To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Das ist nicht möglich. Du musst sie retten. Bartosz, Magnus und Franziska. Und später mich und Agnes. Dieser Kreislauf muss geschlossen werden,damit der nächste Zyklus beginnt. So wie es die Prophezeiung will. Und damit Martha leben kann
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.458
This is impossible
00:00:03.625 --> 00:00:05.125
You must save them
00:00:06.625 --> 00:00:09.833
Bartosz Magnus and Franziska
00:00:11.166 --> 00:00:12.708
And later me and Agnes
00:00:14.875 --> 00:00:18.208
The loop has to be closed so the next cycle begins
00:00:19.916 --> 00:00:21.833
As the prophesy dictates
00:00:22.666 --> 00:00:24.416
And so Martha can live
00:00:01.000 --> 00:00:02.458
هذا مستحيل
00:00:03.625 --> 00:00:05.125
عليك أن تنقذهم
00:00:06.625 --> 00:00:09.833
بارتوش و ماغنوس و فرانزيسكا
00:00:11.166 --> 00:00:12.708
وبعد ذلك أنا و آغنس
00:00:14.875 --> 00:00:18.208
يجب غلق الد ائرة حتى تبدأ الد ورة التالية
00:00:19.916 --> 00:00:21.833
كما تنص الن بوءة
00:00:22.666 --> 00:00:24.416
وهكذا يمكن أن تعيش مارثا
00:00:01.000 --> 00:00:02.458
不可能
00:00:03.625 --> 00:00:05.125
你一定要救他们
00:00:06.625 --> 00:00:09.833
巴尔托斯 马格努斯 法兰西丝卡
00:00:11.166 --> 00:00:12.708
然后还有我和艾格尼丝
00:00:14.875 --> 00:00:18.208
这个循环必须结束 下个周期才能开始
00:00:19.916 --> 00:00:21.833
就像预言那样
00:00:22.666 --> 00:00:24.416
这样玛莎就能活下来
00:00:01.000 --> 00:00:02.458
Ovo nije moguće
00:00:03.708 --> 00:00:05.125
Ti ih moraš spasiti
00:00:06.075 --> 00:00:09.833
Bartosza Magnusa i Franzisku
00:00:11.166 --> 00:00:12.708
A poslije mene i Agnes
00:00:15.000 --> 00:00:18.125
Petlja mora biti zatvorena kako bi počeo novi ciklus
00:00:20.041 --> 00:00:21.833
Tako nalaže proročanstvo
00:00:22.075 --> 00:00:24.291
Tako će Martha preživjeti
00:00:01.000 --> 00:00:02.458
To není možné
00:00:03.625 --> 00:00:04.833
Musíš je zachránit
00:00:06.708 --> 00:00:09.833
Bartosze Magnuse a Franzisku
00:00:11.125 --> 00:00:12.708
A pak mě a Agnes
00:00:14.875 --> 00:00:18.208
Smyčka se musí uzavřít aby začal další cyklus
00:00:19.958 --> 00:00:21.833
Jak říká proroctví
00:00:22.666 --> 00:00:24.208
A aby mohla Martha žít
00:00:01.000 --> 00:00:02.958
Det er ikke muligt
00:00:03.625 --> 00:00:05.625
Du skal redde dem
00:00:06.625 --> 00:00:10.083
Bartosz Magnus og Franziska
00:00:11.000 --> 00:00:12.708
Og senere mig og Agnes
00:00:14.875 --> 00:00:18.791
Kredsløbet skal lukkes så den næste cyklus kan begynde
00:00:19.916 --> 00:00:21.833
Som profetien forudsagde
00:00:22.666 --> 00:00:24.875
Og så Martha kan leve videre
00:00:01.000 --> 00:00:02.458
Dat is onmogelijk
00:00:03.625 --> 00:00:05.125
Je moet ze redden
00:00:06.625 --> 00:00:09.833
Bartosz Magnus en Franziska
00:00:11.166 --> 00:00:12.708
En daarna mij en Agnes
00:00:14.875 --> 00:00:18.208
Deze kringloop moet gesloten worden zodat de nieuwe cyclus begint
00:00:19.916 --> 00:00:21.833
Zoals de profetie het wil
