To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Hi, Dad.-Hey, Jeff. How you doing? -Good to see you.-You too. -You look good.-Thanks. You look healthier. -I do?-Yeah. Hmm. Maybe it's the pills they got me on.They gave me that Prozac. -Oh, yeah?-Yeah. What, you think it helps? Yeah, I think it helps even me out. And there's no booze in here.I think that was a lot of my problem. Yeah, I think so too. You miss it, the drinking? Oh, every hour of every day. Yeah. So it's probably goodI can't get any, you know?
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
Hi Dad Hey Jeff
00:00:02.071 --> 00:00:03.545
How you doing
00:00:03.628 --> 00:00:05.213
Good to see you You too
00:00:05.296 --> 00:00:06.881
You look good Thanks
00:00:06.965 --> 00:00:08.999
You look healthier
00:00:08.174 --> 00:00:09.467
I do Yeah
00:00:09.968 --> 00:00:10.927
Hmm
00:00:11.511 --> 00:00:15.515
Maybe it's the pills they got me on They gave me that Prozac
00:00:16.266 --> 00:00:17.684
Oh yeah Yeah
00:00:17.767 --> 00:00:19.031
What you think it helps
00:00:19.394 --> 00:00:22.999
Yeah I think it helps even me out
00:00:23.439 --> 00:00:27.036
And there's no booze in here I think that was a lot of my problem
00:00:27.443 --> 00:00:29.279
Yeah I think so too
00:00:31.698 --> 00:00:33.408
You miss it the drinking
00:00:34.045 --> 00:00:36.369
Oh every hour of every day
00:00:36.452 --> 00:00:37.453
Yeah
00:00:37.537 --> 00:00:40.123
So it's probably good I can't get any you know
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
مرحب ا يا أبي مرحب ا
00:00:02.543 --> 00:00:03.378
كيف حالك
00:00:03.461 --> 00:00:05.046
تسر ني رؤيتك وأنا أيض ا
00:00:05.129 --> 00:00:06.714
تبدو بصحة جيدة شكر ا
00:00:06.798 --> 00:00:07.965
تبدو بصحة أفضل
00:00:08.999 --> 00:00:09.425
حق ا أجل
00:00:11.469 --> 00:00:15.348
ربما هذا بسبب الحبوب التي وصفوها لي وصفوا لي بروزاك
00:00:16.265 --> 00:00:17.006
حق ا أجل
00:00:17.684 --> 00:00:19.143
أتظن أنه يساعدك
00:00:19.227 --> 00:00:21.896
أجل أظن أنه يساعدني على موازنة مشاعري
00:00:23.398 --> 00:00:25.483
لا مشروبات كحولية هنا
00:00:25.566 --> 00:00:27.193
أظن أن هذه كانت مشكلتي الكبرى
00:00:27.276 --> 00:00:29.112
أجل أظن ذلك أيض ا
00:00:31.656 --> 00:00:33.241
هل تشتاق إلى معاقرة الكحول
00:00:34.409 --> 00:00:36.244
كل ساعة من كل يوم
00:00:36.327 --> 00:00:37.037
أجل
00:00:37.453 --> 00:00:40.373
لذا عدم تمكني من الحصول عليها لأمر جيد على الأرجح
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Aupa aita Aupa Jeff
00:00:02.626 --> 00:00:03.461
Zer moduz
00:00:03.544 --> 00:00:05.129
Pozik zu ikusteaz Berdin
00:00:05.212 --> 00:00:06.922
Itxura ona duzu Milesker
00:00:07.002 --> 00:00:08.997
Osasuntsu
00:00:08.009 --> 00:00:09.508
Bai Bai ba
00:00:11.051 --> 00:00:15.431
Eman dizkidaten pilulengatik agian Fluoxetina eman didate
00:00:16.265 --> 00:00:17.006
A bai Bai
00:00:17.683 --> 00:00:19.226
Lagungarria egiten zaizu
00:00:19.031 --> 00:00:21.979
Bai egonkorragoa sentiarazten dit
00:00:23.355 --> 00:00:27.276
Gainera hemen ez dago alkoholik Nire arazo nagusia zela uste dut
00:00:27.359 --> 00:00:29.195
Bai nik ere berdina uste dut
00:00:31.697 --> 00:00:33.657
Alkoholaren falta sentitzen duzu
00:00:34.045 --> 00:00:36.285
Bai aldi oro
00:00:36.368 --> 00:00:37.369
Bai
00:00:37.453 --> 00:00:40.456
Beraz ona da hemen tantarik ez egotea
00:00:01.000 --> 00:00:02.502
Hola pare Hola Jeff
00:00:02.585 --> 00:00:03.042
Com estàs
00:00:03.503 --> 00:00:05.088
M'alegro de veure't Jo també
00:00:05.171 --> 00:00:06.756
Fas goig Gràcies
00:00:06.084 --> 00:00:07.966
Fas bona cara
00:00:08.999 --> 00:00:09.467
Ah sí Sí
00:00:11.469 --> 00:00:15.039
