To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Ähm... Ein junger Mann ist hier.Er sagt, er ist ein Freund Ihrer Tochter. -Ein Freund?-Ja. Er sucht Arbeit,wenn ich das richtig verstanden habe. Ja
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:04.375
A young man is here to see you He said he's your daughter's friend
00:00:04.834 --> 00:00:06.209
Her friend Yes
00:00:06.292 --> 00:00:09.417
He's looking for work if I understood him correctly
00:00:10.084 --> 00:00:10.917
Yes
00:00:01.000 --> 00:00:04.375
جاء شاب هنا لمقابلتك قال إنه صديق ابنتك
00:00:04.834 --> 00:00:06.209
صديقها أجل
00:00:06.292 --> 00:00:09.417
إنه يبحث عن عمل لو كنت قد فهمت بشكل صحيح
00:00:10.084 --> 00:00:11.084
أجل
00:00:01.000 --> 00:00:04.375
有一个年轻人来找你 他说他是你女儿的朋友
00:00:04.834 --> 00:00:06.209
她朋友 对
00:00:06.292 --> 00:00:09.417
如果我没误会他的意思 他想找工作
00:00:10.084 --> 00:00:11.084
好
00:00:01.000 --> 00:00:04.375
Treba vas neki mladić Kaže da je prijatelj vaše kćeri
00:00:04.834 --> 00:00:06.209
Prijatelj Da
00:00:06.292 --> 00:00:09.000
Traži posao ako sam ga dobro shvatila
00:00:10.000 --> 00:00:10.834
Da
00:00:01.000 --> 00:00:04.375
Přišel za vámi mladý muž Říká že je kamarád vaší dcery
00:00:04.834 --> 00:00:06.209
Její kamarád Ano
00:00:06.292 --> 00:00:09.417
Pokud jsem ho správně pochopila tak hledá práci
00:00:10.084 --> 00:00:11.084
Dobře
00:00:01.000 --> 00:00:05.083
En ung mand er her for at møde Dem Han siger han er Deres datters ven
00:00:05.167 --> 00:00:06.917
Ven Ja
00:00:07.000 --> 00:00:10.125
Han leder vist efter arbejde hvis jeg forstod ham ret
00:00:10.792 --> 00:00:11.792
Javel
00:00:01.000 --> 00:00:04.375
Een jongeman voor u Hij zou een vriend van uw dochter zijn
00:00:04.834 --> 00:00:06.209
Een vriend Ja
00:00:06.292 --> 00:00:09.417
Hij zoekt werk als ik het goed heb begrepen
00:00:10.084 --> 00:00:11.084
Oké
00:00:01.000 --> 00:00:05.083
Eräs nuori mies tuli tapaamaan teitä Sanoo olevansa tyttärenne ystävä
00:00:05.583 --> 00:00:06.917
Ystäväkö Niin
00:00:07.000 --> 00:00:10.125
Hän etsii töitä mikäli oikein ymmärsin
00:00:10.792 --> 00:00:11.792
Selvä
00:00:01.000 --> 00:00:04.375
Un jeune homme veut vous voir Il dit être un ami de votre fille
00:00:04.834 --> 00:00:06.209
Un ami Oui
00:00:06.292 --> 00:00:09.417
Il cherche du travail si j'ai bien compris
00:00:10.084 --> 00:00:11.084
Bien
00:00:01.000 --> 00:00:05.025
Ähm Ein junger Mann ist hier Er sagt er ist ein Freund Ihrer Tochter
00:00:05.709 --> 00:00:07.084
Ein Freund Ja
00:00:07.167 --> 00:00:10.292
Er sucht Arbeit wenn ich das richtig verstanden habe
00:00:10.959 --> 00:00:11.959
Ja
00:00:01.000 --> 00:00:04.375
Ήρθε να σας δει ένας νεαρός Είπε ότι είναι φίλος της κόρης σας
00:00:04.834 --> 00:00:06.209
Φίλος της Ναι
00:00:06.292 --> 00:00:08.792
Ψάχνει για δουλειά αν τον κατάλαβα καλά
00:00:10.084 --> 00:00:10.917
Ναι
00:00:01.000 --> 00:00:04.375
בחור צעיר מבקש לדבר איתך הוא אומר שהוא חבר של הבת שלך
00:00:04.959 --> 00:00:06.209
חבר שלה כן
00:00:06.292 --> 00:00:09.417
הוא מחפש עבודה אם הבנתי נכון
00:00:10.084 --> 00:00:11.084
כן
00:00:01.000 --> 00:00:04.042
Egy fiatalember keresi Azt mondja a lánya barátja
00:00:04.709 --> 00:00:06.084
A barátja Igen
00:00:06.167 --> 00:00:08.417
Munkát keres ha jól értettem
00:00:09.959 --> 00:00:10.792
Igen
00:00:01.000 --> 00:00:04.375
Seorang pemuda ingin menemui Anda Katanya dia teman putri Anda
00:00:04.075 --> 00:00:06.209
Temannya Ya
00:00:06.292 --> 00:00:09.417
Dia mencari pekerjaan kalau aku tak salah
00:00:10.000 --> 00:00:10.875
Ya
