To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Das ist wegen ihm. -Wegen Jonas.-Was? Was hat das denn damit zu tun? Mann, wir sehen uns doch kaum noch. Keine Ahnung
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
Because of him
00:00:03.667 --> 00:00:05.583
Because of Jonas What
00:00:06.458 --> 00:00:08.208
What's that got to do with it
00:00:08.917 --> 00:00:10.875
We hardly ever see each other
00:00:11.542 --> 00:00:12.875
I don't know
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
بسببه هو
00:00:03.667 --> 00:00:05.583
بسبب يوناس ماذا
00:00:06.458 --> 00:00:08.208
ما علاقة ذلك بالأمر
00:00:08.917 --> 00:00:10.875
إن نا نتقابل بالكاد
00:00:11.542 --> 00:00:12.875
لا أدري
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
是因为他吗
00:00:03.667 --> 00:00:05.583
是因为约拿吗 什么
00:00:06.458 --> 00:00:08.208
他跟这件事有什么关系
00:00:08.917 --> 00:00:10.875
我们几乎不见面
00:00:11.542 --> 00:00:12.875
我不知道
00:00:01.000 --> 00:00:02.042
Zbog njega
00:00:03.709 --> 00:00:05.334
Zbog Jonasa Što
00:00:06.005 --> 00:00:08.125
Kakve to veze ima
00:00:08.875 --> 00:00:10.334
Rijetko se viđamo
00:00:11.005 --> 00:00:12.005
Ne znam
00:00:01.000 --> 00:00:02.125
To kvůli němu
00:00:03.708 --> 00:00:05.025
Kvůli Jonasovi Co
00:00:06.005 --> 00:00:08.208
Co to s tím má co dělat
00:00:08.875 --> 00:00:10.375
Sotva se vidíme
00:00:11.542 --> 00:00:12.375
Nevím
00:00:01.000 --> 00:00:02.125
På grund af ham
00:00:03.667 --> 00:00:05.417
På grund af Jonas Hvabehar
00:00:06.458 --> 00:00:10.333
Hvad har det med sagen at gøre Vi har knapt set hinanden
00:00:11.542 --> 00:00:12.583
Jeg ved det ikke
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
Vanwege hem
00:00:03.667 --> 00:00:05.583
Vanwege Jonas Wat
00:00:06.458 --> 00:00:08.208
Wat heeft dat ermee te maken
00:00:08.917 --> 00:00:10.875
We zien elkaar amper nog
00:00:11.542 --> 00:00:12.875
Ik weet niet
00:00:01.000 --> 00:00:02.833
Hänen takiaanko
00:00:03.667 --> 00:00:05.792
Jonaksen Mitä
00:00:06.458 --> 00:00:10.875
Miten se tähän liittyy Mehän emme edes juurikaan näe
00:00:11.542 --> 00:00:12.875
En tiedä
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
C'est à cause de lui
00:00:03.667 --> 00:00:05.583
À cause de Jonas Quoi
00:00:06.458 --> 00:00:08.208
Quel est le rapport
00:00:08.917 --> 00:00:10.875
On se voit à peine
00:00:11.542 --> 00:00:12.875
Je sais pas moi
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Das ist wegen ihm
00:00:03.625 --> 00:00:05.025
Wegen Jonas Was
00:00:06.458 --> 00:00:08.083
Was hat das denn damit zu tun
00:00:08.875 --> 00:00:10.075
Mann wir sehen uns doch kaum noch
00:00:11.542 --> 00:00:12.875
Keine Ahnung
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Εξαιτίας του
00:00:03.075 --> 00:00:05.292
Του Γιόνας Τι
00:00:06.005 --> 00:00:08.083
Τι σχέση έχει αυτό
00:00:08.958 --> 00:00:10.075
Σπανίως βλεπόμαστε
00:00:11.005 --> 00:00:12.075
Τι να πω
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
זה בגללו
00:00:03.667 --> 00:00:05.583
בגלל יונאס מה
00:00:06.458 --> 00:00:08.208
מה הקשר
00:00:08.917 --> 00:00:10.875
אנחנו בקושי מתראים
00:00:11.542 --> 00:00:12.875
לא יודעת
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Miatta
00:00:03.959 --> 00:00:05.625
Jonas miatt Micsoda
00:00:06.792 --> 00:00:08.459
Neki mi köze ehhez
00:00:09.209 --> 00:00:10.709
Alig látjuk egymást
00:00:11.834 --> 00:00:12.075
Nem is tudom
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
Karena dia
00:00:03.667 --> 00:00:05.583
Karena Jonas Apa
00:00:06.458 --> 00:00:08.208
Apa hubungannya
00:00:08.917 --> 00:00:10.875
Kita jarang bertemu
00:00:11.542 --> 00:00:12.875
Aku tak tahu
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
Per causa sua
00:00:03.667 --> 00:00:05.583
Di Jonas Cosa
00:00:06.458 --> 00:00:08.208
