To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
1986. In der Nacht,als mein Bruder verschwunden ist. Was ist wirklich passiert? -Das ist über 30 Jahre her.-Du hast ihn damals als Letzte gesehen. Ist dir an dem Tag etwas aufgefallen? Hat er was gesagt?Was Komisches, irgendetwas?
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
1986
00:00:03.333 --> 00:00:05.292
The night my brother went missing
00:00:05.075 --> 00:00:06.958
What really happened
00:00:08.125 --> 00:00:09.075
That was over 30 years ago
00:00:09.833 --> 00:00:11.667
You were the last one to see him that night
00:00:12.000 --> 00:00:14.167
Did you notice anything unusual that day
00:00:14.025 --> 00:00:17.208
Did he say something Something strange Anything at all
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
1986
00:00:03.333 --> 00:00:05.292
ليلة اختفاء شقيقي
00:00:05.075 --> 00:00:07.208
ماذا حدث حقا
00:00:08.125 --> 00:00:09.075
كان ذلك منذ أكثر من 30 عاما
00:00:09.833 --> 00:00:11.917
كنت آخر شخص يراه تلك الليلة
00:00:12.000 --> 00:00:14.167
هل لاحظت أي شيء غريب ذلك اليوم
00:00:14.025 --> 00:00:17.208
هل قال شيئا شيء غريب أي شيء مطلقا
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
1986年
00:00:03.333 --> 00:00:05.292
我弟弟失踪的那天晚上
00:00:05.075 --> 00:00:07.208
到底发生了什么事
00:00:08.125 --> 00:00:09.075
那是超过30年前的事了
00:00:09.833 --> 00:00:11.917
你是那天晚上最后一个见到他的人
00:00:12.000 --> 00:00:14.167
那天有什么不寻常的地方吗
00:00:14.025 --> 00:00:17.208
他有说什么吗 像是一些奇怪的话 他有说任何话吗
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
Godina 1986
00:00:03.333 --> 00:00:05.292
Noć kad je nestao moj brat
00:00:05.075 --> 00:00:07.208
Što se stvarno dogodilo
00:00:08.125 --> 00:00:11.075
To je bilo prije više od 30 g Ti si ga posljednja vidjela
00:00:12.000 --> 00:00:14.167
Jesi li primijetila išta neobično
00:00:14.025 --> 00:00:16.875
Je li što rekao Nešto čudno Išta
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
V roce 1986
00:00:03.333 --> 00:00:05.292
tu noc co se ztratil můj bratr
00:00:05.075 --> 00:00:07.208
Co se opravdu stalo
00:00:08.125 --> 00:00:09.075
To je víc než 30 let
00:00:09.833 --> 00:00:11.917
Byla jsi poslední kdo ho viděl
00:00:12.000 --> 00:00:14.167
Všimla sis něčeho neobvyklého
00:00:14.025 --> 00:00:17.208
Říkal něco Něco divného Cokoliv
00:00:01.000 --> 00:00:05.542
1986 Den aften min bror forsvandt
00:00:05.625 --> 00:00:08.292
Hvad skete der i virkeligheden
00:00:08.375 --> 00:00:10.000
Det er over 30 år siden
00:00:10.083 --> 00:00:12.167
Du var den sidste som så ham
00:00:12.025 --> 00:00:14.417
Lagde du mærke til noget anderledes den dag
00:00:14.005 --> 00:00:17.458
Sagde han noget mærkeligt Sagde han overhovedet noget
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
1986
00:00:03.333 --> 00:00:05.292
De avond dat m'n broer verdween
00:00:05.075 --> 00:00:07.208
Wat is er toen gebeurd
00:00:08.125 --> 00:00:09.075
Dat is meer dan 30 jaar geleden
00:00:09.833 --> 00:00:14.167