00:00:01.000 --> 00:00:04.375
Un giovanotto vuole vederla Dice di essere un amico di sua figlia
00:00:04.834 --> 00:00:06.209
Un amico Sì
00:00:06.292 --> 00:00:09.417
Sta cercando lavoro se ho capito bene cosa vuole
00:00:10.084 --> 00:00:11.084
Sì
00:00:01.000 --> 00:00:04.375
娘さんのお友達という青年が
00:00:04.833 --> 00:00:05.791
娘の友達
00:00:05.916 --> 00:00:09.083
ええ 仕事を探しているとか
00:00:10.083 --> 00:00:11.083
入れて
00:00:01.000 --> 00:00:04.375
웬 청년이 밖에 와 있습니다 따님의 친구라고 하더군요
00:00:04.834 --> 00:00:06.209
친구요 네
00:00:06.292 --> 00:00:09.417
일자리를 찾고 있다는 것 같습니다
00:00:10.084 --> 00:00:11.084
알겠어요
00:00:01.000 --> 00:00:04.375
Ada seorang lelaki nak jumpa awak Dia kata dia kawan anak awak
00:00:04.459 --> 00:00:06.209
Kawan dia Ya
00:00:06.292 --> 00:00:09.417
Kalau saya tak salah dia nak cari kerja
00:00:10.084 --> 00:00:10.917
Baiklah
00:00:01.000 --> 00:00:05.083
En ung mann spør etter deg Han sier han er en venn av din datter
00:00:05.167 --> 00:00:06.917
Venn Ja
00:00:07.000 --> 00:00:09.625
Han søker visst jobb om jeg forsto ham rett
00:00:10.792 --> 00:00:11.792
Greit
00:00:01.000 --> 00:00:04.375
Przyszedł jakiś młody człowiek Mówi że jest kolegą pani córki
00:00:04.959 --> 00:00:06.209
Kolegą Tak
00:00:06.292 --> 00:00:09.417
Jeżeli dobrze zrozumiałam szuka pracy
00:00:10.084 --> 00:00:11.084
Tak
00:00:01.000 --> 00:00:04.375
Está aqui um jovem para a ver Diz que é amigo da sua filha
00:00:04.834 --> 00:00:06.209
Um amigo Sim
00:00:06.292 --> 00:00:09.417
Anda à procura de trabalho se bem percebi
00:00:10.084 --> 00:00:11.084
Sim
00:00:01.000 --> 00:00:04.375
A venit un tânăr să te vadă Zice că e prietenul fiicei tale
00:00:04.834 --> 00:00:06.209
Prietenul ei Da
00:00:06.292 --> 00:00:09.417
Caută de muncă dacă am înțeles bine
00:00:10.084 --> 00:00:11.084
Da
00:00:01.000 --> 00:00:04.291
Тут молодой человек Говорит что он друг вашей дочери
00:00:04.375 --> 00:00:06.125
Друг Да
00:00:06.208 --> 00:00:08.075
Он ищет работу если я правильно его поняла
00:00:09.958 --> 00:00:10.791
Хорошо
00:00:01.000 --> 00:00:04.375
Un joven vino a verla Dice que es amigo de su hija
00:00:04.834 --> 00:00:06.209
Un amigo Sí
00:00:06.292 --> 00:00:08.709
Está buscando trabajo si entendí bien
00:00:09.959 --> 00:00:10.792
Bien
00:00:01.000 --> 00:00:05.083
En ung man vill träffa er Han säger att han är er dotters vän
00:00:05.167 --> 00:00:06.917
Vän Ja
00:00:07.000 --> 00:00:10.125
Han söker visst jobb om jag förstod honom rätt
00:00:10.792 --> 00:00:11.792
Okej
00:00:01.000 --> 00:00:04.375
ม ว ยร นผ ชายมาพบค ณค ะ เขาบอกว าเป นแฟนของล กสาวค ณ
00:00:04.834 --> 00:00:06.209
แฟนเหรอ ค ะ
00:00:06.292 --> 00:00:09.417
เขากำล งหางานทำ ถ าฉ นเข าใจไม ผ ด
00:00:10.084 --> 00:00:11.084
ได ส
00:00:01.000 --> 00:00:04.375
Sizi görmeye genç bir adam geldi Kızınızın arkadaşıymış
00:00:04.834 --> 00:00:06.209
Arkadaşı mı Evet
00:00:06.292 --> 00:00:08.075
Yanlış anlamadıysam iş arıyormuş
00:00:10.084 --> 00:00:11.084
Peki
00:00:01.000 --> 00:00:04.375
Một thanh niên đến gặp chị Anh ta nói anh ta là bạn con gái chị
00:00:04.834 --> 00:00:06.209
Bạn ư Đúng thế
00:00:06.292 --> 00:00:09.417
Anh ấy đang tìm việc nếu tôi hiểu đúng
00:00:10.084 --> 00:00:11.084
Được
Available in 28 languages
Duration
13 seconds
Views
4
Timestamp in Movie
00:26:52
Uploaded
Apr 17, 2026
Episode
9
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A missing child causes four families to help each other for answers. What they could not imagine is that this mystery would be connected to innumerable other secrets of the small town.