Potser són les píndoles que m'han donat M'han donat Prozac
00:00:16.224 --> 00:00:17.559
Ah sí Sí
00:00:17.642 --> 00:00:19.185
Creus que t'ajuden
00:00:19.269 --> 00:00:21.938
Sí crec que m'equilibra
00:00:23.398 --> 00:00:27.235
I aquí no hi ha beguda Crec que era gran part del meu problema
00:00:27.318 --> 00:00:29.154
Sí jo també
00:00:31.656 --> 00:00:33.283
Trobes a faltar la beguda
00:00:34.409 --> 00:00:36.244
Cada hora de cada dia
00:00:36.327 --> 00:00:37.328
Sí
00:00:37.412 --> 00:00:40.498
Suposo que és bo que aquí no en pugui aconseguir oi
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
嗨 爸爸 嘿 杰夫
00:00:02.543 --> 00:00:03.378
你好吗
00:00:03.461 --> 00:00:05.046
很高兴见到你 我也是
00:00:05.129 --> 00:00:06.714
你看起来不错 谢谢
00:00:06.798 --> 00:00:07.924
你看起来更健康了
00:00:08.997 --> 00:00:09.425
是吗 是啊
00:00:11.427 --> 00:00:15.348
也许是因为他们给我吃的药吧 他们给我百忧解了
00:00:16.182 --> 00:00:17.517
是吗 是啊
00:00:17.006 --> 00:00:19.143
你觉得有用吗
00:00:19.227 --> 00:00:21.896
有啊 我觉得能让我的情绪更稳定
00:00:23.356 --> 00:00:27.193
而且这里没有酒 我觉得我的很多问题是喝酒造成的
00:00:27.276 --> 00:00:29.112
是啊 我也那么觉得
00:00:31.614 --> 00:00:33.241
你会怀念酒的滋味吗
00:00:34.367 --> 00:00:36.202
无时无刻不在怀念
00:00:36.285 --> 00:00:37.286
是啊
00:00:37.037 --> 00:00:40.373
所以我没机会喝到 也是挺好的 你知道吗
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
Bok tata Bok Jeffe
00:00:02.543 --> 00:00:05.046
Kako si Drago mi je što te vidim
00:00:05.129 --> 00:00:06.714
Dobro izgledaš Hvala
00:00:06.798 --> 00:00:07.924
Izgledaš zdravije
00:00:08.997 --> 00:00:09.342
Zbilja Da
00:00:11.469 --> 00:00:15.348
Možda zbog tableta koje mi daju Dali su mi Prozac
00:00:16.224 --> 00:00:17.517
Da Da
00:00:17.006 --> 00:00:19.143
Misliš da ti pomaže
00:00:19.227 --> 00:00:21.979
Da mislim da me uravnoteži
00:00:23.398 --> 00:00:27.193
I ovdje nema alkohola Mislim da je to bio velik dio problema
00:00:27.276 --> 00:00:29.112
Da slažem se
00:00:31.614 --> 00:00:33.241
Nedostaje li ti piće
00:00:34.045 --> 00:00:36.202
Svakog sata svakog dana
00:00:36.285 --> 00:00:37.286
Da
00:00:37.037 --> 00:00:40.373
Zato je vjerojatno dobro da ga ne mogu nabaviti
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
Čau tati Ahoj Jeffe
00:00:02.585 --> 00:00:03.419
Jak se máš
00:00:03.502 --> 00:00:05.129
Rád tě vidím Já tebe taky
00:00:05.212 --> 00:00:06.797
Vypadáš dobře Díky
00:00:06.881 --> 00:00:08.048
Zdravěji
00:00:08.132 --> 00:00:09.258
Fakt Jo
00:00:11.051 --> 00:00:15.431
Možná je to díky těm práškům Dávají mi nějakej Prozac
00:00:16.307 --> 00:00:17.006
Jo Jo
00:00:17.683 --> 00:00:19.226
Myslíš že ti pomáhá
00:00:19.031 --> 00:00:21.937
Jo cítím se klidnější
00:00:23.439 --> 00:00:27.276
A nedostanu se tu k chlastu Ten mohl za dost mých problémů
00:00:27.359 --> 00:00:28.944
Jo taky si myslím
00:00:31.697 --> 00:00:33.199
Chybí ti to pití
00:00:34.045 --> 00:00:36.285
Jo myslím na něj pořád
00:00:36.368 --> 00:00:37.369
Aha
00:00:37.453 --> 00:00:40.456
Takže je asi dobře že mi tu nic nedají
00:00:01.000 --> 00:00:03.378
Hej far Hvordan går det Hej Jeff
00:00:03.461 --> 00:00:05.046
Godt at se dig Også dig
00:00:05.129 --> 00:00:06.714
Du ser godt ud Tak
00:00:06.798 --> 00:00:07.924
Du ser sundere ud
00:00:08.997 --> 00:00:09.425
Gør jeg Ja
00:00:11.427 --> 00:00:15.348
Måske er det pillerne de giver mig Fluoxetin
00:00:16.182 --> 00:00:17.517
Virkelig Ja
00:00:17.006 --> 00:00:19.143
Tror du de hjælper
00:00:19.227 --> 00:00:21.896
De gør mig mere stabil
00:00:23.356 --> 00:00:27.193
Og der er ingen sprut herinde Det var en stor del af mit problem
00:00:27.276 --> 00:00:29.112
Ja det tror jeg også
00:00:31.614 --> 00:00:33.241
Savner du at drikke
00:00:34.367 --> 00:00:36.202
Hver time hver dag
