To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Let's go.- Hey, why don't you just Take the cab? - Take the cab?- Yeah, you take it. I'll chill. I'll just chill.They don't even know who's driving these things half the time anyway, man.They never check or anything. Okay? So just take it. You, me... You promise not to tell anybody, right? - Yeah. Yeah. Yeah.- Right? Promise. - Get in the fucking car.- You... You... Get in the car
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:04.377
Let's go Hey why don't you just take the cab
00:00:04.503 --> 00:00:06.421
Take the cab Yeah you take it
00:00:06.505 --> 00:00:09.841
I'll chill I'll just chill They don't even know who's driving
00:00:09.925 --> 00:00:12.594
these things half the time anyway man They never check or anything
00:00:12.678 --> 00:00:15.805
Okay So just take it You me
00:00:15.089 --> 00:00:17.348
You promise not to tell anybody right
00:00:17.433 --> 00:00:19.517
Yeah Yeah Yeah Right
00:00:20.686 --> 00:00:22.395
Promise
00:00:22.521 --> 00:00:24.481
Get in the fucking car You You
00:00:24.565 --> 00:00:26.191
Get in the car
00:00:01.000 --> 00:00:03.097
هيا بنا لم لا تأخذ سيارة الأجرة
00:00:04.014 --> 00:00:05.009
آخذ سيارة الأجرة نعم خذها
00:00:06.005 --> 00:00:09.064
سأهدأ سأهدأ لا يعرفون من يقود
00:00:09.077 --> 00:00:12.064
هذه السيارات نصف الوقت بأية حال لا يتحققون منها
00:00:12.078 --> 00:00:15.048
حسنا لذا خذها وحسب أنت أنا
00:00:15.085 --> 00:00:17.045
عدني بأنك لن تخبر أحدا إتفقنا
00:00:17.058 --> 00:00:18.092
نعم نعم نعم حسنا
00:00:20.045 --> 00:00:22.001
أعدك
00:00:22.019 --> 00:00:24.046
ادخل السيارة اللعينة أنت أنت
00:00:24.059 --> 00:00:26.052
ادخل السيارة
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Goazen
00:00:02.335 --> 00:00:03.753
Zergatik ez duzu taxia eramaten
00:00:04.042 --> 00:00:06.047
Taxia eraman Bai eraman ezazu
00:00:06.256 --> 00:00:09.001
Ni hemen lasai geratuko naiz
00:00:09.001 --> 00:00:12.428
Ez dute jakiten nork gidatzen duen Ez dute egiaztatzen
00:00:12.679 --> 00:00:14.931
Beraz eraman ezazu Zu ni
00:00:15.089 --> 00:00:17.035
Hitz ematen didazu ez duzula ezer esango
00:00:17.433 --> 00:00:18.768
Bai bai
00:00:20.645 --> 00:00:21.604
Hitz ematen dizut
00:00:22.001 --> 00:00:23.523
Sartu auto alu horretan
00:00:24.482 --> 00:00:25.009
Sartu autoan
00:00:01.000 --> 00:00:04.377
চল য ওয় য ক হ ই ত ম এই ক য বট ক ন ন য় য চ ছ ন
00:00:04.503 --> 00:00:06.421
ক য ব ন য় য ব হ য ত ম ওট ন য় ন ও
00:00:06.505 --> 00:00:09.841
আম চ প থ কব আম ক উক ক ছ বলব ন ত র আদ জ ন ও ন ক এট চ ল য়
00:00:09.925 --> 00:00:12.594
ক রণ এট ম ত র দ ন র অর ধ ক সময় চল ভ ই ত র কখন ই এট পর ক ষ ব অন য ক ছ কর ন
00:00:12.678 --> 00:00:15.805
ঠ ক আছ ত হল এট ন য় ন ও ত ম আম ক
00:00:15.089 --> 00:00:17.348
ত ম আম ক কথ দ চ ছ য এট ক উক বলব ন ত ই ত
00:00:17.433 --> 00:00:19.517
হ য হ য অবশ যই ঠ ক
