To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Du bist schön. Die Königin würde sichüber einen Besuch freuen. Ich schenke es dir. -Nein, was soll denn Egon dazu sagen?-Was soll er schon sagen?
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:01.958
You're beautiful
00:00:04.541 --> 00:00:06.833
The Queen would be glad to have you visit
00:00:10.375 --> 00:00:11.375
It's yours
00:00:14.125 --> 00:00:16.375
No What would Egon say
00:00:16.458 --> 00:00:18.000
What could he say
00:00:01.000 --> 00:00:02.291
أنت جميلة
00:00:04.541 --> 00:00:06.833
ستسعد الملكة بزيارتك
00:00:10.375 --> 00:00:11.075
سأعطيه لك
00:00:14.125 --> 00:00:16.375
كلا ماذا سيقول إيغون
00:00:16.458 --> 00:00:18.000
ماذا يمكن أن يقول
00:00:01.000 --> 00:00:02.291
你好美
00:00:04.541 --> 00:00:06.833
女王会很高兴有你作客
00:00:10.375 --> 00:00:11.075
这件送你
00:00:14.125 --> 00:00:16.375
不行 伊根会怎么说
00:00:16.458 --> 00:00:18.000
他能说什么
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Prekrasna si
00:00:04.583 --> 00:00:06.875
Kraljici bi bilo drago da je posjetiš
00:00:10.417 --> 00:00:11.542
Tvoja je
00:00:14.167 --> 00:00:16.167
Ne što bi Egon rekao
00:00:16.005 --> 00:00:17.917
Što bi mogao reći
00:00:01.000 --> 00:00:02.291
Jsi krásná
00:00:04.541 --> 00:00:06.833
Královna by ráda navštívila tebe
00:00:10.375 --> 00:00:11.075
Jsou tvoje
00:00:14.125 --> 00:00:16.375
Ne Co by na to řekl Egon
00:00:16.458 --> 00:00:18.000
Co by mohl říci
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Du er smuk
00:00:04.075 --> 00:00:07.042
Besøget ville glæde Dronningen
00:00:10.584 --> 00:00:12.005
Jeg forærer dig den
00:00:14.334 --> 00:00:16.584
Nej hvad ville Egon sige til det
00:00:16.667 --> 00:00:18.709
Hvad skulle han kunne sige
00:00:01.000 --> 00:00:02.291
Je bent mooi
00:00:04.541 --> 00:00:07.083
De koningin zou jou maar wat graag ontvangen
00:00:10.375 --> 00:00:11.075
Je krijgt hem van me
00:00:14.125 --> 00:00:16.375
Nee Wat zal Egon zeggen
00:00:16.458 --> 00:00:18.000
Maakt dat wat uit
00:00:01.000 --> 00:00:02.083
Olet kaunis
00:00:04.583 --> 00:00:06.875
Kuningatar ilahtuisi vierailustasi
00:00:10.417 --> 00:00:11.417
Saat sen omaksi
00:00:14.167 --> 00:00:16.998
Ei Mitä Egon siitä sanoisi
00:00:16.005 --> 00:00:18.000
Mitä hän sitten sanoisi
00:00:01.000 --> 00:00:02.291
Tu es belle
00:00:04.541 --> 00:00:06.833
La reine serait ravie de te recevoir
00:00:10.375 --> 00:00:11.075
Je te l'offre
00:00:14.125 --> 00:00:16.375
Non que dirait Egon s'il l'apprenait
00:00:16.458 --> 00:00:18.000
Que veux tu qu'il dise
00:00:01.000 --> 00:00:02.291
Du bist schön
00:00:04.541 --> 00:00:07.541
Die Königin würde sich über einen Besuch freuen
00:00:10.375 --> 00:00:11.075
Ich schenke es dir
00:00:14.125 --> 00:00:18.000
Nein was soll denn Egon dazu sagen Was soll er schon sagen
00:00:01.000 --> 00:00:02.041
Είσαι πανέμορφη
00:00:04.541 --> 00:00:06.833
Η βασίλισσα θα χαιρόταν να την επισκεφτείς
00:00:10.375 --> 00:00:11.333
Θα σου το χαρίσω
00:00:14.125 --> 00:00:15.833
Όχι Τι θα πει ο Ίγκον
00:00:16.458 --> 00:00:17.708
Τι θα μπορούσε να πει
00:00:01.000 --> 00:00:02.291
את יפהפייה
00:00:04.541 --> 00:00:06.833
המלכה ודאי תשמח לארח אותך
00:00:10.375 --> 00:00:11.075
אני אתן לך אותה
00:00:14.125 --> 00:00:16.375
לא מה איגון יגיד
00:00:16.458 --> 00:00:18.000
מה הוא כבר יכול להגיד
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Szép vagy
00:00:04.583 --> 00:00:06.958
A királynő örömmel venné a látogatásodat
00:00:10.005 --> 00:00:11.333
Neked adom
00:00:14.167 --> 00:00:15.625
Nem Mit szólna Egon
00:00:16.583 --> 00:00:17.792
Ugyan mit szólhatna
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
Kau cantik
00:00:04.625 --> 00:00:06.917
Ratu akan senang atas kunjunganmu
00:00:10.459 --> 00:00:11.005
Kuberikan padamu
00:00:14.209 --> 00:00:16.167
Tidak Apa kata Egon
00:00:16.542 --> 00:00:17.834
Apa katanya
00:00:01.000 --> 00:00:02.291
Sei molto bella
00:00:04.541 --> 00:00:06.833
