To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
And that 14-year-old boy, when you did them horrible things to him. No. I drugged 'em firstso they wouldn't feel anything
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
And that 14 year old boy
00:00:03.544 --> 00:00:05.546
when you did them horrible things to him
00:00:05.063 --> 00:00:06.589
No
00:00:07.715 --> 00:00:10.384
I drugged 'em first so they wouldn't feel anything
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
وذلك الفتى ابن الـ14 عام ا
00:00:03.998 --> 00:00:05.996
فعلت به أمور ا شنيعة
00:00:05.088 --> 00:00:06.047
لا
00:00:07.215 --> 00:00:10.003
خد رتهم أول ا لئل ا يشعروا بأي شيء
00:00:01.000 --> 00:00:05.996
Nerabe hori barne gauza nazkagarri horiek egin zenizkionean
00:00:05.088 --> 00:00:06.047
Ez
00:00:07.215 --> 00:00:10.003
Sufritu ez zezaten drogatzen nituen
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
I aquell noi de catorze anys
00:00:03.998 --> 00:00:05.088
les coses horribles que li vas fer
00:00:05.171 --> 00:00:06.047
No
00:00:07.215 --> 00:00:10.003
Primer els drogava perquè no sentissin res
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
包括那个14岁男孩
00:00:03.998 --> 00:00:05.996
你对他做过那么可怕的事情
00:00:05.088 --> 00:00:06.047
不是
00:00:07.215 --> 00:00:10.003
我都是先给他们下药 这样他们就不会有任何感觉了
00:00:01.000 --> 00:00:05.996
I onog 14 godišnjeg dječaka kojem si radio strahote
00:00:05.088 --> 00:00:06.047
Ne
00:00:07.215 --> 00:00:10.003
Prvo sam ih drogirao da ne osjete ništa
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
I toho kluka
00:00:03.998 --> 00:00:05.996
když jsi mu dělal ty hrozný věci
00:00:05.088 --> 00:00:05.922
Ne
00:00:07.215 --> 00:00:09.842
Drogoval jsem je aby nic necítili
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Og den 14 årige dreng
00:00:03.998 --> 00:00:06.047
Du gjorde forfærdelige ting mod ham Nej
00:00:07.215 --> 00:00:10.003
Jeg bedøvede dem først så de intet mærkede
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
En die 14 jarige jongen
00:00:03.998 --> 00:00:05.338
toen je die zieke dingen met hem deed
00:00:07.215 --> 00:00:10.134
Ik had ze gedrogeerd zodat ze niets zouden voelen
00:00:01.000 --> 00:00:02.919
At ang katorse anyos na bata
00:00:03.998 --> 00:00:05.129
nang gawin ang kakila kilabot na yun
00:00:05.213 --> 00:00:06.172
Hindi
00:00:07.215 --> 00:00:10.003
Dinodroga ko sila para wala silang maramdaman
00:00:01.000 --> 00:00:05.996
Ajattele sitä 14 vuotiasta poikaa jolle teit kamalia asioita
00:00:05.088 --> 00:00:06.047
Ei
00:00:07.215 --> 00:00:10.003
Huumasin heidät jotta he eivät tuntisi mitään
00:00:01.000 --> 00:00:05.255
Et ce gamin de 14 ans quand tu lui as fait ces choses horribles
00:00:07.215 --> 00:00:10.003
Je les droguais pour qu'ils ne sentent rien
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
E ese neno de 14 anos
00:00:03.998 --> 00:00:05.996
ao lle faceres cousas horríbeis
00:00:05.088 --> 00:00:06.047
Non
00:00:07.215 --> 00:00:10.003
Drogábaos primeiro para que non sentisen nada
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Und den 14 Jährigen
00:00:03.998 --> 00:00:06.047
Als du ihnen Schreckliches angetan hast Nein
00:00:07.215 --> 00:00:10.003
Ich habe sie betäubt damit sie nichts spüren
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Και το 14χρονο αγόρι
00:00:03.998 --> 00:00:05.996
όταν του έκανες φρικτά πράγματα
00:00:05.088 --> 00:00:06.047
Όχι
00:00:07.215 --> 00:00:10.003
Τους νάρκωνα για να μη νιώσουν κάτι
00:00:01.000 --> 00:00:02.377
ואת הילד בן ה 14 ההוא
00:00:03.998 --> 00:00:05.996
כשעשית לו את הדברים הנוראיים האלה
00:00:05.088 --> 00:00:06.047
לא
00:00:07.215 --> 00:00:10.003
סיממתי אותם קודם כדי שהם לא ירגישו כלום
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
A 14 éves fiúét
00:00:03.998 --> 00:00:05.996
amikor szörnyűségeket tettél vele
00:00:05.088 --> 00:00:06.047
Nem
00:00:07.215 --> 00:00:10.003
Előtte bedrogoztam őket hogy ne érezzék