00:00:36.285 --> 00:00:37.286
Ja
00:00:37.037 --> 00:00:40.373
Så det er nok godt jeg ikke kan få fat i noget
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
Hoi pap Hoi Jeff
00:00:02.543 --> 00:00:03.378
Alles goed
00:00:03.461 --> 00:00:05.046
Fijn je te zien Jou ook
00:00:05.129 --> 00:00:06.756
Je ziet er goed uit Dank je
00:00:06.839 --> 00:00:09.425
Je ziet er gezonder uit Echt
00:00:11.469 --> 00:00:15.348
Misschien door de pillen die ik krijg Ze geven me die Prozac
00:00:17.006 --> 00:00:21.896
Denk je dat het helpt Ja ik word er wat vlakker door
00:00:23.356 --> 00:00:27.193
En hier is geen drank Dat was een groot deel van m'n probleem
00:00:27.276 --> 00:00:28.903
Ja dat denk ik ook
00:00:31.614 --> 00:00:33.996
Mis je het het drinken
00:00:34.409 --> 00:00:36.202
Elk uur van de dag
00:00:37.037 --> 00:00:40.373
Dus het is vast beter dat ik niets kan krijgen
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
Hi Dad Hi Jeff
00:00:02.543 --> 00:00:03.378
Kumusta ka na
00:00:03.461 --> 00:00:05.046
Mabuti ako Ako rin po
00:00:05.129 --> 00:00:06.756
Gumwapo ka Salamat
00:00:06.839 --> 00:00:07.924
At mas lumusog ka
00:00:08.997 --> 00:00:09.425
Talaga po Oo
00:00:11.427 --> 00:00:15.348
Baka dahil po sa gamot Binibigyan nila ako ng Prozac
00:00:16.182 --> 00:00:17.517
Ah talaga Opo
00:00:17.006 --> 00:00:19.143
Nakakatulong ba 'yon
00:00:19.227 --> 00:00:21.896
Opo mas kalmado na po ako ngayon
00:00:23.356 --> 00:00:27.193
At wala ring alak dito Sa tingin ko 'yon talaga ang problema ko
00:00:27.276 --> 00:00:29.112
Oo naisip ko rin 'yan
00:00:31.614 --> 00:00:33.741
Hinahana hanap mo ba ang pag inom
00:00:34.367 --> 00:00:36.202
Bawat oras ng bawat araw
00:00:36.285 --> 00:00:37.286
Talaga
00:00:37.037 --> 00:00:40.373
Kaya maganda na wala akong makuha rito
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
Hei isä Hei Jeff
00:00:02.543 --> 00:00:03.378
Mitä kuuluu
00:00:03.461 --> 00:00:05.046
Kiva nähdä Samoin
00:00:05.129 --> 00:00:06.714
Näytät hyvältä Kiitos
00:00:06.798 --> 00:00:09.133
Näytät terveemmältä Ihanko totta
00:00:11.427 --> 00:00:15.556
Ehkä se johtuu lääkkeistä jotka sain Minulle annettiin fluoksetiinia
00:00:16.182 --> 00:00:19.143
Ihanko totta Auttaako se
00:00:19.227 --> 00:00:21.896
Se pitää mielialani tasaisena
00:00:23.356 --> 00:00:27.193
Täällä ei saa alkoholiakaan Se taisi olla osa ongelmaani
00:00:27.276 --> 00:00:29.112
Olen samaa mieltä
00:00:31.614 --> 00:00:33.241
Kaipaatko juomista
00:00:34.367 --> 00:00:36.244
Päivän jokaisena tuntina
00:00:37.037 --> 00:00:40.373
Siksi on hyvä etten voi juoda täällä
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
Salut papa Salut Jeff
00:00:02.543 --> 00:00:03.378
Ça va
00:00:03.461 --> 00:00:05.046
Content de te voir Moi aussi
00:00:05.129 --> 00:00:06.714
Tu es en forme Merci
00:00:06.798 --> 00:00:07.924
Tu as l'air mieux
00:00:08.997 --> 00:00:09.425
Ah bon Oui
00:00:11.427 --> 00:00:15.348
C'est peut être les cachets Ils m'ont donné du Prozac
00:00:16.182 --> 00:00:17.517
Ah oui Oui
00:00:17.006 --> 00:00:19.143
Tu crois que ça aide
00:00:19.227 --> 00:00:21.896
Oui je pense que ça m'aide
00:00:23.356 --> 00:00:27.193
Et il n'y a pas d'alcool ici Je crois que c'était mon problème
00:00:27.276 --> 00:00:29.112
Oui je le pense aussi
00:00:31.614 --> 00:00:33.241
Ça te manque l'alcool
00:00:34.367 --> 00:00:36.202
À chaque heure de la journée
00:00:37.037 --> 00:00:40.373
Donc c'est sûrement bien que je n'en trouve pas
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
Ola papá Ola Jeff
00:00:02.543 --> 00:00:03.378
Como andas
00:00:03.461 --> 00:00:05.046
Alédame verte E a min
