To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Das hier. Ist das schon einmal passiert? Dass du versuchst,den Ursprung zu zerstören, das ist unendliche Male passiert. Aber das hier, du und ich, geschieht zum ersten Mal
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.125
This
00:00:04.075 --> 00:00:06.625
Has it happened before
00:00:07.833 --> 00:00:10.005
You trying to destroy the origin
00:00:10.583 --> 00:00:12.833
that has happened an infinite number of times
00:00:14.791 --> 00:00:16.458
But this here
00:00:16.541 --> 00:00:18.208
you and I
00:00:18.291 --> 00:00:19.958
is happening for the first time
00:00:01.000 --> 00:00:02.125
هذا
00:00:04.075 --> 00:00:06.625
هل حدث هذا من قبل
00:00:07.833 --> 00:00:10.005
محاولتك لتدمير الأصل
00:00:10.583 --> 00:00:12.833
تكررت تكرار ا لا نهائي ا
00:00:14.791 --> 00:00:16.458
ولكن ما يحدث هنا
00:00:16.541 --> 00:00:18.208
أنت وأنا
00:00:18.291 --> 00:00:19.958
هذا يحدث للمر ة الأولى
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
这件事
00:00:04.075 --> 00:00:06.291
以前也发生过吗
00:00:07.833 --> 00:00:10.005
你试图要摧毁的起源
00:00:10.583 --> 00:00:12.833
已经发生过无数次了
00:00:14.791 --> 00:00:15.791
但在这里
00:00:16.541 --> 00:00:17.458
你和我
00:00:18.291 --> 00:00:19.958
这是第一次
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
Ovo ovdje
00:00:04.075 --> 00:00:06.005
Već se jednom dogodilo
00:00:07.833 --> 00:00:10.005
Tvoj pokušaj da uništiš izvor
00:00:10.583 --> 00:00:12.666
dogodio se već bezbroj puta
00:00:14.791 --> 00:00:15.075
Ali ovo ovdje
00:00:16.541 --> 00:00:17.375
ti i ja
00:00:18.291 --> 00:00:19.958
događa se po prvi put
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Tohle
00:00:04.075 --> 00:00:06.025
Ono se to už někdy stalo
00:00:07.833 --> 00:00:10.005
Tvé snahy zničit počátek
00:00:10.583 --> 00:00:12.666
už proběhly nekonečněkrát
00:00:14.791 --> 00:00:15.625
Ale tohle
00:00:16.541 --> 00:00:17.375
ty a já
00:00:18.333 --> 00:00:19.541
to se děje poprvé
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Det her
00:00:04.075 --> 00:00:06.166
Er det sket før
00:00:07.833 --> 00:00:12.005
At du prøver at tilintetgøre oprindelsen er sket et utal af gange
00:00:14.791 --> 00:00:19.625
Men det her du og jeg sker for første gang
00:00:01.000 --> 00:00:02.125
En dit
00:00:04.075 --> 00:00:06.625
Is dat eerder gebeurd
00:00:07.833 --> 00:00:10.005
Dat jij probeert de oorsprong te vernietigen
00:00:10.583 --> 00:00:12.833
is al oneindig vaak gebeurd
00:00:14.791 --> 00:00:16.458
Maar dit hier
00:00:16.541 --> 00:00:18.208
jij en ik
00:00:18.291 --> 00:00:19.958
gebeurt voor het eerst
00:00:01.000 --> 00:00:02.125
Onko tämä hetki
00:00:04.075 --> 00:00:06.625
tapahtunut ennenkin
00:00:07.833 --> 00:00:12.833
Olet yrittänyt tuhota kaiken alun loputtomia kertoja
00:00:14.791 --> 00:00:19.958
Mutta tämä kohtaamisemme tapahtuu ensimmäistä kertaa
00:00:01.000 --> 00:00:02.125
Ceci
00:00:04.075 --> 00:00:06.625
Ça s'est déjà produit
00:00:07.833 --> 00:00:10.005
Tes tentatives pour détruire l'origine
00:00:10.583 --> 00:00:12.833
se sont répétées à l'infini
00:00:14.791 --> 00:00:16.458
Mais ceci
00:00:16.541 --> 00:00:18.208
toi et moi
00:00:18.291 --> 00:00:20.998
se produit pour la première fois
00:00:01.000 --> 00:00:02.083
Das hier
00:00:04.792 --> 00:00:06.583
Ist das schon einmal passiert
