:00:03.043 --> 00:00:06.922
Цим Це Ні це так підробіток
00:00:07.002 --> 00:00:09.999
Тимчасова робота Рахунки сплачувати
00:00:09.884 --> 00:00:13.512
Я буду найкращим у тому що роблю Але це вже інше
00:00:01.000 --> 00:00:03.733
Sự kiêu hãnh đó có ảnh hưởng tốt đến công việc của anh không
00:00:03.766 --> 00:00:06.966
Cái gì cơ Không tôi chỉ làm trong thời gian rảnh thôi
00:00:07.000 --> 00:00:09.932
Đây chỉ là một công việc để chi trả cho những hoá đơn tiền
00:00:09.965 --> 00:00:13.965
Nhưng tôi sẽ làm hết sức mình và cũng vì một thứ khác nữa
Available in 39 languages
Duration
15 seconds
Views
24
Timestamp in Movie
00:07:37
Uploaded
Feb 26, 2026
Production
Paramount Pictures,Parkes/MacDonald Productions,Edge City,DreamWorks Pictures
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Cab driver Max picks up a man who offers him $600 to drive him around. But the promise of easy money sours when Max realizes his fare is an assassin.