00:00:22.666 --> 00:00:24.416
Zodat Martha kan leven
00:00:01.000 --> 00:00:02.958
Mahdotonta
00:00:03.625 --> 00:00:05.625
Sinun täytyy pelastaa heidät
00:00:06.625 --> 00:00:10.083
Bartosz Magnus ja Franziska
00:00:11.000 --> 00:00:12.708
Sitten minut ja Agnes
00:00:14.875 --> 00:00:18.791
Tämä kierto pitää sulkea jotta seuraava sykli voi alkaa
00:00:19.916 --> 00:00:21.833
Kuten ennustus sanoo
00:00:22.666 --> 00:00:24.875
Siten Martha voi elää
00:00:01.000 --> 00:00:02.458
C'est impossible
00:00:03.625 --> 00:00:05.125
Tu dois les sauver
00:00:06.625 --> 00:00:09.833
Bartosz Magnus et Franziska
00:00:11.166 --> 00:00:12.708
Et ensuite Agnes et moi
00:00:14.958 --> 00:00:18.208
Il faut boucler la boucle pour lancer le cycle suivant
00:00:20.041 --> 00:00:21.833
Comme l'annonce la prophétie
00:00:22.666 --> 00:00:24.416
Pour que Martha vive
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
leise Das ist nicht möglich
00:00:03.708 --> 00:00:05.542
Du musst sie retten
00:00:06.708 --> 00:00:08.025
Bartosz Magnus
00:00:08.075 --> 00:00:10.167
und Franziska
00:00:11.125 --> 00:00:13.125
Und später mich und Agnes
00:00:14.917 --> 00:00:18.708
Dieser Kreislauf muss geschlossen werden damit der nächste Zyklus beginnt
00:00:19.917 --> 00:00:21.075
So wie es die Prophezeiung will
00:00:22.667 --> 00:00:24.458
Und damit Martha leben kann
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
Δεν είναι δυνατόν
00:00:03.075 --> 00:00:05.005
Πρέπει να τους σώσεις
00:00:06.666 --> 00:00:09.075
Τον Μπάρτοζ τον Μάγκνους και τη Φραντσέσκα
00:00:11.083 --> 00:00:13.083
Κι ύστερα εμένα και την Άγκνες
00:00:14.875 --> 00:00:17.833
Να πάψει η επανάληψη για να αρχίσει ο νέος κύκλος
00:00:19.916 --> 00:00:21.708
Όπως λέει η προφητεία
00:00:22.625 --> 00:00:24.000
Για να ζήσει η Μάρτα
00:00:01.000 --> 00:00:02.458
זה בלתי אפשרי
00:00:03.625 --> 00:00:05.125
אתה חייב להציל אותם
00:00:06.625 --> 00:00:09.833
ברטוש מגנוס ופרנציסקה
00:00:11.166 --> 00:00:12.708
ואחר כך אותי ואת אגנס
00:00:14.875 --> 00:00:18.208
חייבים לסגור את הלולאה כדי שהמחזור הבא יוכל להתחיל
00:00:19.916 --> 00:00:21.833
כפי שמכתיבה הנבואה
00:00:22.666 --> 00:00:24.416
כך מרתה יכולה לחיות
00:00:01.000 --> 00:00:02.458
Lehetetlen
00:00:03.625 --> 00:00:05.125
Meg kell őket mentened
00:00:06.625 --> 00:00:09.833
Bartoszt Magnust és Franziskát
00:00:11.166 --> 00:00:12.708
És később engem és Agnest
00:00:14.875 --> 00:00:18.208
Le kell zárni hogy elkezdődhessen a következő ciklus
00:00:19.916 --> 00:00:21.666
Ahogy a prófécia parancsolja
00:00:22.666 --> 00:00:24.166
És hogy Martha élhessen
00:00:01.000 --> 00:00:02.458
Mustahil
00:00:03.625 --> 00:00:05.125
Kau harus selamatkan mereka
00:00:06.625 --> 00:00:09.833
Bartosz Magnus dan Franziska
00:00:11.166 --> 00:00:12.708
Lalu aku dan Agnes
00:00:14.875 --> 00:00:18.208
Siklus ini harus ditutup agar siklus selanjutnya dimulai
00:00:19.916 --> 00:00:21.833