00:00:05.129 --> 00:00:06.714
Véseche ben Grazas
00:00:06.798 --> 00:00:07.924
Pareces máis san
00:00:08.997 --> 00:00:09.425
Si Si
00:00:11.427 --> 00:00:15.348
Igual é polas pastillas Danme o Prozac ese
00:00:16.182 --> 00:00:17.517
Ah si Si
00:00:17.006 --> 00:00:19.143
E que axúdache
00:00:19.227 --> 00:00:21.896
Si creo que me axuda a estar equilibrado
00:00:23.356 --> 00:00:27.193
Aquí non hai alcohol Creo que era boa parte do meu problema
00:00:27.276 --> 00:00:29.112
Si eu tamén o penso
00:00:31.614 --> 00:00:33.241
Estrañas beber
00:00:34.367 --> 00:00:36.202
A todas horas todos os días
00:00:36.285 --> 00:00:37.286
Xa
00:00:37.037 --> 00:00:40.373
Seguramente é boa cousa que non o poida conseguir
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
Hi Dad Hey Jeff
00:00:02.543 --> 00:00:03.378
Wie geht's
00:00:03.461 --> 00:00:05.046
Schön dich zu sehen Ebenso
00:00:05.129 --> 00:00:06.714
Du siehst gut aus Danke
00:00:06.798 --> 00:00:07.924
Gesünder
00:00:08.997 --> 00:00:09.425
Wirklich Ja
00:00:11.427 --> 00:00:15.348
Liegt wohl an den Tabletten Die geben mir dieses Prozac
00:00:16.182 --> 00:00:17.517
Ach ja Ja
00:00:17.006 --> 00:00:19.143
Meinst du das hilft
00:00:19.227 --> 00:00:21.896
Ja es hilft mir ausgeglichener zu sein
00:00:23.356 --> 00:00:27.193
Und hier gibt's keinen Alkohol Ich glaube das war mein Problem
00:00:27.276 --> 00:00:29.112
Ja das denke ich auch
00:00:31.614 --> 00:00:33.241
Fehlt dir das Trinken
00:00:34.367 --> 00:00:36.202
Jeden Tag zu jeder Stunde
00:00:36.285 --> 00:00:37.286
Ja
00:00:37.037 --> 00:00:40.373
Es ist daher ganz gut dass ich nichts bekomme
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
Γεια μπαμπά Γεια σου
00:00:02.543 --> 00:00:03.378
Πώς είσαι
00:00:03.461 --> 00:00:05.046
Χαίρομαι που σε βλέπω Κι εγώ
00:00:05.129 --> 00:00:06.714
Φαίνεσαι καλά Ευχαριστώ
00:00:06.798 --> 00:00:07.924
Φαίνεσαι πιο υγιής
00:00:08.997 --> 00:00:09.425
Αλήθεια Ναι
00:00:11.427 --> 00:00:15.348
Ίσως είναι τα χάπια που ξεκίνησα Μου έδωσαν Prozac
00:00:16.182 --> 00:00:17.517
Ναι Ναι
00:00:17.006 --> 00:00:19.143
Νομίζεις ότι σε βοηθάει
00:00:19.227 --> 00:00:22.188
Ναι νομίζω ότι βοηθάει να νιώθω πιο ισορροπημένος
00:00:23.356 --> 00:00:27.193
Δεν υπάρχει ποτό εδώ μέσα Ευθυνόταν πολύ για το πρόβλημά μου
00:00:27.276 --> 00:00:29.112
Ναι έτσι νομίζω κι εγώ
00:00:31.614 --> 00:00:33.241
Σου λείπει το ποτό
00:00:34.367 --> 00:00:36.202
Κάθε ώρα και κάθε μέρα
00:00:36.285 --> 00:00:37.286
Ναι
00:00:37.037 --> 00:00:40.373
Οπότε μάλλον είναι καλό που δεν μπορώ να βρω
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
היי אבא היי ג'ף
00:00:02.543 --> 00:00:03.378
מה שלומך
00:00:03.461 --> 00:00:05.046
טוב לראות אותך גם אותך
00:00:05.129 --> 00:00:06.714
אתה נראה טוב תודה
00:00:06.798 --> 00:00:07.924
אתה נראה בריא יותר
00:00:08.997 --> 00:00:09.384
באמת כן
00:00:11.427 --> 00:00:15.348
אולי אלה הכדורים שהם נותנים לי הם נתנו לי את הפרוזאק הזה
00:00:16.182 --> 00:00:17.517
כן כן
00:00:17.006 --> 00:00:19.143
מה אתה חושב שזה עוזר
00:00:19.227 --> 00:00:21.896
כן אני חושב שזה עוזר לאזן אותי
00:00:23.356 --> 00:00:27.193
ואין כאן אלכוהול אני חושב שזה חלק גדול מהבעיה שלי
00:00:27.276 --> 00:00:29.007
כן גם אני חושב
00:00:31.614 --> 00:00:33.241
היא חסרה לך השתייה
00:00:34.367 --> 00:00:36.202
כל שעה בכל יום
00:00:36.285 --> 00:00:37.286
כן
00:00:37.037 --> 00:00:40.289
אז זה כנראה טוב שאני לא יכול להשיג
00:00:01.000 --> 00:00:02.502
Szia apa Szia Jeff
00:00:02.585 --> 00:00:03.042
Hogy vagy
00:00:03.503 --> 00:00:05.088
Örülök neked Én is
00:00:05.171 --> 00:00:06.756
Jól nézel ki Kösz
00:00:06.084 --> 00:00:07.966
Egészségesebbnek