00:00:20.686 --> 00:00:22.395
কথ দ ল ম
00:00:22.521 --> 00:00:24.481
জলদ গ ড় র ভ তর ঢ ক ত ম ত ম
00:00:24.565 --> 00:00:26.191
গ ড় র ভ তর ঢ ক
00:00:01.000 --> 00:00:02.841
Trza se
00:00:03.989 --> 00:00:04.883
Hej zašto ne uzmeš taksi
00:00:05.001 --> 00:00:07.885
Da uzmem taksi Da uzmi ga
00:00:08.044 --> 00:00:09.887
Moram da se ohladim Samo da se ohladim
00:00:10.001 --> 00:00:13.889
U firmi ne znaju ko vozi taksi Niko ne proverava
00:00:14.003 --> 00:00:16.089
Samo ga uzmi Ti ja
00:00:17.001 --> 00:00:20.813
Obećavaš da nikome nećeš reći Naravno naravno
00:00:21.001 --> 00:00:22.935
Obećavam
00:00:23.096 --> 00:00:24.937
Ulazi u jebeni auto
00:00:25.999 --> 00:00:27.499
U auto
00:00:01.000 --> 00:00:03.961
Да тръгваме Защо не вземеш таксито
00:00:04.017 --> 00:00:05.921
Да го взема Да
00:00:06.038 --> 00:00:09.055
Аз ще си трая И бездруго не знаят кой ги кара
00:00:09.717 --> 00:00:12.553
през повечето време Не проверяват нищо
00:00:12.072 --> 00:00:15.347
Така че просто го вземи Аз ти
00:00:15.806 --> 00:00:17.308
Обещаваш да си мълчиш
00:00:17.516 --> 00:00:18.934
Да Сериозно
00:00:20.311 --> 00:00:22.104
Обещавам
00:00:22.229 --> 00:00:24.315
Качвай се в шибаната кола
00:00:24.523 --> 00:00:26.004
Качвай се
00:00:01.000 --> 00:00:02.187
သ မယ
00:00:02.278 --> 00:00:04.271
က က ခင ဗ ပ ယ သ လ က ပ လ
00:00:04.575 --> 00:00:06.488
က က ယ သ ရမ လ ဟ တ တယ ယ သ လ က ပ
00:00:06.944 --> 00:00:07.953
မသ ခ င ယ င ဆ င န ပ မယ
00:00:08.423 --> 00:00:09.424
က ပ မသ သလ နလ က မယ
00:00:09.449 --> 00:00:11.583
သ တ ႔လည ဘယ သ မ င တ လ ဆ တ သတ ထ မ မ မဟ တ ပ ဘ
00:00:11.667 --> 00:00:12.858
သ တ ႔ဘ မ စစ မ မဟ တ ဘ
00:00:12.942 --> 00:00:15.056
ဟ တ ၿပ လ ယ သ သ လ က ပ ခင ဗ
00:00:16.133 --> 00:00:17.699
ဘယ သ ႔က မ မ ပ ပ ဘ လ ႔ ကတ ပ လ
00:00:17.783 --> 00:00:19.457
ပ တယ ပ တယ ဟ တ လ ႔လ
00:00:20.804 --> 00:00:21.983
သခ ပ တယ
00:00:22.733 --> 00:00:24.733
က ထ ၀င စမ ခင ဗ
00:00:24.817 --> 00:00:25.962
က ထ ၀င
00:00:01.000 --> 00:00:03.798
Idemo Hej uzmi taksi
00:00:04.017 --> 00:00:05.808
Da ga uzmem Da
00:00:06.038 --> 00:00:09.372
U redu je lonako veÄ inu vremena ne znaju
00:00:09.717 --> 00:00:12.039
tko ih vozi Nikad ne provjeravaju
00:00:12.072 --> 00:00:15.188
Dobro Samo ga uzmi Ti ja
00:00:15.806 --> 00:00:17.205
ObeÄ aješ da neÄ eš nikome reÄ i
00:00:17.475 --> 00:00:18.828
Da Da Da Da
00:00:20.311 --> 00:00:21.983
ObeÄ ajem
00:00:22.271 --> 00:00:24.182
Ulazi u auto jebote Ti
00:00:24.482 --> 00:00:26.279
Ulazi u auto
00:00:01.000 --> 00:00:03.092
Jedeme Vem si taxi
00:00:04.017 --> 00:00:05.088
Taxi Jo vem si ho
00:00:06.381 --> 00:00:09.509
Já budu v klidu Stejně nevědí
00:00:09.718 --> 00:00:12.512
kdo to řídí Nikdy to nekontrolují
00:00:12.721 --> 00:00:15.306
Dobře Tak si ho vem Ty já
00:00:15.807 --> 00:00:17.267
Nikomu to neřekneš že jo
00:00:17.475 --> 00:00:18.893
Jo Jo Že jo
00:00:20.311 --> 00:00:22.999