Sesuai ramalan
00:00:22.666 --> 00:00:24.416
Agar Martha bisa tetap hidup
00:00:01.000 --> 00:00:02.458
Ma è impossibile
00:00:03.625 --> 00:00:05.125
Tu devi salvarli
00:00:06.625 --> 00:00:09.833
Bartosz Magnus e Franziska
00:00:11.166 --> 00:00:12.708
E poi me e Agnes
00:00:14.875 --> 00:00:18.208
Questo ciclo deve concludersi affinché inizi il prossimo
00:00:19.916 --> 00:00:21.833
Proprio come recita la profezia
00:00:22.666 --> 00:00:24.416
Così Martha sopravvivrà
00:00:01.000 --> 00:00:02.458
あり得ない
00:00:03.625 --> 00:00:05.125
救うんだ
00:00:06.625 --> 00:00:10.125
バルトシュとマグヌス フランツィスカを
00:00:11.167 --> 00:00:12.708
俺とアグネスも
00:00:14.875 --> 00:00:18.208
ループを閉じて 次の周期を始める
00:00:19.917 --> 00:00:21.833
預言どおりに
00:00:22.667 --> 00:00:24.417
それでマルタは生きる
00:00:01.000 --> 00:00:02.458
이럴 리 없어
00:00:03.625 --> 00:00:05.125
당신이 그들을 구해야 해요
00:00:06.625 --> 00:00:09.833
바르토스 마그누스 프란치스카
00:00:11.166 --> 00:00:12.708
그리고 나와 아그네스도요
00:00:14.875 --> 00:00:18.208
다음 주기가 시작할 수 있도록 순환은 완성되어야 해요
00:00:19.916 --> 00:00:21.833
예언대로요
00:00:22.666 --> 00:00:24.416
그래야 마르타가 살아요
00:00:01.000 --> 00:00:02.458
Ini mustahil
00:00:03.625 --> 00:00:05.416
Awak mesti selamatkan mereka
00:00:06.625 --> 00:00:09.833
Bartosz Magnus dan Franziska
00:00:11.166 --> 00:00:12.708
Kemudian saya dan Agnes
00:00:14.875 --> 00:00:18.025
Lingkaran perlu ditutup supaya kitaran berikutnya bermula
00:00:19.916 --> 00:00:21.833
Seperti yang ramalan rencanakan
00:00:22.666 --> 00:00:24.416
Supaya Martha boleh hidup
00:00:01.000 --> 00:00:02.958
Dette er ikke mulig
00:00:03.625 --> 00:00:05.625
Du må redde dem
00:00:06.625 --> 00:00:10.083
Bartosz Magnus og Franziska
00:00:11.000 --> 00:00:12.708
Og senere meg og Agnes
00:00:14.875 --> 00:00:18.791
Sirkelen må avsluttes så neste syklus kan begynne
00:00:19.916 --> 00:00:21.833
Slik profetien sier
00:00:22.666 --> 00:00:24.875
Og slik at Martha kan leve
00:00:01.000 --> 00:00:02.458
To niemożliwe
00:00:03.625 --> 00:00:05.125
Musisz ich uratować
00:00:06.625 --> 00:00:09.833
Bartosza Magnusa i Franziskę
00:00:11.166 --> 00:00:12.708
A potem mnie i Agnes
00:00:14.875 --> 00:00:18.208
Trzeba zamknąć pętlę by zaczął się kolejny cykl
00:00:19.916 --> 00:00:21.833
Tak mówi proroctwo
00:00:22.666 --> 00:00:24.416
Wtedy Martha przeżyje
00:00:01.000 --> 00:00:02.458
Não é possível
00:00:03.625 --> 00:00:05.125
Tens de os salvar
00:00:06.625 --> 00:00:09.833
O Bartosz o Magnus e a Franziska
00:00:11.166 --> 00:00:12.708
e mais tarde a mim e à Agnes
00:00:14.875 --> 00:00:18.208
Este círculo tem de ser fechado para o próximo ciclo começar
00:00:19.916 --> 00:00:21.833
Como diz a profecia
00:00:22.666 --> 00:00:24.416
e para que a Martha possa viver
00:00:01.000 --> 00:00:02.458
Imposibil
00:00:03.625 --> 00:00:05.125
Trebuie să i salvezi
00:00:06.625 --> 00:00:09.833
Pe Bartosz Magnus și Franziska
00:00:11.166 --> 00:00:12.708
Pe mine și pe Agnes
00:00:14.791 --> 00:00:18.541