00:00:08.999 --> 00:00:09.467
Tényleg Igen
00:00:11.469 --> 00:00:15.039
Talán a gyógyszer az oka amit kapok Ezt a Prozacet adják
00:00:16.224 --> 00:00:17.559
Igen Igen
00:00:17.642 --> 00:00:19.185
Szerinted segít
00:00:19.269 --> 00:00:21.938
Igen segít kiegyensúlyozottnak maradni
00:00:23.398 --> 00:00:27.235
És idebent pia sincs A gondjaim nagy részét az okozta
00:00:27.318 --> 00:00:29.154
Igen szerintem is
00:00:31.656 --> 00:00:33.283
Hiányzik az ivás
00:00:34.409 --> 00:00:36.244
Minden nap minden órájában
00:00:36.327 --> 00:00:37.328
Igen
00:00:37.412 --> 00:00:40.415
Szóval valószínűleg jó hogy nem jutok hozzá
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
Hai Ayah Hei Jeff
00:00:02.543 --> 00:00:03.378
Apa kabar
00:00:03.461 --> 00:00:05.046
Senang bertemu Sama
00:00:05.129 --> 00:00:06.714
Kau bugar Terima kasih
00:00:06.798 --> 00:00:07.924
Terlihat lebih sehat
00:00:08.997 --> 00:00:09.425
Benarkah Ya
00:00:11.427 --> 00:00:15.348
Mungkin karena obatnya Mereka memberiku Prozac
00:00:16.182 --> 00:00:17.517
Benarkah Ya
00:00:17.006 --> 00:00:19.143
Menurutmu itu membantu
00:00:19.227 --> 00:00:21.896
Ya kurasa itu membantuku stabil
00:00:23.356 --> 00:00:27.193
Tak ada minuman keras di sini Kurasa itu biang keroknya
00:00:27.276 --> 00:00:29.112
Ya menurut Ayah juga
00:00:31.614 --> 00:00:33.241
Kau rindu minum minum
00:00:34.367 --> 00:00:36.202
Setiap saat
00:00:36.285 --> 00:00:37.286
Ya
00:00:37.037 --> 00:00:40.373
Jadi mungkin bagus aku tak bisa minum minum
00:00:01.000 --> 00:00:02.502
Ciao papà Ehi Jeff
00:00:02.585 --> 00:00:03.042
Come va
00:00:03.503 --> 00:00:05.088
È bello vederti Idem
00:00:05.171 --> 00:00:06.756
Stai bene Grazie
00:00:06.084 --> 00:00:07.966
Sembri più sano
00:00:08.999 --> 00:00:09.467
Davvero Sì
00:00:11.469 --> 00:00:15.039
Forse sono le pillole che prendo Mi hanno dato il Prozac
00:00:16.224 --> 00:00:17.559
Davvero Sì
00:00:17.642 --> 00:00:19.185
Pensi che aiuti
00:00:19.269 --> 00:00:21.938
Sì credo che mi renda più equilibrato
00:00:23.398 --> 00:00:27.235
E qui non c'è alcol Credo che quello fosse un problema
00:00:27.318 --> 00:00:29.154
Sì lo penso anch'io
00:00:31.656 --> 00:00:33.283
Ti manca bere
00:00:34.409 --> 00:00:36.244
Oh ogni ora di ogni giorno
00:00:36.327 --> 00:00:37.328
Sì
00:00:37.412 --> 00:00:40.415
Quindi è un bene che non riesca ad averne
00:00:01.000 --> 00:00:01.626
父さん
00:00:01.709 --> 00:00:02.046
やあ
00:00:02.543 --> 00:00:03.378
元気そう
00:00:03.461 --> 00:00:04.253
会えたな
00:00:04.337 --> 00:00:05.046
うん
00:00:05.129 --> 00:00:06.013
元気そうだ
00:00:06.214 --> 00:00:06.714
うん
00:00:06.798 --> 00:00:07.924
健康に見える
00:00:08.997 --> 00:00:08.591
そう
00:00:08.675 --> 00:00:09.425
ああ
00:00:11.427 --> 00:00:15.348
プロザックっていう 処方薬のおかげかも
00:00:16.182 --> 00:00:16.683
そう
00:00:16.766 --> 00:00:17.517
ああ
00:00:17.006 --> 00:00:19.143
薬のおかげ
00:00:19.227 --> 00:00:21.896
精神的に安定するようだ
00:00:23.356 --> 00:00:27.193
俺の問題だった 飲酒ができない点もいい
00:00:27.276 --> 00:00:29.112
その点は同感だ
00:00:31.614 --> 00:00:33.241
酒が恋しいか
00:00:34.367 --> 00:00:36.202
1日24時間ね
00:00:36.285 --> 00:00:37.286
そうか
00:00:37.037 --> 00:00:40.373
だから 飲めないのは いいことだ
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
아빠 그래 제프
00:00:02.543 --> 00:00:03.461
잘 지내셨어요
00:00:03.544 --> 00:00:05.171
보니까 좋네 저도요
00:00:05.254 --> 00:00:06.839
좋아 보여 고마워요
00:00:06.923 --> 00:00:08.997
건강해진 것 같구나
00:00:08.009 --> 00:00:09.425
그래요 응
00:00:11.469 --> 00:00:15.473
여기서 주는 약 때문일 거예요 항우울제 주거든요
00:00:16.182 --> 00:00:17.517
그래 네
00:00:17.006 --> 00:00:19.268
도움이 되는 것 같아
00:00:19.352 --> 00:00:22.001
네 제 생각엔 도움 되는 것 같아요
00:00:23.439 --> 00:00:27.318
그리고 술도 없잖아요 그게 큰 문제였던 것 같아요