Slibuju
00:00:22.272 --> 00:00:24.274
Nastup Ty Ty
00:00:24.482 --> 00:00:26.359
Nastup
00:00:01.000 --> 00:00:05.088
Så kører vi Kan du ikke bare tage taxaen
00:00:06.381 --> 00:00:12.512
De aner alligevel aldrig hvem der kører vognene
00:00:12.721 --> 00:00:17.267
Så bare tag den Så lover du at holde tæt ikke
00:00:17.475 --> 00:00:22.999
Jo jo Det lover jeg
00:00:22.272 --> 00:00:26.359
Skrid ind i bilen Ind med dig
00:00:01.000 --> 00:00:03.917
We gaan Neem jij de taxi maar
00:00:04.017 --> 00:00:05.878
Neem 'm maar mee
00:00:06.038 --> 00:00:09.442
Ik hou me wel gedeisd Ze weten niet eens
00:00:09.478 --> 00:00:12.504
wie er in rijdt Dat controleren ze nooit
00:00:12.072 --> 00:00:15.293
Neem hem dus maar mee Jij ik
00:00:15.806 --> 00:00:18.891
Je belooft om het aan niemand te vertellen
00:00:20.311 --> 00:00:22.998
Beloofd
00:00:22.271 --> 00:00:24.264
Stap in Je kunt
00:00:24.482 --> 00:00:26.355
Instappen
00:00:01.000 --> 00:00:04.222
Lähme Võta parem mu takso
00:00:04.263 --> 00:00:06.036
Võtan takso Võta
00:00:07.184 --> 00:00:09.029
Ma tšillin niisama
00:00:09.332 --> 00:00:13.449
Nad ei teagi pool ajast kes neid juhib Keegi ei kontrolli
00:00:13.492 --> 00:00:15.618
Võta lihtsalt auto Sina mina
00:00:15.661 --> 00:00:19.853
Lubad et ei räägi kellelegi Eks Luban
00:00:21.969 --> 00:00:24.001
Roni kuradi autosse
00:00:24.889 --> 00:00:26.985
Roni autosse
00:00:01.000 --> 00:00:03.092
Mennään Sen kuin otat taksin
00:00:04.017 --> 00:00:05.088
Otan taksin Niin ota se
00:00:06.381 --> 00:00:09.718
Minä vain relaan He eivät edes tiedä
00:00:09.718 --> 00:00:12.512
kuka näitä ajaa He eivät ikinä tarkista sitä
00:00:12.721 --> 00:00:15.001
Sen kuin otat sen Sinä ja minä
00:00:15.223 --> 00:00:17.267
Lupaat kai olla kertomatta kenellekään
00:00:17.475 --> 00:00:18.893
Kyllä kyllä
00:00:20.311 --> 00:00:21.098
Minä lupaan
00:00:22.188 --> 00:00:24.274
Nouse siihen hemmetin autoon Sinä
00:00:24.482 --> 00:00:26.359
Nouse autoon
00:00:01.000 --> 00:00:04.086
Allons y Partez avec le taxi
00:00:04.017 --> 00:00:06.999
Le taxi Oui prenez le
00:00:06.422 --> 00:00:09.675
Je ne dirai rien Ils ne savent même pas qui le conduit
00:00:09.759 --> 00:00:12.678
la plupart du temps Ils ne vérifient jamais
00:00:12.762 --> 00:00:15.389
D'accord Vous le prenez et moi
00:00:15.848 --> 00:00:17.433
Tu promets de ne rien dire
00:00:17.516 --> 00:00:19.001
Oui oui Vraiment
00:00:20.728 --> 00:00:22.229
Promis
00:00:22.313 --> 00:00:24.044
Monte dans cette voiture Mais vous
00:00:24.523 --> 00:00:25.816
Monte dans cette voiture
00:00:01.000 --> 00:00:03.092
Los gehen wir Hey nehmen Sie einfach das Taxi
00:00:04.128 --> 00:00:05.797
Das Taxi nehmen Ja nehmen Sie's
00:00:06.422 --> 00:00:09.055
Ich halte dicht Die wissen meistens sowieso nicht
00:00:09.759 --> 00:00:12.047