Ciclul trebuie să fie închis pentru a putea începe următorul
00:00:19.916 --> 00:00:21.833
Așa cum spune profeția
00:00:22.583 --> 00:00:24.541
Și pentru ca Martha să trăiască
00:00:01.000 --> 00:00:02.458
Это невозможно
00:00:03.625 --> 00:00:05.125
Ты должен спасти их
00:00:06.625 --> 00:00:09.833
Бартоша Магнуса и Франциску
00:00:11.208 --> 00:00:12.708
А потом меня и Агнес
00:00:14.875 --> 00:00:18.208
Петля должна замкнуться чтобы начался новый цикл
00:00:19.958 --> 00:00:21.833
Как велит пророчество
00:00:22.708 --> 00:00:24.458
И тогда Марта будет жить
00:00:01.000 --> 00:00:02.458
Es imposible
00:00:03.625 --> 00:00:05.125
Debes salvarlos
00:00:06.625 --> 00:00:09.833
Bartosz Magnus y Franziska
00:00:11.167 --> 00:00:12.708
Y después a mí y a Agnes
00:00:14.875 --> 00:00:18.208
El círculo debe cerrarse para que empiece el nuevo ciclo
00:00:19.917 --> 00:00:21.833
Como lo dicta la profecía
00:00:22.667 --> 00:00:24.417
Y así Martha podrá vivir
00:00:01.000 --> 00:00:02.958
Det är inte möjligt
00:00:03.625 --> 00:00:05.625
Du måste rädda dem
00:00:06.625 --> 00:00:10.083
Bartosz Magnus och Franziska
00:00:11.000 --> 00:00:12.708
Och senare mig och Agnes
00:00:14.875 --> 00:00:18.791
Det här kretsloppet måste stängas så att nästa cykel inleds
00:00:19.916 --> 00:00:21.833
Så som profetian säger
00:00:22.666 --> 00:00:24.875
Och så att Martha får leva
00:00:01.000 --> 00:00:02.458
เป นไปไม ได
00:00:03.625 --> 00:00:05.125
นายต องช วยพวกเขา
00:00:06.625 --> 00:00:09.833
บาร โทสซ ม กน ส และฟรานซ สกา
00:00:11.166 --> 00:00:12.708
ฉ นก บอ กเนสในภายหล งด วย
00:00:14.875 --> 00:00:18.208
วงวนต องบรรจบก น ว ฏจ กรใหม จ งจะเร มข น
00:00:19.916 --> 00:00:21.833
ตามท คำพยากรณ ว าไว
00:00:22.666 --> 00:00:24.416
แล วมาร ธาก จะรอดตาย
00:00:01.000 --> 00:00:02.458
Bu imkânsız
00:00:03.625 --> 00:00:05.125
Onları kurtarmalısın
00:00:06.625 --> 00:00:09.833
Bartosz Magnus ve Franziska
00:00:11.166 --> 00:00:12.708
Sonra beni ve Agnes'i
00:00:14.875 --> 00:00:18.208
Yeni döngünün başlaması için bu döngünün son bulması gerekiyor
00:00:19.916 --> 00:00:21.833
Tıpkı kehanette yer aldığı gibi
00:00:22.666 --> 00:00:24.416
Böylece Martha yaşayabilir
00:00:01.000 --> 00:00:02.458
Không thể nào
00:00:03.625 --> 00:00:05.125
Cậu phải cứu họ
00:00:06.625 --> 00:00:09.833
Bartosz Magnus và Franziska
00:00:11.166 --> 00:00:12.708
Và sau đó là tôi và Agnes
00:00:14.875 --> 00:00:18.208
Vòng lặp phải được đóng để chu kỳ tiếp theo bắt đầu
00:00:19.916 --> 00:00:21.833
Như lời tiên tri đã nói
00:00:22.666 --> 00:00:24.416
Và Martha có thể sống
Available in 28 languages
Duration
26 seconds
Views
4
Timestamp in Movie
00:38:06
Uploaded
Apr 17, 2026
Episode
8
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A missing child causes four families to help each other for answers. What they could not imagine is that this mystery would be connected to innumerable other secrets of the small town.