00:00:27.401 --> 00:00:29.237
내 생각에도 그래
00:00:31.614 --> 00:00:33.241
술 마시는 거 그리워
00:00:34.408 --> 00:00:36.244
매일 매 시간 그립죠
00:00:36.327 --> 00:00:37.328
그러게
00:00:37.411 --> 00:00:40.414
그래서 구할 수 없는 게 다행일 거예요
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
Hai ayah Hei Jeff
00:00:02.543 --> 00:00:03.378
Apa khabar
00:00:03.461 --> 00:00:05.046
Ayah gembira Saya pun
00:00:05.129 --> 00:00:06.798
Nampak sihat Terima kasih
00:00:06.881 --> 00:00:08.997
Nampak lebih sihat
00:00:08.999 --> 00:00:09.425
Yakah Ya
00:00:11.427 --> 00:00:13.721
Mungkin sebab pil yang mereka beri
00:00:13.805 --> 00:00:15.348
Mereka bagi saya Prozac
00:00:16.182 --> 00:00:17.517
Yakah Ya
00:00:17.006 --> 00:00:19.102
Kamu rasa ia membantu
00:00:19.602 --> 00:00:22.146
Ya mental saya rasa lebih stabil
00:00:23.356 --> 00:00:27.193
Di sini tak ada arak Rasanya itulah punca masalah saya
00:00:27.276 --> 00:00:29.112
Ya ayah pun rasa begitu
00:00:31.614 --> 00:00:33.241
Kamu rindu arak
00:00:34.367 --> 00:00:36.202
Ya sepanjang masa
00:00:36.285 --> 00:00:37.286
Ya
00:00:37.037 --> 00:00:40.373
Jadi baguslah kerana saya dah tak boleh minum lagi
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
Hei pappa Hei Jeff
00:00:02.543 --> 00:00:03.378
Står til
00:00:03.461 --> 00:00:05.046
Godt å se deg Deg også
00:00:05.129 --> 00:00:06.714
Du ser bra ut Takk
00:00:06.798 --> 00:00:07.965
Du ser sunnere ut
00:00:08.999 --> 00:00:09.258
Gjør jeg Ja
00:00:11.469 --> 00:00:15.264
Kanskje det er pillene de gir meg De gir meg den Prozak
00:00:16.224 --> 00:00:17.558
Jaså Ja
00:00:17.642 --> 00:00:19.143
Hjelper det
00:00:19.227 --> 00:00:21.813
Ja jeg tror det hjelper meg
00:00:23.398 --> 00:00:27.193
Og det er ingen sprit her Jeg tror det var et stort problem
00:00:27.276 --> 00:00:28.861
Ja det tror jeg også
00:00:31.614 --> 00:00:33.157
Savner du det drikkingen
00:00:34.409 --> 00:00:36.202
Hver bidige dag
00:00:36.285 --> 00:00:37.328
Ja
00:00:37.412 --> 00:00:40.373
Så det er nok bra at jeg ikke får tak i noe
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
Cześć tato Cześć
00:00:02.543 --> 00:00:03.378
Jak leci
00:00:03.461 --> 00:00:05.046
Miło cię widzieć I ciebie
00:00:05.129 --> 00:00:06.714
Dobrze wyglądasz Dzięki
00:00:06.798 --> 00:00:07.924
Zdrowiej
00:00:08.997 --> 00:00:09.425
Tak Jasne
00:00:11.427 --> 00:00:15.348
Może to przez pigułki Dają mi Prozac
00:00:16.182 --> 00:00:17.517
Serio Tak
00:00:17.006 --> 00:00:19.143
I pomaga
00:00:19.227 --> 00:00:21.896
Myślę że mnie uspokaja
00:00:23.356 --> 00:00:27.193
Nie ma tu alkoholu To była główna przyczyna problemu
00:00:27.276 --> 00:00:29.112
Też tak myślę
00:00:31.614 --> 00:00:33.241
Brakuje ci alkoholu
00:00:34.367 --> 00:00:36.202
Cały czas codziennie
00:00:36.285 --> 00:00:37.286
No tak
00:00:37.037 --> 00:00:40.373
Pewnie dobrze że go tu nie ma
00:00:01.000 --> 00:00:02.502
Olá pai Olá Jeff
00:00:02.585 --> 00:00:03.419
Como estás
00:00:03.503 --> 00:00:05.171
É bom ver te Igualmente
00:00:05.254 --> 00:00:06.839
Estás com boa cara Obrigado
00:00:06.923 --> 00:00:08.999
Pareces mais saudável
00:00:08.132 --> 00:00:09.342
Pareço Sim
00:00:11.552 --> 00:00:15.473
Talvez seja a medicação que me deram o Prozac
00:00:16.307 --> 00:00:17.558
Sim Sim
00:00:17.642 --> 00:00:19.268
E achas que ajuda
00:00:19.352 --> 00:00:22.001
Sim acho que me deixa mais equilibrado
00:00:23.397 --> 00:00:27.318
E não há álcool aqui Acho que isso fazia parte do problema
00:00:27.401 --> 00:00:29.237
Sim também acho
00:00:31.656 --> 00:00:33.366
Tens saudades da bebida
00:00:34.408 --> 00:00:36.244
Todos os dias o dia todo
00:00:36.327 --> 00:00:37.328
Pois