wer die Dinger fährt Mann Die kontrollieren nie oder so
00:00:12.678 --> 00:00:15.389
Ok Nehmen Sie's einfach Sie
00:00:15.807 --> 00:00:17.266
Du versprichst keinem was zu sagen stimmt's
00:00:17.475 --> 00:00:18.935
Ja Ja Ja Stimmt's
00:00:20.394 --> 00:00:22.999
Versprochen
00:00:22.271 --> 00:00:24.357
Steig in das verdammte Auto Sie Sie
00:00:24.565 --> 00:00:26.442
Steig ein
00:00:01.000 --> 00:00:03.918
Πάμε Μπορείς να πάρεις το ταξί
00:00:04.169 --> 00:00:05.879
Να το πάρω Ναι πάρ' το
00:00:06.379 --> 00:00:08.708
Εγώ θα κάτσω εδώ Θα μείνω εδώ
00:00:08.732 --> 00:00:10.815
Δεν ξέρουν καν ποιος οδηγεί τις περισσότερες φορές
00:00:10.816 --> 00:00:12.111
Δεν ελέγχουν τίποτα
00:00:12.072 --> 00:00:15.306
Εντάξει Απλώς πάρ' το Εσύ εγώ
00:00:15.806 --> 00:00:17.265
Δε θα μιλήσεις έτσι
00:00:17.474 --> 00:00:18.893
Ναι ναι ναι Εντάξει
00:00:20.031 --> 00:00:22.061
Το υπόσχομαι
00:00:22.271 --> 00:00:24.272
Μπες μέσα Μπορείς να
00:00:24.482 --> 00:00:26.358
Μπες μέσα
00:00:01.000 --> 00:00:03.092
Induljunk Vigye csak el a taxit
00:00:04.017 --> 00:00:05.088
A taxit Igen vigye el
00:00:06.381 --> 00:00:09.509
Én kifújom magam Azt se tudják ki a sofőr
00:00:09.718 --> 00:00:12.512
az esetek felében Sosem ellenőrzik
00:00:12.721 --> 00:00:15.306
Jó Csak vigye el Maga
00:00:15.807 --> 00:00:17.267
És nem szól senkinek mi
00:00:17.475 --> 00:00:18.893
Nem Igaz
00:00:20.311 --> 00:00:22.999
Ígérem
00:00:22.272 --> 00:00:24.274
Szálljon be a kocsiba Maga
00:00:24.482 --> 00:00:26.359
Szálljon be
00:00:01.000 --> 00:00:03.092
Komum okkur Hey taktu bara bílinn
00:00:04.128 --> 00:00:05.797
Taka bílinn Já taktu hann
00:00:06.422 --> 00:00:09.055
Ég tek því rólega Þeir vita varla hver keyrir
00:00:09.759 --> 00:00:12.047
hvort eð er Það er aldrei kannað
00:00:12.678 --> 00:00:15.389
Ókei Taktu hann bara Þú ég
00:00:15.807 --> 00:00:17.266
Þú lofar að segja engum
00:00:17.475 --> 00:00:18.935
Já Já Já Er það ekki
00:00:20.394 --> 00:00:22.999
Lofa því
00:00:22.271 --> 00:00:24.357
Í fjandans bílinn Þú Þú
00:00:24.565 --> 00:00:26.442
lnn í bílinn
00:00:01.000 --> 00:00:04.042
Mari kita pergi Bagaimana jika kau ambil taksi ini
00:00:04.545 --> 00:00:06.464
Ambil taksi ini Ya ambillah
00:00:06.589 --> 00:00:09.884
Aku akan diam Perusahaan tak pernah tahu siapa yang mengemudi
00:00:09.967 --> 00:00:12.637
semua taksi ini Mereka tak pernah memeriksa
00:00:12.762 --> 00:00:15.848
Setuju Ambillah Kau aku
00:00:15.932 --> 00:00:17.391
Kau janji tak akan memberi tahu orang
00:00:17.475 --> 00:00:19.602
Ya Benar
00:00:20.728 --> 00:00:22.438
Janji
00:00:22.563 --> 00:00:24.524
Masuk ke mobil Kau
00:00:24.607 --> 00:00:26.275
Masuk ke mobil
00:00:01.000 --> 00:00:03.917
Andiamo Ehi perché non ti prendi il taxi
00:00:04.169 --> 00:00:05.877
Prendere il taxi Sì prendilo
00:00:06.038 --> 00:00:09.499
