To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Die Zeit ist immer mit dir. Egal, wohin du gehst. Du trägst sie in dir. Und sie trägt dich. Sie sieht und hört alles,was du tust oder sprichst
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.833
Time is always with you
00:00:02.916 --> 00:00:04.583
Wherever you go
00:00:06.000 --> 00:00:07.583
You carry it in you
00:00:07.666 --> 00:00:09.333
And it carries you
00:00:10.000 --> 00:00:13.375
It sees and hears everything that you do and say
00:00:01.000 --> 00:00:02.833
الز من سيكون معك دائما
00:00:02.916 --> 00:00:04.583
أينما ذهبت
00:00:06.000 --> 00:00:07.583
أنت تحمله بداخلك
00:00:07.666 --> 00:00:09.333
وهو يحملك
00:00:10.000 --> 00:00:13.375
إنه يرى ويسمع كل شيء تفعله وتقوله
00:00:01.000 --> 00:00:02.833
时间会常伴着你
00:00:02.916 --> 00:00:04.583
无论你去何处
00:00:06.000 --> 00:00:07.583
你都带着它
00:00:07.666 --> 00:00:09.333
而它也如影随形地跟着你
00:00:10.000 --> 00:00:13.375
它能看见并听见你的一切所做所言
00:00:01.000 --> 00:00:02.075
Vrijeme je uvijek uz tebe
00:00:03.167 --> 00:00:04.005
Kamo god pošao
00:00:05.917 --> 00:00:07.005
Nosiš ga u sebi
00:00:07.583 --> 00:00:09.025
I ono nosi tebe
00:00:10.000 --> 00:00:13.292
Ono vidi i čuje sve što kažeš ili učiniš
00:00:01.000 --> 00:00:02.792
Čas je vždy s tebou
00:00:03.125 --> 00:00:04.625
Kamkoliv půjdeš
00:00:05.875 --> 00:00:07.542
Nosíš ho v sobě
00:00:07.075 --> 00:00:09.292
A on nese tebe
00:00:09.959 --> 00:00:13.334
Vidí a slyší všechno co děláš a říkáš
00:00:01.000 --> 00:00:04.958
Tiden er altid med dig Hvor du end går
00:00:05.875 --> 00:00:09.208
Du bærer den i dig Og den bærer dig
00:00:10.000 --> 00:00:13.625
Den ser og hører alt det du gør og siger
00:00:01.000 --> 00:00:02.833
De tijd is altijd bij je
00:00:02.916 --> 00:00:04.583
Waar je ook heen gaat
00:00:06.000 --> 00:00:07.583
Je draagt hem in je
00:00:07.666 --> 00:00:09.333
En hij draagt je met zich mee
00:00:10.000 --> 00:00:13.375
Hij hoort en ziet alles wat je doet of zegt
00:00:01.000 --> 00:00:04.958
Aika on aina kanssasi minne ikinä menetkin
00:00:05.875 --> 00:00:09.208
Kannat sitä itsessäsi ja se kantaa sinua
00:00:10.000 --> 00:00:13.625
Se näkee ja kuulee kaiken mitä teet ja sanot
00:00:01.000 --> 00:00:02.833
Le temps est toujours avec toi
00:00:02.916 --> 00:00:04.583
Où que tu ailles
00:00:06.000 --> 00:00:07.583
Tu le portes en toi
00:00:07.666 --> 00:00:09.333
Et il te porte
00:00:10.000 --> 00:00:13.375
Il voit et entend tout ce que tu fais et ce que tu dis
00:00:01.000 --> 00:00:02.708
Die Zeit ist immer mit dir
00:00:03.166 --> 00:00:04.958
Egal wohin du gehst
00:00:05.875 --> 00:00:07.458
Du trägst sie in dir
00:00:07.541 --> 00:00:09.208
Und sie trägt dich
00:00:09.958 --> 00:00:13.125
Sie sieht und hört alles was du tust oder sprichst
00:00:01.000 --> 00:00:04.833
Ο χρόνος είναι πάντα μαζί σου Όπου κι αν βρεθείς
00:00:05.791 --> 00:00:07.333
Τον κουβαλάς μέσα σου
00:00:07.416 --> 00:00:09.083
Κι αυτός κουβαλά εσένα
00:00:09.958 --> 00:00:13.541
Βλέπει κι ακούει τα πάντα που κάνεις και λες
00:00:01.000 --> 00:00:02.833
הזמן תמיד איתך
00:00:02.916 --> 00:00:04.583
בכל מקום שתלך אליו
00:00:06.000 --> 00:00:07.583
אתה נושא אותו
00:00:07.666 --> 00:00:09.333
והוא נושא אותך
00:00:10.000 --> 00:00:13.375
הוא רואה ושומע כל דבר שאתה עושה ואומר
00:00:01.000 --> 00:00:02.584
Az idő mindig veled van
00:00:03.125 --> 00:00:04.542
Bárhova is mész
00:00:05.959 --> 00:00:07.209
Magadban hordod
00:00:07.075 --> 00:00:09.209
És magával visz
00:00:09.959 --> 00:00:13.334
Lát és hall mindent amit teszel és mondasz
00:00:01.000 --> 00:00:02.833
Waktu akan selalu bersamamu
00:00:02.916 --> 00:00:04.583
Ke mana pun kau pergi
00:00:06.000 --> 00:00:07.583
Kau membawanya dalam dirimu
00:00:07.666 --> 00:00:09.333
Dan ia membawamu
00:00:10.000 --> 00:00:13.375
Ia melihat dan mendengar semua perbuatan dan ucapanmu
00:00:01.000 --> 00:00:02.833
Il tempo è sempre con te