00:00:37.411 --> 00:00:40.498
Talvez seja bom que eu não consiga beber sabes
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
Bună tată Salut Jeff
00:00:02.543 --> 00:00:03.378
Ce faci
00:00:03.461 --> 00:00:05.046
Mă bucur să te văd Și eu
00:00:05.129 --> 00:00:06.714
Arăți bine Mersi
00:00:06.798 --> 00:00:07.924
Arăți mai sănătos
00:00:08.997 --> 00:00:09.175
Serios Da
00:00:11.469 --> 00:00:15.181
Poate e datorită pastilelor Mi au dat Prozac
00:00:16.265 --> 00:00:17.558
Da Da
00:00:17.642 --> 00:00:19.143
Crezi că te ajută
00:00:19.227 --> 00:00:21.896
Da cred că mă ajută să mă liniștesc
00:00:23.356 --> 00:00:27.193
Iar aici nu e băutură Cred că și asta era problema mea
00:00:27.276 --> 00:00:28.861
Da și eu cred asta
00:00:31.614 --> 00:00:33.116
Îți lipsește băutura
00:00:34.409 --> 00:00:36.202
În fiecare oră din fiecare zi
00:00:36.285 --> 00:00:37.286
Da
00:00:37.037 --> 00:00:40.289
Deci probabil că e bine să rămân pe uscat
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
Привет папа Привет
00:00:02.543 --> 00:00:03.378
Как жизнь
00:00:03.461 --> 00:00:05.046
Рад тебя видеть И я
00:00:05.129 --> 00:00:06.255
Хорошо выглядишь
00:00:06.339 --> 00:00:07.059
Спасибо Здоровее
00:00:08.999 --> 00:00:09.175
Правда Да
00:00:11.469 --> 00:00:15.348
Может это из за таблеток Мне ведь Прозак давали
00:00:16.265 --> 00:00:17.558
Да ну Да
00:00:17.642 --> 00:00:19.143
Думаешь помогло
00:00:19.227 --> 00:00:21.896
Да я стал более уравновешенным
00:00:23.398 --> 00:00:27.193
И бухла тут нет Мои проблемы то во многом из за него
00:00:27.276 --> 00:00:28.945
Да я тоже так думаю
00:00:31.614 --> 00:00:33.157
А тянет тебя выпить то
00:00:34.409 --> 00:00:36.869
Ежедневно и ежечасно Ясно
00:00:37.412 --> 00:00:40.415
Так что может и хорошо что бухла тут не достать
00:00:01.000 --> 00:00:02.544
Hola papá Hola Jeff
00:00:02.627 --> 00:00:03.503
Cómo estás
00:00:03.586 --> 00:00:05.213
Qué bueno verte Y a ti
00:00:05.296 --> 00:00:06.881
Te ves bien Gracias
00:00:06.965 --> 00:00:08.174
Luces más saludable
00:00:08.258 --> 00:00:09.259
Sí Sí
00:00:11.636 --> 00:00:15.515
Tal vez son las pastillas nuevas Me están dando Prozac
00:00:16.349 --> 00:00:17.684
Sí Sí
00:00:17.767 --> 00:00:19.031
Y crees que te ayuda
00:00:19.394 --> 00:00:22.999
Sí creo que me ayuda a estabilizarme
00:00:23.481 --> 00:00:27.036
Y aquí no hay alcohol Creo que era mi problema más grande
00:00:27.443 --> 00:00:28.987
Sí yo también lo creo
00:00:31.781 --> 00:00:33.157
Extrañas la bebida
00:00:34.576 --> 00:00:36.327
A cada hora todos los días
00:00:36.411 --> 00:00:37.412
Sí
00:00:37.495 --> 00:00:40.054
Así que quizá sea bueno que aquí no haya
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
Hej pappa Hej Jeff
00:00:02.543 --> 00:00:03.378
Hur är det
00:00:03.461 --> 00:00:05.046
Kul att se dig Detsamma
00:00:05.129 --> 00:00:06.798
Du ser ut att må bra Tack
00:00:06.881 --> 00:00:08.997
Du ser friskare ut
00:00:08.999 --> 00:00:09.509
Gör jag Ja
00:00:11.427 --> 00:00:15.348
Det kanske är pillren de ger mig Jag får Prozac
00:00:16.182 --> 00:00:17.517
Jaså Ja
00:00:17.006 --> 00:00:19.143
Tror du att de hjälper
00:00:19.227 --> 00:00:21.896
Ja de verkar göra mig mer balanserad
00:00:23.356 --> 00:00:27.193
Det finns ingen sprit här Det var nog en stor del av problemet
00:00:27.276 --> 00:00:29.112
Ja det tror jag också
00:00:31.614 --> 00:00:33.241
Saknar du drickandet
00:00:34.367 --> 00:00:37.286
Hela tiden Ja
00:00:37.037 --> 00:00:40.373
Det är nog bra att det inte finns här
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
ไงคร บพ อ ไงเจฟฟ
00:00:02.543 --> 00:00:03.378
เป นไงบ างคร บ