00:00:07.958 --> 00:00:11.042
Dass du versuchst den Ursprung zu zerstören
00:00:11.125 --> 00:00:13.025
das ist unendliche Male passiert
00:00:14.708 --> 00:00:17.075
Aber das hier du und ich
00:00:18.417 --> 00:00:19.917
geschieht zum ersten Mal
00:00:01.000 --> 00:00:02.125
Αυτό
00:00:04.075 --> 00:00:06.208
Έχει ξανασυμβεί αυτό
00:00:07.916 --> 00:00:12.833
Έχεις δοκιμάσει να καταστρέψεις την απαρχή έναν άπειρο αριθμό φορών
00:00:14.791 --> 00:00:16.166
Μα αυτό εδώ
00:00:16.541 --> 00:00:17.916
εσύ κι εγώ
00:00:18.291 --> 00:00:20.000
συμβαίνει για πρώτη φορά
00:00:01.000 --> 00:00:02.125
זה
00:00:04.791 --> 00:00:06.625
זה כבר קרה בעבר
00:00:07.875 --> 00:00:10.005
הניסיון שלך להשמיד את המקור
00:00:10.583 --> 00:00:12.833
כבר קרה מספר אינסופי של פעמים
00:00:14.791 --> 00:00:16.041
אבל זה
00:00:16.583 --> 00:00:17.075
אתה ואני
00:00:18.375 --> 00:00:19.958
זה קורה בפעם הראשונה
00:00:01.000 --> 00:00:02.125
Ez itt
00:00:04.075 --> 00:00:06.625
Egyszer már megtörtént
00:00:07.833 --> 00:00:10.005
Az hogy az eredetet próbálod megsemmisíteni
00:00:10.583 --> 00:00:12.833
végtelen alkalommal megtörtént már
00:00:14.791 --> 00:00:16.458
De ez itt
00:00:16.541 --> 00:00:18.208
te és én
00:00:18.291 --> 00:00:19.958
most először van így
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Ini
00:00:04.075 --> 00:00:06.625
Pernahkah terjadi sebelumnya
00:00:07.833 --> 00:00:10.005
Kau mencoba menghancurkan asal mula
00:00:10.583 --> 00:00:12.916
ini telah terjadi beberapa kali tanpa batas
00:00:14.791 --> 00:00:16.041
Namun ini di sini
00:00:16.583 --> 00:00:17.791
kau dan aku
00:00:18.025 --> 00:00:20.041
terjadi untuk pertama kalinya
00:00:01.000 --> 00:00:02.125
E questo
00:00:04.075 --> 00:00:06.625
è già successo
00:00:07.833 --> 00:00:10.005
Hai cercato di distruggere l'origine
00:00:10.583 --> 00:00:12.833
un numero infinito di volte
00:00:14.791 --> 00:00:16.458
Ma adesso qui
00:00:16.541 --> 00:00:18.208
noi due
00:00:18.291 --> 00:00:19.958
è la prima volta che succede
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
これも
00:00:04.834 --> 00:00:06.667
以前にあったのか
00:00:07.834 --> 00:00:12.917
あなたは数え切れないほど 起源を壊そうとした
00:00:14.792 --> 00:00:20.002
でも こうして私と会うのは 今回が初めてよ
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
이 순간도
00:00:04.075 --> 00:00:06.667
일어난 적이 있는가
00:00:07.833 --> 00:00:10.542
너는 근원을 파괴하려고
00:00:10.625 --> 00:00:12.833
수도 없이 시도했어
00:00:14.792 --> 00:00:17.625
하지만 너와 내가 마주한 이 순간은
00:00:18.333 --> 00:00:19.958
처음 일어나는 거야
00:00:01.000 --> 00:00:02.125
Ini
00:00:04.075 --> 00:00:06.625
Ini sudah jadi sebelum ini
00:00:07.833 --> 00:00:10.005
Awak mahu musnahkan asal usul
00:00:10.583 --> 00:00:12.833
tapi itu sudah jadi berbilang kali
00:00:14.791 --> 00:00:16.458
Tapi saat ini
00:00:16.541 --> 00:00:18.208
Awak dan saya
00:00:18.291 --> 00:00:19.958
Ini kali pertama kita jumpa
00:00:01.000 --> 00:00:02.125
Dette
00:00:04.075 --> 00:00:06.625
Har dette skjedd før
00:00:07.833 --> 00:00:12.833
At du prøver å ødelegge opprinnelsen har skjedd et endeløst antall ganger
00:00:14.791 --> 00:00:19.958
Men dette du og jeg her det skjer for første gang nå
00:00:01.000 --> 00:00:02.125
Czy to
00:00:04.075 --> 00:00:06.625
już się kiedyś wydarzyło
00:00:07.833 --> 00:00:10.005
Twoje próby zniszczenia początku
00:00:10.583 --> 00:00:12.833