Jij was de laatste die hem had gezien Is je die dag iets opgevallen
00:00:14.025 --> 00:00:17.208
Heeft hij iets gezegd Iets geks wat dan ook
00:00:01.000 --> 00:00:05.025
1986 Veljeni katoamisilta
00:00:05.075 --> 00:00:07.125
Mitä silloin tapahtui
00:00:08.083 --> 00:00:09.708
Siitä on yli 30 vuotta
00:00:09.791 --> 00:00:11.875
Olit viimeinen joka hänet näki
00:00:11.958 --> 00:00:14.125
Huomasitko jotain outoa
00:00:14.208 --> 00:00:17.166
Sanoiko hän jotain outoa Tai mitä tahansa
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
1986
00:00:03.333 --> 00:00:05.292
La nuit où mon frère a disparu
00:00:05.075 --> 00:00:07.208
Que s'est il vraiment passé
00:00:08.125 --> 00:00:09.075
C'était il y a plus de 30 ans
00:00:09.833 --> 00:00:11.917
Tu es la dernière à l'avoir vu
00:00:12.000 --> 00:00:14.167
As tu remarqué quelque chose ce jour là
00:00:14.025 --> 00:00:17.208
Il a dit quelque chose d'étrange Il t'a parlé
00:00:01.000 --> 00:00:05.292
1986 In der Nacht als mein Bruder verschwunden ist
00:00:05.075 --> 00:00:07.417
Was ist wirklich passiert
00:00:08.125 --> 00:00:11.917
Das ist über 30 Jahre her Du hast ihn damals als Letzte gesehen
00:00:12.000 --> 00:00:14.167
Ist dir an dem Tag etwas aufgefallen
00:00:14.025 --> 00:00:17.208
Hat er was gesagt Was Komisches irgendetwas
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
Το 1986
00:00:03.333 --> 00:00:05.292
τη νύχτα που χάθηκε ο αδερφός μου
00:00:05.075 --> 00:00:07.042
Τι συνέβη πραγματικά
00:00:08.125 --> 00:00:11.833
Αυτό ήταν πριν πάνω από 30 χρόνια Ήσουν η τελευταία που τον είδε
00:00:12.000 --> 00:00:14.167
Πρόσεξες κάτι ασυνήθιστο εκείνη τη μέρα
00:00:14.025 --> 00:00:16.667
Είπε κάτι Κάτι περίεργο Οτιδήποτε
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
1986
00:00:03.333 --> 00:00:05.292
בלילה שבו אחי נעלם
00:00:05.875 --> 00:00:07.208
מה קרה באמת
00:00:08.125 --> 00:00:09.075
זה היה לפני יותר מ 30 שנה
00:00:09.833 --> 00:00:11.917
את האחרונה שראתה אותו באותו לילה
00:00:12.000 --> 00:00:14.167
שמת לב למשהו יוצא דופן באותו יום
00:00:14.025 --> 00:00:17.208
הוא אמר משהו משהו מוזר כל דבר
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
1986
00:00:03.375 --> 00:00:05.208
Az öcsém eltűnésének éjszakája
00:00:05.708 --> 00:00:06.958
Valójában mi történt
00:00:08.125 --> 00:00:11.833
Az több mint 30 éve történt Aznap éjjel te láttad utoljára
00:00:12.000 --> 00:00:13.625
Észleltél bármi szokatlant
00:00:14.025 --> 00:00:16.625
Mondott valamit Valami furcsát Bármit
00:00:01.000 --> 00:00:02.292
1986
00:00:03.375 --> 00:00:05.334
Malam adikku hilang
00:00:05.709 --> 00:00:07.025
Apa yang sebenarnya terjadi
00:00:08.209 --> 00:00:09.075
Sudah 30 tahun silam
00:00:09.834 --> 00:00:11.917
Kau yang terakhir melihatnya malam itu
00:00:12.000 --> 00:00:14.209
Apa ada hal janggal hari itu
00:00:14.292 --> 00:00:17.025
Dia berkata sesuatu Yang aneh Apa pun itu
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