00:00:03.461 --> 00:00:05.046
ด ใจท ได เจอนะ เหม อนก น
00:00:05.129 --> 00:00:06.714
ด ด นะเน ย ขอบค ณคร บ
00:00:06.798 --> 00:00:07.924
ด ส ขภาพด ข น
00:00:08.997 --> 00:00:09.425
เหรอคร บ ใช
00:00:11.427 --> 00:00:15.348
คงเป นเพราะยาท เขาให ก นม ง เขาให ยาโปรแซค
00:00:16.182 --> 00:00:17.517
ง นเหรอ อ อ
00:00:17.006 --> 00:00:19.143
แล วค ดว าม นช วยได ไหม
00:00:19.227 --> 00:00:21.896
คร บ ผมว าม นช วยให อารมณ ผมคงท ข น
00:00:23.356 --> 00:00:27.193
ในน ไม ม เหล า เหม อนอ นน นจะเป นป ญหาหล ก
00:00:27.276 --> 00:00:29.112
เออ พ อก ค ดว าง น
00:00:31.614 --> 00:00:33.241
ค ดถ งเหล าหร อเปล าล ะ
00:00:34.367 --> 00:00:36.202
ค ดถ งท งว นท กว น
00:00:36.285 --> 00:00:37.286
เหรอ
00:00:37.037 --> 00:00:40.373
เพราะง นก ด แล วแหละท หามาไม ได
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
Selam baba Selam Jeff
00:00:02.502 --> 00:00:03.336
Nasılsın
00:00:03.419 --> 00:00:05.046
Seni görmek güzel Seni de
00:00:05.129 --> 00:00:06.714
İyi görünüyorsun Sağ ol
00:00:06.798 --> 00:00:07.924
Daha sağlıklısın
00:00:08.997 --> 00:00:09.425
Öyle miyim Evet
00:00:11.427 --> 00:00:15.348
Kullandığım ilaçlardandır belki Bana şu Prozac'tan verdiler
00:00:16.182 --> 00:00:17.517
Öyle mi Evet
00:00:17.006 --> 00:00:19.143
İşe yarıyor mu sence
00:00:19.227 --> 00:00:22.146
Evet duygusal olarak beni dengeliyor
00:00:23.356 --> 00:00:27.193
Hem burada içki de yok Bence sorunumun büyük kısmı oymuş
00:00:27.276 --> 00:00:29.112
Evet bence de
00:00:31.614 --> 00:00:33.241
İçmeyi özlüyor musun
00:00:34.367 --> 00:00:36.202
Her gün her saat
00:00:36.285 --> 00:00:37.286
Peki
00:00:37.037 --> 00:00:40.373
O yüzden içemiyor olmam hayrıma
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
Привіт тату Джеффе
00:00:02.543 --> 00:00:03.378
Як справи
00:00:03.461 --> 00:00:05.046
Радий тебе бачити Я теж
00:00:05.129 --> 00:00:06.756
Маєш гарний вигляд Дякую
00:00:06.839 --> 00:00:07.924
Здоровіший
00:00:08.997 --> 00:00:09.425
Справді Так
00:00:11.427 --> 00:00:15.348
Може це через таблетки Мені виписали прозак
00:00:16.182 --> 00:00:17.517
Справді Так
00:00:17.006 --> 00:00:19.143
Гадаєш допомагає
00:00:19.227 --> 00:00:21.896
Так допомагає не нервувати
00:00:23.356 --> 00:00:27.193
І випивки тут немає У цьому й була моя проблема
00:00:27.276 --> 00:00:29.112
Я теж так думаю
00:00:31.614 --> 00:00:33.241
Сумуєш за випивкою
00:00:34.367 --> 00:00:36.202
Щогодини щодня
00:00:36.285 --> 00:00:37.286
Так
00:00:37.037 --> 00:00:40.373
Тож мабуть добре що її нема
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Chào bố Chào Jeff
00:00:02.626 --> 00:00:03.461
Bố khỏe chứ
00:00:03.544 --> 00:00:05.129
Rất vui được gặp Con cũng vậy
00:00:05.212 --> 00:00:06.797
Nhìn con ổn đó Cảm ơn
00:00:06.881 --> 00:00:08.997
Trông khỏe ra
00:00:08.009 --> 00:00:09.508
Vậy ư Ừ
00:00:11.051 --> 00:00:15.431
Có lẽ là do thuốc họ cho con uống Là thuốc Prozac
00:00:16.265 --> 00:00:17.475
Thế à Vâng
00:00:17.558 --> 00:00:19.226
Sao con nghĩ nó có ích chứ
00:00:19.031 --> 00:00:21.979
Vâng con nghĩ nó giúp con ổn định
00:00:23.397 --> 00:00:27.276
Và ở đây không có rượu Con nghĩ nó là phần lớn vấn đề của con
00:00:27.359 --> 00:00:29.195
Ừ bố cũng nghĩ vậy
00:00:31.614 --> 00:00:33.282
Con nhớ nó chứ rượu bia ấy
00:00:34.408 --> 00:00:36.243
Từng giờ mỗi ngày
00:00:36.327 --> 00:00:37.369
Ừ
00:00:37.453 --> 00:00:40.456
Không có để uống có lẽ cũng tốt bố hiểu chứ
Available in 33 languages
Duration
42 seconds
Views
18
Timestamp in Movie
00:20:05
Uploaded
Mar 17, 2026
Season
1
Episode
10
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
The story of a cannibalistic serial killer named Jeffrey Dahmer, a.k.a. the Milwaukee Monster.