To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Das Schlupfloch, es existiert auch hier. Für einen Momentwird die Zeit stillstehen
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
The loophole
00:00:03.334 --> 00:00:05.209
it also exists here
00:00:06.834 --> 00:00:10.417
For one moment time will stand still
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
الثغرة
00:00:03.334 --> 00:00:05.209
تتواجد هنا أيض ا
00:00:06.834 --> 00:00:10.417
سيتوق ف الوقت للحظة
00:00:01.000 --> 00:00:02.042
那个漏洞
00:00:03.334 --> 00:00:04.625
这里也有
00:00:06.834 --> 00:00:10.417
时间会暂时静止
00:00:01.000 --> 00:00:02.125
Ta greška u petlji
00:00:03.292 --> 00:00:04.792
postoji i ovdje
00:00:06.792 --> 00:00:10.375
Na tren će vrijeme stati
00:00:01.000 --> 00:00:01.958
Ta mezera
00:00:03.025 --> 00:00:04.583
je i tady
00:00:06.625 --> 00:00:10.333
Čas se na malou chvíli zastaví
00:00:01.000 --> 00:00:04.075
Smuthullet det findes også her
00:00:06.709 --> 00:00:10.292
I et øjeblik vil tiden stå stille
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
De uitweg
00:00:03.334 --> 00:00:05.209
bestaat hier ook
00:00:06.834 --> 00:00:10.417
Eén moment zal de tijd stilstaan
00:00:01.000 --> 00:00:05.209
Madonreikä on olemassa myös täällä
00:00:06.834 --> 00:00:10.417
Aika pysähtyy hetkeksi
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
La faille
00:00:03.334 --> 00:00:05.209
existe aussi ici
00:00:06.834 --> 00:00:10.417
Le temps va s'arrêter pendant un instant
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Das Schlupfloch
00:00:03.292 --> 00:00:05.042
es existiert auch hier
00:00:06.667 --> 00:00:10.375
Für einen Moment wird die Zeit stillstehen
00:00:01.000 --> 00:00:02.458
Ο βρόχος
00:00:03.025 --> 00:00:04.875
υπάρχει και εδώ
00:00:06.075 --> 00:00:10.333
Για μία στιγμή ο χρόνος θα παγώσει
00:00:01.000 --> 00:00:02.458
הפרצה
00:00:03.208 --> 00:00:04.958
קיימת גם כאן
00:00:06.625 --> 00:00:07.708
לרגע אחד
00:00:08.075 --> 00:00:10.333
הזמן יעמוד מלכת
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
A hézag
00:00:03.334 --> 00:00:05.209
itt is létezik
00:00:06.834 --> 00:00:10.417
Egy pillanatra megáll az idő
00:00:01.000 --> 00:00:02.125
Celah itu
00:00:03.334 --> 00:00:04.834
juga ada di sini
00:00:06.709 --> 00:00:10.417
Untuk sesaat waktu akan berhenti
00:00:01.000 --> 00:00:02.125
La scappatoia
00:00:03.334 --> 00:00:04.709
esiste anche qui
00:00:06.834 --> 00:00:10.417
Per un momento il tempo si fermerà
00:00:01.000 --> 00:00:05.042
こちらの世界にも 抜け道が存在する
00:00:06.667 --> 00:00:10.025
ほんのわずかな間 時が止まる
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
구멍은
00:00:03.334 --> 00:00:05.209
이곳에도 존재해
00:00:06.792 --> 00:00:08.125
찰나의 순간 동안
00:00:08.875 --> 00:00:10.417
시간이 멈출 거야
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
Lubang peluang itu
00:00:03.334 --> 00:00:05.209
turut wujud di sini
00:00:06.834 --> 00:00:10.417
Masa akan terhenti untuk masa kurang sesaat
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Smutthullet
00:00:03.333 --> 00:00:05.125
eksisterer også her
00:00:06.792 --> 00:00:10.375
I ett øyeblikk vil tiden stå stille
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Luka
00:00:03.334 --> 00:00:05.209
istnieje również tutaj
00:00:06.834 --> 00:00:10.417
Na chwilę czas się zatrzyma
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
A falha
00:00:03.334 --> 00:00:05.209
também existe aqui
00:00:06.834 --> 00:00:10.417
Por um instante o tempo irá parar
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
Portița de scăpare
00:00:03.334 --> 00:00:04.875
există și aici
00:00:06.834 --> 00:00:10.417
Pentru o clipă timpul va sta în loc
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Лазейка
00:00:03.334 --> 00:00:04.792
тоже существует здесь
00:00:06.834 --> 00:00:10.417
На один миг время застынет
00:00:01.000 --> 00:00:02.541
La grieta
00:00:03.333 --> 00:00:05.208
también existe aquí
00:00:06.833 --> 00:00:10.416
Por un momento el tiempo se detendrá
00:00:01.000 --> 00:00:05.209
Kryphålet finns även här
00:00:06.834 --> 00:00:10.417
För ett ögonblick kommer tiden att stå stilla
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
ช องโหว
00:00:03.334 --> 00:00:05.209
ก เก ดข นท น ด วย
00:00:06.834 --> 00:00:10.417
ช วขณะหน ง ท เวลาหย ดน ง
00:00:01.000 --> 00:00:02.417
Kaçış yolu
00:00:03.209 --> 00:00:05.084
Bu dünyada da aynısı var
00:00:06.584 --> 00:00:07.075
Bugün zaman
00:00:08.709 --> 00:00:10.292
sadece bir anlığına duracak
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
Lỗ hổng
00:00:03.209 --> 00:00:04.917
nó cũng tồn tại ở đây
00:00:06.709 --> 00:00:10.292
Tại một khoảnh khắc thời gian sẽ chững lại
Available in 28 languages
Duration
12 seconds
Views
6
Timestamp in Movie
00:25:48
Uploaded
Apr 17, 2026
Episode
8
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A missing child causes four families to help each other for answers. What they could not imagine is that this mystery would be connected to innumerable other secrets of the small town.