1986
00:00:03.333 --> 00:00:05.292
La notte della scomparsa di mio fratello
00:00:05.075 --> 00:00:07.208
Cos'è successo davvero
00:00:08.125 --> 00:00:09.075
È stato più di 30 anni fa
00:00:09.833 --> 00:00:11.917
Tu sei stata l'ultima a vederlo quella sera
00:00:12.000 --> 00:00:14.167
Hai notato niente di insolito quel giorno
00:00:14.025 --> 00:00:17.208
Ti disse qualcosa Qualcosa di strano Qualsiasi cosa
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
1986年
00:00:03.375 --> 00:00:06.833
弟が消えた夜 本当は何があったんだ
00:00:08.025 --> 00:00:09.708
30年以上も前よ
00:00:09.833 --> 00:00:13.583
君が最後の目撃者だ 何か変わったことは
00:00:14.292 --> 00:00:16.708
弟は何か言った 何でもいい
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
1986년
00:00:03.333 --> 00:00:05.292
내 동생이 사라진 날
00:00:05.075 --> 00:00:07.208
무슨 일이 있었던 거야
00:00:08.125 --> 00:00:09.075
30년도 더 된 일이야
00:00:09.833 --> 00:00:11.917
당신이 마츠를 마지막으로 봤잖아
00:00:12.000 --> 00:00:14.167
평소랑 달랐던 거 없어
00:00:14.025 --> 00:00:17.208
마츠가 뭐라고 한 건 없고 이상한 점 전혀 없었어
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
1986
00:00:03.333 --> 00:00:05.292
Malam adik saya hilang
00:00:05.375 --> 00:00:07.208
Apa sebenarnya terjadi
00:00:08.125 --> 00:00:09.075
Itu lebih 30 tahun lalu
00:00:09.833 --> 00:00:11.917
Awak orang terakhir nampak dia
00:00:12.000 --> 00:00:14.167
Awak perasan apa apa yang luar biasa hari itu
00:00:14.025 --> 00:00:17.208
Dia cakap apa apa Yang aneh Apa apa saja
00:00:01.000 --> 00:00:05.542
1986 Kvelden da min bror forsvant
00:00:05.625 --> 00:00:07.125
Hva skjedde egentlig
00:00:08.375 --> 00:00:10.000
Det er over 30 år siden
00:00:10.083 --> 00:00:11.075
Du var den siste som så ham
00:00:12.025 --> 00:00:14.417
Merket du noe spesielt den dagen
00:00:14.005 --> 00:00:17.458
Sa han noe merkelig Sa han noe i det hele tatt
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
Rok 1986
00:00:03.333 --> 00:00:05.292
Noc gdy zaginął mój brat
00:00:05.833 --> 00:00:07.025
Co wydarzyło się naprawdę
00:00:08.125 --> 00:00:09.075
To było ponad 30 lat temu
00:00:09.833 --> 00:00:11.005
Widziałaś go jako ostatnia
00:00:11.917 --> 00:00:14.167
Pamiętasz coś szczególnego z tego dnia
00:00:14.025 --> 00:00:17.208
Coś mówił Coś dziwnego Cokolwiek
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
1986
00:00:03.333 --> 00:00:05.292
Na noite em que o meu irmão desapareceu
00:00:05.075 --> 00:00:07.208
O que se passou mesmo
00:00:08.125 --> 00:00:09.075
Isso já foi há mais de 30 anos
00:00:09.833 --> 00:00:11.917
Foste a última a vê lo
00:00:12.000 --> 00:00:14.167
Notaste alguma coisa durante o dia
00:00:14.025 --> 00:00:17.208
Ele disse alguma coisa Algo estranho Alguma coisa
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
1986
00:00:03.333 --> 00:00:05.292
Noaptea în care a dispărut fratele meu
00:00:05.075 --> 00:00:07.208
Ce s a întâmplat de fapt
00:00:08.125 --> 00:00:09.667
A fost acum mai bine de 30 de ani
00:00:09.075 --> 00:00:11.917