00:00:02.916 --> 00:00:04.583
Ti segue ovunque vai
00:00:06.000 --> 00:00:07.583
Lo porti dentro di te
00:00:07.666 --> 00:00:09.333
E lui ti porta con sé
00:00:10.000 --> 00:00:13.375
Vede e sente tutto ciò che dici e che fai
00:00:01.000 --> 00:00:02.791
時間は君の味方だ
00:00:03.125 --> 00:00:04.875
どこへ行こうと
00:00:05.916 --> 00:00:09.083
君は時間を伴い 時間は君を伴う
00:00:10.000 --> 00:00:13.625
時間は君の言動のすべてを 見聞きする
00:00:01.000 --> 00:00:02.833
시간은 언제나 너와 함께란다
00:00:02.916 --> 00:00:04.583
네가 어디에 가든
00:00:06.000 --> 00:00:07.583
너는 시간을 안고 가고
00:00:07.666 --> 00:00:09.333
시간도 너를 안고 가지
00:00:10.000 --> 00:00:13.375
시간은 너의 모든 언행을 보고 듣는단다
00:00:01.000 --> 00:00:02.833
Masa sentiasa bersama awak
00:00:02.916 --> 00:00:04.583
Ke mana saja awak pergi
00:00:05.833 --> 00:00:07.583
Awak membawanya bersama awak
00:00:07.666 --> 00:00:09.333
Ia juga membawa awak
00:00:10.000 --> 00:00:13.375
Ia nampak dan dengar semua yang awak buat dan cakap
00:00:01.000 --> 00:00:04.958
Tiden er alltid med deg Samme hvor du er
00:00:05.875 --> 00:00:09.208
Du bærer den i deg Og den bærer deg
00:00:10.000 --> 00:00:13.625
Den ser og hører alt du gjør og sier
00:00:01.000 --> 00:00:02.833
Czas zawsze jest z tobą
00:00:02.916 --> 00:00:04.583
Gdziekolwiek pójdziesz
00:00:06.000 --> 00:00:07.583
Niesiesz go w sobie
00:00:07.666 --> 00:00:09.333
A on niesie ciebie
00:00:10.000 --> 00:00:13.375
Widzi i słyszy wszystko co robisz i co mówisz
00:00:01.000 --> 00:00:02.833
O tempo está sempre contigo
00:00:02.916 --> 00:00:04.583
vás aonde vás
00:00:06.000 --> 00:00:07.583
Ele está em ti
00:00:07.666 --> 00:00:09.333
e tu nele
00:00:10.000 --> 00:00:13.375
Ele vê e ouve tudo o que fazes e dizes
00:00:01.000 --> 00:00:02.833
Timpul e mereu cu tine
00:00:02.916 --> 00:00:04.583
Oriunde te duci
00:00:06.000 --> 00:00:07.583
Îl porți în tine
00:00:07.666 --> 00:00:09.333
Și el te poartă pe tine
00:00:10.000 --> 00:00:13.375
El vede și aude tot ce faci și ce spui
00:00:01.000 --> 00:00:02.833
Время всегда с тобой
00:00:02.916 --> 00:00:04.583
Куда бы ты ни пошел
00:00:06.000 --> 00:00:07.583
Ты несешь его в себе
00:00:07.666 --> 00:00:09.333
И оно несет тебя
00:00:10.000 --> 00:00:13.375
Оно видит и слышит всё что ты говоришь и делаешь
00:00:01.000 --> 00:00:02.833
El tiempo está siempre contigo
00:00:02.917 --> 00:00:04.583
A donde vayas
00:00:06.000 --> 00:00:07.583
Lo llevas contigo
00:00:07.667 --> 00:00:09.333
Y él te lleva a ti
00:00:10.000 --> 00:00:13.375
Él ve y escucha todo lo que haces y lo que dices
00:00:01.000 --> 00:00:04.958
Tiden är alltid med dig Oavsett vart du färdas
00:00:05.875 --> 00:00:09.208
Du bär den med dig Och den bär dig
00:00:10.000 --> 00:00:13.625
Den ser och hör allt det du gör eller säger
00:00:01.000 --> 00:00:02.833
เวลาอย ก บเราเสมอ
00:00:02.916 --> 00:00:04.583
ไม ว าจะไปท ไหน
00:00:06.000 --> 00:00:07.583
เราพาม นไปด วยท กท
00:00:07.666 --> 00:00:09.333
และม นก คอยโอบอ มเรา
00:00:10.000 --> 00:00:13.375
ม นร เห นท กอย าง ท เราพ ดและลงม อทำ
00:00:01.000 --> 00:00:02.666
Zaman hep yanında
00:00:03.166 --> 00:00:04.833
Nereye gidersen git
00:00:06.025 --> 00:00:07.833
Onu yanında taşırsın
00:00:07.916 --> 00:00:09.583
O da seni taşır
00:00:10.025 --> 00:00:13.625
Yaptığın ve söylediğin her şeyi görüyor ve duyuyor
00:00:01.000 --> 00:00:02.833
Thời gian luôn ở bên con
00:00:02.916 --> 00:00:04.583
Dù con có đi đâu
00:00:05.916 --> 00:00:07.005
Con mang theo nó bên mình
00:00:07.666 --> 00:00:09.333
Và nó chứa đựng con
00:00:10.000 --> 00:00:13.375
Nó quan sát và lắng nghe mọi việc con làm và nói
Available in 28 languages
Duration
15 seconds
Views
10
Timestamp in Movie
00:28:09
Uploaded
Apr 17, 2026
Episode
3
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A missing child causes four families to help each other for answers. What they could not imagine is that this mystery would be connected to innumerable other secrets of the small town.