La regina sarebbe felice di riceverti
00:00:10.375 --> 00:00:11.075
Te lo regalo
00:00:14.125 --> 00:00:16.375
No cosa direbbe Egon
00:00:16.458 --> 00:00:18.000
E cosa potrebbe dire
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
きれいよ
00:00:04.583 --> 00:00:06.833
きっと女王も喜ぶ
00:00:10.375 --> 00:00:11.075
あげるわ
00:00:14.125 --> 00:00:16.000
エゴンが何て言うか
00:00:16.458 --> 00:00:18.000
何が言える
00:00:01.000 --> 00:00:02.291
예뻐요
00:00:04.541 --> 00:00:06.833
여왕께서 보시면 흐뭇하시겠어요
00:00:10.375 --> 00:00:11.075
이 옷은 선물할게요
00:00:14.125 --> 00:00:16.375
아니에요 에곤이 뭐라고 하겠어요
00:00:16.458 --> 00:00:18.000
뭐라 할 게 있나요
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
Awak cantik
00:00:04.583 --> 00:00:06.875
Ratu pasti gembira kalau awak melawat
00:00:10.005 --> 00:00:11.792
Saya akan bagi kepada awak
00:00:14.167 --> 00:00:16.417
Nanti apa Egon cakap pula
00:00:16.005 --> 00:00:18.002
Apa dia nak cakap
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
Du er vakker
00:00:04.075 --> 00:00:07.042
Dronningen ville gledet seg
00:00:10.584 --> 00:00:11.792
Jeg gir den til deg
00:00:14.334 --> 00:00:16.167
Nei Hva ville Egon si til det
00:00:16.667 --> 00:00:18.084
Hva skulle han kunne si
00:00:01.000 --> 00:00:02.291
Jesteś piękna
00:00:04.541 --> 00:00:06.833
Królowa cieszyłaby się z takich odwiedzin
00:00:10.375 --> 00:00:11.075
To prezent dla ciebie
00:00:14.125 --> 00:00:15.833
Nie Co powie na to Egon
00:00:16.458 --> 00:00:17.625
A co ma powiedzieć
00:00:01.000 --> 00:00:02.291
És bonita
00:00:04.541 --> 00:00:06.833
A rainha gostaria de ser visitada por ti
00:00:10.375 --> 00:00:11.075
Ofereço to
00:00:14.125 --> 00:00:16.375
Não O que diria o Egon disto
00:00:16.458 --> 00:00:18.000
O que poderia dizer
00:00:01.000 --> 00:00:02.291
Ești frumoasă
00:00:04.541 --> 00:00:06.833
Regina ar fi bucuroasă să te aibă în vizită
00:00:10.375 --> 00:00:11.075
Ți o fac cadou
00:00:14.125 --> 00:00:16.375
Nu Ce o să zică Egon
00:00:16.458 --> 00:00:18.000
Ce să zică
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Ты красивая
00:00:04.583 --> 00:00:06.708
Королева была бы рада твоему визиту
00:00:10.458 --> 00:00:11.417
Я его тебе дарю
00:00:14.167 --> 00:00:15.875
Нет Что скажет Эгон
00:00:16.583 --> 00:00:17.583
А что он скажет
00:00:01.000 --> 00:00:02.125
Eres hermosa
00:00:04.625 --> 00:00:06.917
La reina estaría encantada con tu visita
00:00:10.459 --> 00:00:11.459
Te lo regalo
00:00:14.209 --> 00:00:15.875
No Qué dirá Egon
00:00:16.542 --> 00:00:17.667
Qué podría decir
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Du är vacker
00:00:04.075 --> 00:00:07.042
Drottningen skulle glädjas över besöket
00:00:10.584 --> 00:00:12.005
Jag ger den till dig
00:00:14.334 --> 00:00:16.584
Nej Vad skulle Egon säga om det
00:00:16.667 --> 00:00:18.709
Vad skulle han kunna säga
00:00:01.000 --> 00:00:01.916
ค ณเป นคนสวย
00:00:04.541 --> 00:00:06.833
ราช น ต องย นด ให ค ณเข าเฝ าแน
00:00:10.375 --> 00:00:11.375
ฉ นให ค ณ
00:00:14.125 --> 00:00:16.375
ไม ได หรอก เอกอนจะว าย งไง
00:00:16.458 --> 00:00:18.000
เขาจะว าอะไรได
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Güzelsin
00:00:04.625 --> 00:00:06.075
Kraliçe ziyaretinden şeref duyardı
00:00:10.459 --> 00:00:11.292
Senin olsun
00:00:14.209 --> 00:00:16.084
Olmaz Egon ne der sonra
00:00:16.625 --> 00:00:17.625
Ne diyebilir ki
00:00:01.000 --> 00:00:02.291
Cô đẹp lắm
00:00:04.541 --> 00:00:06.833
Nữ hoàng sẽ rất vui nếu cô đến thăm
00:00:10.375 --> 00:00:11.075
Tôi tặng nó cho cô
00:00:14.125 --> 00:00:16.375
Không Egon sẽ nói gì
00:00:16.458 --> 00:00:18.000
Anh ta có thể nói gì
Available in 28 languages
Duration
19 seconds
Views
7
Timestamp in Movie
00:06:36
Uploaded
Apr 17, 2026
Episode
9
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A missing child causes four families to help each other for answers. What they could not imagine is that this mystery would be connected to innumerable other secrets of the small town.