Io non dirò nulla Non dirò nulla Non sanno nemmeno chi c'è alla guida
00:00:09.716 --> 00:00:12.503
di questi cosi il più delle volte Non controllano mai davvero
00:00:12.719 --> 00:00:15.292
Okay Quindi prendilo pure Tu io
00:00:15.805 --> 00:00:17.325
Prometti di non dirlo a nessuno vero
00:00:17.473 --> 00:00:18.884
Sì Sì Sì Davvero
00:00:20.031 --> 00:00:22.001
Promesso
00:00:22.027 --> 00:00:24.262
Sali su quella cazzo di macchina Tu Tu
00:00:24.048 --> 00:00:26.354
Sali in macchina
00:00:01.000 --> 00:00:01.709
行こう
00:00:02.251 --> 00:00:03.711
車をやるよ
00:00:04.253 --> 00:00:04.962
車を
00:00:05.087 --> 00:00:05.088
やるよ
00:00:06.422 --> 00:00:08.883
俺は ここに残る
00:00:09.991 --> 00:00:12.553
会社は誰が運転してるか 調べない
00:00:12.072 --> 00:00:15.306
だから乗ってっていい
00:00:15.089 --> 00:00:17.308
誰にも言わない
00:00:17.433 --> 00:00:18.893
言わないよ
00:00:20.561 --> 00:00:21.479
誓う
00:00:22.354 --> 00:00:23.314
早く乗れ
00:00:24.523 --> 00:00:25.733
早く乗れ
00:00:01.000 --> 00:00:04.086
출발하지 저기 택시 그냥 가져요
00:00:04.461 --> 00:00:06.171
가지라고 그냥 가져요
00:00:06.063 --> 00:00:09.008
난 괜찮아요 누가 운전하는지도 몰라요
00:00:09.884 --> 00:00:12.072
이런 일이 다반사라 조사하지도 않아요
00:00:12.803 --> 00:00:15.431
그러니까 그냥 가져가요
00:00:15.973 --> 00:00:17.474
아무한테도 말 안 하지
00:00:17.006 --> 00:00:19.001
그럼요 그래
00:00:20.728 --> 00:00:22.271
약속해요
00:00:22.354 --> 00:00:24.398
웃기지 말고 타 그냥
00:00:24.481 --> 00:00:26.191
어서 타라니까
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Eime
00:00:02.209 --> 00:00:03.961
Kodël tau nepaëmus takso
00:00:04.045 --> 00:00:05.963
Imti taksŕ Pasiimk
00:00:06.047 --> 00:00:08.883
Ađ tylësiu Niekam nesakysiu
00:00:09.991 --> 00:00:11.469
Pusć laiko jie neţino kas juos vairuoja
00:00:11.594 --> 00:00:14.055
Jie niekad netikrina Tiesiog pasiimk
00:00:14.138 --> 00:00:15.389
Ađ tu
00:00:15.514 --> 00:00:18.934
Priţadi niekam nesakyti Taip Taip
00:00:20.227 --> 00:00:21.052
Paţadu
00:00:21.645 --> 00:00:23.397
Lipk á suđiktŕ mađinŕ
00:00:24.398 --> 00:00:26.317
Lipk á mađinŕ
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
Се мрда
00:00:03.998 --> 00:00:04.837
Еј зошто не земеш такси
00:00:05.996 --> 00:00:07.084
Да земам такси Да земи
00:00:08.997 --> 00:00:09.842
Јас морам да се изладам Само да се изладам
00:00:09.967 --> 00:00:13.804
Во фирмата не знаат кој го вози таксито Не проверуваат
00:00:13.971 --> 00:00:16.807
Само земи го Ти јас
00:00:16.974 --> 00:00:20.811
Ветуваш дека никому нема да му кажеш Секако секако
00:00:20.977 --> 00:00:22.812
Ветувам
00:00:22.979 --> 00:00:24.814
Влегувај во проклетата кола
00:00:25.273 --> 00:00:27.775
Во колата
00:00:01.000 --> 00:00:04.042
Ayuh Hei apa kata kau ambil saja teksi ni
00:00:04.504 --> 00:00:06.464
Ambil teksi Ya kau ambillah
00:00:06.547 --> 00:00:09.884
Aku akan diamkan Mereka pun tak tahu siapa yang pandu
00:00:09.967 --> 00:00:12.637