zdarzyły się nieskończoną ilość razy
00:00:14.791 --> 00:00:15.075
Ale ten moment
00:00:16.541 --> 00:00:17.583
ty i ja
00:00:18.291 --> 00:00:19.958
wydarza się po raz pierwszy
00:00:01.000 --> 00:00:02.125
Isto
00:00:04.075 --> 00:00:06.625
Já aconteceu antes
00:00:07.833 --> 00:00:10.005
Tu tentares destruir a origem
00:00:10.583 --> 00:00:12.833
já aconteceu infinitas vezes
00:00:14.791 --> 00:00:16.458
Mas isto aqui
00:00:16.541 --> 00:00:18.208
tu e eu
00:00:18.291 --> 00:00:19.958
está a acontecer pela primeira vez
00:00:01.000 --> 00:00:02.125
Chestia asta
00:00:04.075 --> 00:00:06.625
S a mai întâmplat
00:00:07.833 --> 00:00:10.005
Încercarea ta de a distruge originea
00:00:10.583 --> 00:00:12.833
a avut loc de nenumărate ori
00:00:14.791 --> 00:00:15.958
Dar întâlnirea asta
00:00:16.541 --> 00:00:17.005
dintre noi doi
00:00:18.291 --> 00:00:20.000
se petrece pentru prima oară
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Это
00:00:04.075 --> 00:00:06.125
уже случалось
00:00:07.833 --> 00:00:10.005
Твоя попытка уничтожить исток
00:00:10.583 --> 00:00:12.833
случалась бесконечное множество раз
00:00:14.791 --> 00:00:15.075
Но этот момент
00:00:16.541 --> 00:00:18.208
где мы с тобой сейчас
00:00:18.291 --> 00:00:19.666
настал впервые
00:00:01.000 --> 00:00:02.125
Esto
00:00:04.075 --> 00:00:06.625
Ha sucedido antes
00:00:07.833 --> 00:00:10.005
Que tú trataras de destruir el origen
00:00:10.583 --> 00:00:12.833
ha sucedido infinitas veces
00:00:14.792 --> 00:00:16.458
Pero esto de aquí
00:00:16.542 --> 00:00:18.208
tú y yo
00:00:18.292 --> 00:00:19.958
está sucediendo por primera vez
00:00:01.000 --> 00:00:02.125
Det här
00:00:04.075 --> 00:00:06.625
Har det hänt förut
00:00:07.833 --> 00:00:12.833
Att du försöker förstöra ursprunget det har hänt otaliga gånger
00:00:14.791 --> 00:00:19.958
Men det här du och jag Det händer för första gången
00:00:01.000 --> 00:00:02.125
เร องน
00:00:04.075 --> 00:00:06.625
เคยเก ดข นหร อเปล า
00:00:07.833 --> 00:00:10.005
เธอพยายามทำลายจ ดเร มต น
00:00:10.583 --> 00:00:12.833
เร องน นเก ดข นมาน บคร งไม ถ วน
00:00:14.791 --> 00:00:16.458
แต ณ ตอนน
00:00:16.541 --> 00:00:18.208
ท เธออย ก บฉ น
00:00:18.291 --> 00:00:19.958
ม นเก ดข นมาเป นคร งแรก
00:00:01.000 --> 00:00:02.125
Peki bu
00:00:04.075 --> 00:00:06.625
Bu durum daha önce yaşandı mı
00:00:07.833 --> 00:00:10.005
Kaynağı daha önce de yok etmeye çalıştın
00:00:10.583 --> 00:00:12.833
Sayısız kez buna uğraştın evet
00:00:14.791 --> 00:00:16.998
Ama şimdiki
00:00:16.541 --> 00:00:17.833
Sen ve ben
00:00:18.291 --> 00:00:19.958
burada ilk kez konuşuyoruz
00:00:01.000 --> 00:00:02.125
Chuyện này
00:00:04.075 --> 00:00:06.625
Chuyện này từng xảy ra chưa
00:00:07.833 --> 00:00:10.005
Việc cậu cố phá hủy khởi nguồn
00:00:10.583 --> 00:00:12.833
đã xảy ra và lặp lại vô số lần
00:00:14.791 --> 00:00:15.958
Nhưng chuyện này
00:00:16.541 --> 00:00:17.075
cậu và tôi
00:00:18.291 --> 00:00:19.958
đang xảy ra lần đầu tiên
Available in 28 languages
Duration
21 seconds
Views
6
Timestamp in Movie
00:07:29
Uploaded
Apr 17, 2026
Episode
8
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A missing child causes four families to help each other for answers. What they could not imagine is that this mystery would be connected to innumerable other secrets of the small town.