Tu ai fost ultima care l a văzut în seara aia
00:00:12.000 --> 00:00:14.167
Ai observat ceva neobișnuit în ziua aia
00:00:14.025 --> 00:00:17.208
A zis ceva Ceva ciudat Orice
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
В 1986 м году
00:00:03.291 --> 00:00:05.025
В ту ночь когда пропал мой брат
00:00:05.333 --> 00:00:07.000
Что произошло на самом деле
00:00:08.166 --> 00:00:11.291
Прошло больше 30 лет Ты последняя кто видел его
00:00:11.958 --> 00:00:14.125
Ты заметила что нибудь необычное
00:00:14.208 --> 00:00:17.166
Он что то сказал Что то странное Хоть что то
00:00:01.000 --> 00:00:02.292
1986
00:00:03.375 --> 00:00:05.334
La noche que mi hermano desapareció
00:00:05.792 --> 00:00:07.025
Qué pasó realmente
00:00:08.167 --> 00:00:09.792
Eso fue hace más de 30 años
00:00:09.875 --> 00:00:11.709
Fuiste la última que lo vio
00:00:12.042 --> 00:00:14.209
Notaste algo inusual aquel día
00:00:14.292 --> 00:00:16.667
Te dijo algo Notaste algo raro
00:00:01.000 --> 00:00:05.542
1986 Kvällen då min bror försvann
00:00:05.625 --> 00:00:08.292
Vad hände egentligen
00:00:08.375 --> 00:00:10.000
Det var över 30 år sen
00:00:10.083 --> 00:00:12.167
Du var den sista som såg honom
00:00:12.025 --> 00:00:14.417
Märkte du nåt annorlunda den dagen
00:00:14.005 --> 00:00:17.458
Sa han nåt Nåt märkligt eller vad som helst
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
ป 1986
00:00:03.333 --> 00:00:05.292
ค นท น องชายผมหายไป
00:00:05.075 --> 00:00:07.208
จร งๆ แล วเก ดอะไรข น
00:00:08.125 --> 00:00:09.075
น นม นผ านมากว า 30 ป แล วนะ
00:00:09.833 --> 00:00:11.917
ค ณค อคนส ดท ายท เห นเขาค นน น
00:00:12.000 --> 00:00:14.167
ว นน นค ณส งเกตเห นอะไรผ ดปกต ไหม
00:00:14.025 --> 00:00:17.208
เขาพ ดอะไรหร อเปล า อะไรแปลกๆ อะไรก ได
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
1986
00:00:03.333 --> 00:00:05.292
Kardeşimin kaybolduğu gece
00:00:05.375 --> 00:00:06.917
Gerçekte ne oldu
00:00:08.125 --> 00:00:09.075
30 yıl önceydi bu
00:00:09.833 --> 00:00:11.075
O gece onu en son sen görmüşsün
00:00:12.000 --> 00:00:14.167
Tuhaf bir şey fark etmiş miydin
00:00:14.025 --> 00:00:17.208
Bir şey demiş miydi Tuhaf bir şey herhangi bir şey
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
Năm 1986
00:00:03.333 --> 00:00:05.292
Đêm em trai tôi mất tích
00:00:05.075 --> 00:00:07.208
Chuyện gì đã xảy ra
00:00:08.125 --> 00:00:09.075
Đã hơn 30 năm rồi
00:00:09.833 --> 00:00:11.917
Cô là người cuối cùng gặp cậu ấy đêm đó
00:00:12.000 --> 00:00:14.167
Cô có thấy gì bất thường hôm đó không
00:00:14.025 --> 00:00:17.208
Cậu ất có nói gì không Kì lạ Bất cứ điều gì
Available in 28 languages
Duration
19 seconds
Views
9
Timestamp in Movie
00:21:43
Uploaded
Apr 17, 2026
Episode
6
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A missing child causes four families to help each other for answers. What they could not imagine is that this mystery would be connected to innumerable other secrets of the small town.