pada kebiasaannya Bukannya mereka periksa
00:00:12.072 --> 00:00:15.848
Okay Ambillah Kau
00:00:15.932 --> 00:00:17.391
Kau takkan beritahu sesiapa bukan
00:00:17.475 --> 00:00:19.056
Ya Betul
00:00:20.686 --> 00:00:22.438
Janji
00:00:22.522 --> 00:00:24.524
Masuk ke dalam teksi Kau
00:00:24.607 --> 00:00:26.234
Masuk ke dalam teksi
00:00:01.000 --> 00:00:03.092
Kom igjen Bare ta drosjen
00:00:04.017 --> 00:00:05.088
Ta drosjen Ta den
00:00:06.381 --> 00:00:09.718
Jeg slapper av De vet ikke hvem som kjører
00:00:09.718 --> 00:00:12.512
halvparten av tiden De sjekker aldri
00:00:12.721 --> 00:00:15.306
Bare ta den Du meg
00:00:15.807 --> 00:00:17.267
Du lover å ikke si noe
00:00:17.475 --> 00:00:18.893
Ja ja Ikke sant
00:00:20.311 --> 00:00:22.999
Lover
00:00:22.272 --> 00:00:24.274
Sett deg i bilen Du
00:00:24.482 --> 00:00:26.359
Sett deg i bilen
00:00:01.000 --> 00:00:04.377
بريم هي چطوره تاکسي رو خودت برداري و بري
00:00:04.503 --> 00:00:06.421
تاکسي رو ببرم آره ببرش
00:00:06.505 --> 00:00:09.841
من راضيم من کلاملا راضيم اونها نميدونن که چه کسي رانندگي ميکنه
00:00:09.925 --> 00:00:12.594
چون اين چيزها نيمي از زمان رو ميگيره اونا هيچوقت چيزي رو چک نميکنن
00:00:12.678 --> 00:00:15.805
باشه پس ماشين رو ببر شما من
00:00:15.089 --> 00:00:17.348
تو قول ميدي که به کسي چيزي نگي باشه
00:00:17.433 --> 00:00:19.517
آره آره آره بسيار خب
00:00:20.686 --> 00:00:22.395
قول ميدم
00:00:22.521 --> 00:00:24.481
سوار ماشين بشو تو تو
00:00:24.565 --> 00:00:26.191
سوار ماشين بشو
00:00:01.000 --> 00:00:02.043
Jedziemy
00:00:02.021 --> 00:00:04.337
A może weźmiesz sobie samą taksówkę
00:00:04.379 --> 00:00:06.422
Wziąć taksówkę Tak zabierz ją sobie
00:00:06.464 --> 00:00:08.841
Ze mną spoko Wszystko spoko
00:00:09.991 --> 00:00:11.427
Oni i tak nie wiedzą kto jeździ tymi taksówkami
00:00:11.594 --> 00:00:13.972
Nigdy nie sprawdzają Po prostu ją weź
00:00:14.138 --> 00:00:15.348
Czy ty czy ja
00:00:15.515 --> 00:00:18.935
I obiecujesz nikomu nic nie mówić Tak Tak
00:00:20.562 --> 00:00:21.098
Obiecuję
00:00:22.272 --> 00:00:24.232
Wsiadaj kurwa do wozu
00:00:24.399 --> 00:00:26.317
Do wozu
00:00:01.000 --> 00:00:02.043
Vamos embora
00:00:02.021 --> 00:00:03.753
Por que você não leva o táxi
00:00:04.295 --> 00:00:05.963
Levar o táxi Pode levar
00:00:06.339 --> 00:00:08.008
Vou ficar por aqui
00:00:08.966 --> 00:00:12.512
Eles nem sabem mais quem está dirigindo Eles nunca checam
00:00:12.679 --> 00:00:15.306
Vai leva Você eu
00:00:15.848 --> 00:00:18.685
Promete não contar a ninguém certo
00:00:20.478 --> 00:00:21.479
Eu prometo
00:00:22.271 --> 00:00:23.356
Entra na droga do carro
00:00:23.606 --> 00:00:25.483
Entra no carro
00:00:01.000 --> 00:00:03.092
Să mergem De ce nu iei tu taxiul
00:00:04.017 --> 00:00:05.088
Să iau taxiul Da ia l
00:00:06.381 --> 00:00:09.509
Eu o să stau cuminte Ăia habar n au cine le conduce