Cosa c'entra con noi
00:00:08.917 --> 00:00:10.875
Ci vediamo a malapena
00:00:11.542 --> 00:00:12.708
Non so
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
あいつか
00:00:03.708 --> 00:00:04.417
ヨナスと
00:00:04.542 --> 00:00:05.417
まさか
00:00:06.005 --> 00:00:08.083
彼は関係ない
00:00:08.875 --> 00:00:10.792
私たちの問題でしょ
00:00:11.005 --> 00:00:12.792
あなたは
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
걔 때문이야
00:00:03.667 --> 00:00:05.583
요나스 때문에 뭐
00:00:06.458 --> 00:00:08.208
그게 무슨 상관이야
00:00:08.917 --> 00:00:10.875
우린 이제 만나지도 않잖아
00:00:11.542 --> 00:00:12.875
모르겠어
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
Sebab dia
00:00:03.667 --> 00:00:05.583
Sebab Jonas Apa
00:00:06.458 --> 00:00:08.208
Apa kaitannya
00:00:08.917 --> 00:00:10.875
Kami jarang berjumpa
00:00:11.542 --> 00:00:12.875
Saya tak tahu
00:00:01.000 --> 00:00:02.833
På grunn av ham
00:00:03.667 --> 00:00:05.792
På grunn av Jonas Hva
00:00:06.458 --> 00:00:10.875
Hva har det med saken å gjøre Vi treffer hverandre nesten aldri
00:00:11.542 --> 00:00:12.875
Jeg vet ikke
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
Przez niego
00:00:03.667 --> 00:00:05.583
Przez Jonasa Co
00:00:06.458 --> 00:00:08.208
Co on ma z tym wspólnego
00:00:08.917 --> 00:00:10.875
Prawie się nie widujemy
00:00:11.542 --> 00:00:12.875
Nie wiem
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
Por causa dele
00:00:03.667 --> 00:00:05.583
Por causa do Jonas O quê
00:00:06.458 --> 00:00:08.208
Que tem isso que ver com isto
00:00:08.917 --> 00:00:10.875
Quase não nos vemos
00:00:11.542 --> 00:00:12.875
Não faço ideia
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
E din cauza lui
00:00:03.667 --> 00:00:05.583
Din cauza lui Jonas Ce
00:00:06.458 --> 00:00:08.208
Ce legătură are cu asta
00:00:08.917 --> 00:00:10.875
Ne vedem foarte rar
00:00:11.542 --> 00:00:12.875
Nu știu
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
Это из за него
00:00:03.667 --> 00:00:05.583
Из за Йонаса Что
00:00:06.458 --> 00:00:08.208
А это здесь при чём
00:00:08.917 --> 00:00:10.875
Мы почти не видимся
00:00:11.542 --> 00:00:12.875
Я не знаю
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Es por él
00:00:03.958 --> 00:00:05.458
Es por Jonas Qué
00:00:06.075 --> 00:00:08.005
Qué tiene que ver con esto
00:00:09.125 --> 00:00:10.791
Es que ya casi no nos vemos
00:00:11.791 --> 00:00:12.625
No sé
00:00:01.000 --> 00:00:02.833
På grund av honom
00:00:03.667 --> 00:00:05.792
På grund av Jonas Va
00:00:06.458 --> 00:00:10.875
Vad har det med honom att göra Vi träffas ju knappt ens
00:00:11.542 --> 00:00:12.875
Jag vet inte
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
เพราะเขาใช ไหม
00:00:03.667 --> 00:00:05.583
เพราะโยนาสเหรอ อะไรนะ
00:00:06.458 --> 00:00:08.208
แล วม นเก ยวอะไรด วย
00:00:08.917 --> 00:00:10.875
เราแทบไม เจอก นเลยนะ
00:00:11.542 --> 00:00:12.875
ฉ นไม ร
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Onun yüzünden mi
00:00:03.667 --> 00:00:05.583
Jonas yüzünden mi Ne
00:00:06.458 --> 00:00:08.208
Onunla ne alakası var
00:00:08.917 --> 00:00:10.875
Birbirimizi neredeyse hiç görmüyoruz
00:00:11.542 --> 00:00:12.708
Bilmiyorum
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
Vì hắn hả
00:00:03.667 --> 00:00:05.583
Vì Jonas à Sao cơ
00:00:06.458 --> 00:00:08.208
Chuyện đó thì liên quan gì
00:00:08.917 --> 00:00:10.875
Ta hiếm khi gặp nhau
00:00:11.542 --> 00:00:12.875
Em không rõ
Available in 28 languages
Duration
14 seconds
Views
7
Timestamp in Movie
00:17:55
Uploaded
Apr 17, 2026
Episode
1
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A missing child causes four families to help each other for answers. What they could not imagine is that this mystery would be connected to innumerable other secrets of the small town.