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
Juga bocah 14 tahun itu
00:00:03.998 --> 00:00:05.088
saat kau menyakitinya dengan sadis
00:00:05.171 --> 00:00:06.047
Tidak
00:00:07.048 --> 00:00:10.003
Mereka kubius supaya tidak kesakitan
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
E quel quattordicenne
00:00:03.998 --> 00:00:05.996
quando gli hai fatto quelle cose
00:00:05.088 --> 00:00:06.047
No
00:00:07.215 --> 00:00:10.003
Li drogavo prima per non fargli sentire niente
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
14歳の少年に
00:00:03.043 --> 00:00:05.045
ひどいことをした時は
00:00:05.129 --> 00:00:06.088
違う
00:00:07.172 --> 00:00:10.175
薬を盛り 何も感じないようにした
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
그 14살짜리한테
00:00:03.043 --> 00:00:05.045
참혹한 짓을 할 때도
00:00:05.129 --> 00:00:06.088
아니
00:00:07.214 --> 00:00:10.001
아무것도 못 느끼게 약을 먼저 먹였어
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
Juga budak 14 tahun itu
00:00:03.998 --> 00:00:05.996
semasa awak kerjakan dia
00:00:05.088 --> 00:00:06.047
Tidak
00:00:07.215 --> 00:00:10.134
Saya beri dadah dulu agar mereka tak rasa apa apa
00:00:01.000 --> 00:00:02.377
Den 14 år gamle gutten
00:00:03.998 --> 00:00:05.046
da du gjorde fryktelige ting mot ham
00:00:05.129 --> 00:00:06.047
Nei
00:00:07.215 --> 00:00:09.759
Jeg dopet dem først så de ikke følte noe
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Ten 14 latek
00:00:03.998 --> 00:00:05.996
Robiłeś mu okropne rzeczy
00:00:05.088 --> 00:00:06.047
Nie
00:00:07.215 --> 00:00:10.003
Najpierw ich odurzałem żeby nic nie czuli
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
E aquele rapaz de 14 anos
00:00:03.998 --> 00:00:05.129
quando lhe fizeste coisas horríveis
00:00:05.213 --> 00:00:06.047
Não
00:00:07.215 --> 00:00:10.003
Droguei os primeiro para não sentirem nada
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Și băiatul de 14 ani
00:00:03.998 --> 00:00:05.996
când i ai făcut lucruri oribile
00:00:05.088 --> 00:00:06.047
Nu
00:00:07.257 --> 00:00:09.801
Întâi îi drogam ca să nu simtă nimic
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
И на того мальчика
00:00:03.998 --> 00:00:05.996
когда ты его мучил
00:00:05.088 --> 00:00:06.047
Нет
00:00:07.215 --> 00:00:10.003
Я их опаивал чтобы они ничего не чувствовали
00:00:01.000 --> 00:00:05.996
Y al niño de 14 años cuando le hiciste esas cosas horribles
00:00:05.088 --> 00:00:06.047
No
00:00:07.215 --> 00:00:10.003
Los drogaba primero para que no sintieran nada
00:00:01.000 --> 00:00:05.996
Den 14 åriga pojken Du gjorde hemska saker mot honom
00:00:05.088 --> 00:00:06.047
Nej
00:00:07.173 --> 00:00:10.468
Jag drogade dem först så att de inte skulle känna något
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
แล วเด กอาย 14 คนน น
00:00:03.998 --> 00:00:05.996
ตอนแกทำเร องต ำช าก บเขา
00:00:05.088 --> 00:00:06.047
ไม
00:00:07.215 --> 00:00:10.003
ฉ นวางยาท กคนก อน จะได ไม ร ส กอะไร
00:00:01.000 --> 00:00:05.996
Ve şu 14 yaşındaki oğlana o korkunç şeyleri yaparken güzel miydi
00:00:05.088 --> 00:00:06.047
Hayır
00:00:07.215 --> 00:00:10.003
Bir şey hissetmesinler diye önce ilaç verirdim
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
І того 14 річного
00:00:03.998 --> 00:00:05.996
коли ти робив з ним жахливі речі
00:00:05.088 --> 00:00:06.047
Ні
00:00:07.215 --> 00:00:10.134
Я підсипав наркотик щоб вони нічого не відчували
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
Và cậu bé 14 tuổi đó
00:00:03.043 --> 00:00:05.087
khi mày làm điều ghê tởm với cậu bé
00:00:05.017 --> 00:00:06.046
Không
00:00:07.214 --> 00:00:10.175
Tôi đánh thuốc họ trước để họ không cảm thấy gì
Available in 33 languages
Duration
12 seconds
Views
11
Timestamp in Movie
00:37:48
Uploaded
Mar 17, 2026
Season
1
Episode
10
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
The story of a cannibalistic serial killer named Jeffrey Dahmer, a.k.a. the Milwaukee Monster.