00:00:09.718 --> 00:00:12.512
în majoritatea timpului Nu fac niciodată verificări
00:00:12.721 --> 00:00:15.306
Bine Aşa că ia l Tu eu
00:00:15.807 --> 00:00:17.267
Promiţi că nu spui nimănui
00:00:17.475 --> 00:00:18.893
Da Da Da Pe bune
00:00:20.311 --> 00:00:22.999
Promit
00:00:22.272 --> 00:00:24.274
Treci naibii în maşină Tu
00:00:24.482 --> 00:00:26.359
Treci în maşină
00:00:01.000 --> 00:00:02.043
Поехали
00:00:02.168 --> 00:00:03.092
Почему бы тебе не взять машину
00:00:04.017 --> 00:00:06.999
Забрать такси Забирай
00:00:06.172 --> 00:00:08.883
Я ничего не видел Ничего не слышал
00:00:09.001 --> 00:00:10.802
Они не знают кто за рулём
00:00:11.052 --> 00:00:14.055
И никогда не проверяют Так что просто забирай
00:00:14.018 --> 00:00:15.039
Ты я
00:00:15.557 --> 00:00:18.935
Ты никому не скажешь так Да
00:00:20.311 --> 00:00:21.563
Обещаю
00:00:21.771 --> 00:00:23.398
Полезай в чёртову машину
00:00:24.441 --> 00:00:26.317
Садись в машину
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
Trza se
00:00:02.096 --> 00:00:04.878
Hej zašto ne uzmeš taksi
00:00:04.962 --> 00:00:07.881
Da uzmem taksi Da uzmi ga
00:00:08.997 --> 00:00:09.883
Moram da se ohladim Samo da se ohladim
00:00:10.003 --> 00:00:13.887
U firmi ne znaju ko vozi taksi Niko ne proverava
00:00:13.971 --> 00:00:16.891
Samo ga uzmi Ti ja
00:00:17.999 --> 00:00:20.811
Obećavaš da nikome nećeš reći Naravno naravno
00:00:20.978 --> 00:00:22.897
Obećavam
00:00:23.999 --> 00:00:24.899
Ulazi u jebeni auto
00:00:25.001 --> 00:00:27.484
U auto
00:00:01.000 --> 00:00:03.008
Pojdiva Kar vzemi taksi
00:00:04.002 --> 00:00:05.008
Vzamem naj ga Ja Odpelji se
00:00:06.004 --> 00:00:09.004
Tiho bom Tako ali tako ne vedo
00:00:09.007 --> 00:00:12.004
kdo sploh vozi Nikoli ne preverijo
00:00:12.008 --> 00:00:15.003
Kar vzemi ga Ti ali jaz
00:00:15.008 --> 00:00:17.002
In boš molčal praviš
00:00:17.005 --> 00:00:18.009
Ja
00:00:20.004 --> 00:00:22.000
Obljubim
00:00:22.003 --> 00:00:24.003
Sedi za volan pizda
00:00:24.005 --> 00:00:26.003
Sedi za volan
00:00:01.000 --> 00:00:03.962
Vamos Por qué no se lleva el taxi
00:00:04.017 --> 00:00:08.675
Llevarme el taxi Lléveselo Yo me quedaré
00:00:08.841 --> 00:00:12.595
La mayoría de veces no saben quién conduce Nunca verifican
00:00:12.762 --> 00:00:15.348
Así que lléveselo Usted yo
00:00:15.848 --> 00:00:18.935
Promete no decirle a nadie
00:00:20.311 --> 00:00:22.105
Lo prometo
00:00:22.271 --> 00:00:24.357
Suba al maldito auto Usted
00:00:24.524 --> 00:00:26.401
Suba al auto
00:00:01.000 --> 00:00:03.092
Nu åker vi Du får ta taxin
00:00:04.017 --> 00:00:05.088
Ta taxin Ja du får den
00:00:06.381 --> 00:00:09.718
Jag tar det lugnt De vet inte ens vem som kör de här
00:00:09.718 --> 00:00:12.512
hälften av tiden De kollar ingenting
00:00:12.721 --> 00:00:15.306
