To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Das ist nicht Mikkel. ♪ Im Sturz durch Zeit und RaumErwacht aus einem Traum ♪
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
That's not Mikkel
00:00:11.167 --> 00:00:16.542
We fall through the time stream Then awaken from a dream
00:00:01.000 --> 00:00:02.667
ذلك ليس ميكيل
00:00:11.167 --> 00:00:16.542
نسقط في تيار الوقت ثم نستيقظ من حلم
00:00:01.000 --> 00:00:02.667
那不是米凯尔
00:00:11.167 --> 00:00:16.542
我们掉入时间洪流里 然后在一场梦中醒来
00:00:01.000 --> 00:00:02.125
To nije Mikkel
00:00:11.167 --> 00:00:16.542
Padamo kroz vremenski tok A onda se budimo iz sna
00:00:01.000 --> 00:00:02.667
To není Mikkel
00:00:11.167 --> 00:00:16.542
Propadneme tokem času poté se probudíme ze sna
00:00:01.000 --> 00:00:02.667
Det er ikke Mikkel
00:00:11.084 --> 00:00:16.542
Vi falder gennem tidsstrømmen Hvorefter vi vågner op fra drømmen
00:00:01.000 --> 00:00:02.667
Dat is niet Mikkel
00:00:11.167 --> 00:00:16.542
vallend door ruimte en tijd ontwaken we uit een droom
00:00:01.000 --> 00:00:02.833
Ei se ole Mikkel
00:00:11.025 --> 00:00:16.708
Nyt ajan pyörteeseen Huomaan mun heränneen
00:00:01.000 --> 00:00:02.667
Ce n'est pas Mikkel
00:00:11.167 --> 00:00:16.542
Je traverse l'espace et le temps Et me réveille de mon rêve
00:00:01.000 --> 00:00:02.667
Das ist nicht Mikkel
00:00:02.075 --> 00:00:04.075
bedrohliche Klänge
00:00:06.792 --> 00:00:10.375
leise Popmusik
00:00:11.167 --> 00:00:16.542
Im Sturz durch Zeit und Raum Erwacht aus einem Traum
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Δεν είναι ο Μίκελ
00:00:11.167 --> 00:00:16.542
Πέφτουμε στο ρέμα του χρόνου Και ξυπνάμε σαν από όνειρο
00:00:01.000 --> 00:00:02.667
זה לא מיקל
00:00:11.167 --> 00:00:16.542
נופלים דרך זרם הזמן ומתעוררים מחלום
00:00:01.000 --> 00:00:01.959
Ő nem Mikkel
00:00:11.167 --> 00:00:16.542
Vágtatunk az időfolyamon át Majd kiderül csak délibáb
00:00:01.000 --> 00:00:02.075
Itu bukan Mikkel
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Non è Mikkel
00:00:11.167 --> 00:00:16.542
Siamo in caduta libera nel tempo Ogni tanto ci svegliamo da un sogno
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
ミッケルじゃない
00:00:11.025 --> 00:00:16.292
時の流れをすり抜けて 夢から覚める
00:00:01.000 --> 00:00:02.667
미켈이 아니라고요
00:00:11.167 --> 00:00:16.542
시간의 흐름에 빠져 꿈속에서 일어나지
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Itu bukan Mikkel
00:00:11.083 --> 00:00:15.833
Kita jatuh dalam aliran masa Kemudian dari mimpi kita terjaga
00:00:01.000 --> 00:00:02.667
Det er ikke Mikkel
00:00:11.084 --> 00:00:16.542
Vi faller gjennom tidsstrømmen Siden våkner vi fra drømmen
00:00:01.000 --> 00:00:02.792
To nie jest Mikkel
00:00:11.292 --> 00:00:16.667
Spadając przez czas i przestrzeń Zbudziłam się ze snu
00:00:01.000 --> 00:00:02.667
Não é o Mikkel
00:00:11.167 --> 00:00:16.542
Em queda pelo tempo e espaço Acordado de um sonho
00:00:01.000 --> 00:00:02.667
Nu e Mikkel
00:00:11.167 --> 00:00:16.542
Cădem prin curentul timpului Și ne trezim dintr un vis
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Это не Миккель
00:00:11.025 --> 00:00:16.041
Летя сквозь время и пространство Пробудись ото сна
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Ese no es Mikkel
00:00:11.167 --> 00:00:15.917
Caemos por la corriente del tiempo y despertamos de un sueño
00:00:01.000 --> 00:00:02.667
Det är inte Mikkel
00:00:11.084 --> 00:00:16.542
Vi faller genom tidsströmmen Sen vaknar vi upp ur drömmen
00:00:01.000 --> 00:00:02.667
น นไม ใช ม คเคล
00:00:11.167 --> 00:00:16.542
เราหล นไปในสายธารแห งว นเวลา และต นข นจากฝ น
00:00:01.000 --> 00:00:01.917
Mikkel değil
00:00:11.167 --> 00:00:16.542
Düşeriz zamanın akıntısında Sonra uyanırız bir rüyadan
00:00:01.000 --> 00:00:02.667
Đó không phải là Mikkel
00:00:11.167 --> 00:00:16.542
Ta trôi theo dòng thời gian Sau đó thức tỉnh khỏi cơn mơ
Available in 28 languages
Duration
18 seconds
Views
7
Timestamp in Movie
00:47:32
Uploaded
Apr 17, 2026
Episode
1
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A missing child causes four families to help each other for answers. What they could not imagine is that this mystery would be connected to innumerable other secrets of the small town.