Okej Så ta den bara Du jag
00:00:15.807 --> 00:00:17.267
Du lovar väl att inte säga något
00:00:17.475 --> 00:00:18.893
Absolut
00:00:20.311 --> 00:00:22.999
Jag lovar
00:00:22.272 --> 00:00:24.274
Hoppa in i den jävla bilen Du
00:00:24.482 --> 00:00:26.359
In i bilen
00:00:01.000 --> 00:00:03.913
ไปก นได ทำไมไม เอารถไปล ะ
00:00:04.017 --> 00:00:05.877
เอารถเหรอ ใช เอารถไป
00:00:06.381 --> 00:00:09.499
ผมจะเง ยบ ผมจะอย เฉยๆ ไม ม ใครร
00:00:09.717 --> 00:00:12.505
ว าใครข บหรอก ท งค นไม ม ใครเช คเลย
00:00:12.072 --> 00:00:15.303
เอาไปเลย ม แต ค ณก บผมท ร
00:00:15.807 --> 00:00:17.264
ส ญญาจะไม ปากโป งนะ
00:00:20.311 --> 00:00:22.052
ผมส ญญา
00:00:22.272 --> 00:00:24.264
มาข นรถเด ยวน ค ณ ค ณ
00:00:24.482 --> 00:00:26.348
บอกให ข นรถ
00:00:01.000 --> 00:00:02.002
Gidelim
00:00:02.002 --> 00:00:04.000
Neden sadece taksiyi almýyorsun
00:00:04.001 --> 00:00:06.000
Taksiyi mi alayým Evet al götür
00:00:06.001 --> 00:00:08.009
Ben titrerim Durmadan titrerim
00:00:09.000 --> 00:00:11.005
Bunlarý kimin kullandýđýný çođu zaman bilmezler bile dostum
00:00:11.006 --> 00:00:14.001
Hiç kontrol etmezler Tamam yani al git
00:00:14.002 --> 00:00:15.004
Sen ben
00:00:15.005 --> 00:00:19.000
Kimseye söylemeyeceđine söz veriyorsun öyle mi Tabiî Tabiî Tabiî
00:00:20.003 --> 00:00:21.006
Söz
00:00:21.007 --> 00:00:23.004
Bin ţu siktiđimin arabasýna
00:00:24.004 --> 00:00:26.003
Arabaya bin
00:00:01.000 --> 00:00:03.669
Поїхали Може забереш таксі собі
00:00:04.378 --> 00:00:05.921
Забрати собі Так забирай
00:00:06.038 --> 00:00:08.841
Я не проти
00:00:08.966 --> 00:00:11.218
Часто ніхто навіть не знає хто повинен бути за кермом
00:00:11.302 --> 00:00:15.181
Ніколи не перевіряють Забирай
00:00:16.001 --> 00:00:18.851
Ти ж обіцяєш нікому не казати Так
00:00:20.561 --> 00:00:23.272
Обіцяю Сідай в бісову машину
00:00:23.564 --> 00:00:25.483
Можеш Сідай в машину
00:00:01.000 --> 00:00:02.066
Đi thôi
00:00:02.099 --> 00:00:03.966
Sao anh không lái xe đi
00:00:03.999 --> 00:00:05.966
Lái xe Hãy lấy nó đi
00:00:05.999 --> 00:00:08.966
Tôi không sao đâu
00:00:08.999 --> 00:00:11.865
Họ không biết ai lái đâu
00:00:11.898 --> 00:00:13.998
Họ không bao giờ kiểm tra Được rồi lấy nó đi
00:00:14.032 --> 00:00:15.865
Anh tôi
00:00:15.932 --> 00:00:19.397
Anh sẽ không nói ai chứ Vâng Vâng Vâng
00:00:20.831 --> 00:00:21.864
Tôi hứa
00:00:21.931 --> 00:00:24.831
Vào xe đi
00:00:24.864 --> 00:00:28.363
Vào xe đi
Available in 39 languages
Duration
28 seconds
Views
880
Timestamp in Movie
00:21:09
Uploaded
Feb 26, 2026
Production
Paramount Pictures,Parkes/MacDonald Productions,Edge City,DreamWorks Pictures
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Cab driver Max picks up a man who offers him $600 to drive him around. But the promise of easy money sours when Max realizes his fare is an assassin.

