To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Du kommst aus einer Parallelwelt.- Wo Mikkel nicht verschwindet. Ich stumm bin. Und Jonas nicht existiert
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.958
You're from a parallel world
00:00:03.625 --> 00:00:05.625
Where Mikkel doesn't disappear
00:00:05.075 --> 00:00:07.333
I'm mute
00:00:07.833 --> 00:00:09.708
And Jonas doesn't exist
00:00:01.000 --> 00:00:02.958
هل أنت من عالم مواز
00:00:03.625 --> 00:00:05.625
حيث لا يختفي ميكل
00:00:05.075 --> 00:00:07.333
هل أنا خرساء
00:00:07.833 --> 00:00:09.708
ألا يتواجد يوناس
00:00:01.000 --> 00:00:02.958
你来自平行世界
00:00:03.625 --> 00:00:05.625
在那里米凯尔不会消失
00:00:05.075 --> 00:00:07.333
我是哑巴
00:00:07.833 --> 00:00:09.708
还有乔纳斯不存在吗
00:00:01.000 --> 00:00:02.916
Dolaziš iz paralelnog svijeta
00:00:03.005 --> 00:00:04.875
Gdje Mikkel ne nestaje
00:00:05.708 --> 00:00:07.000
A ja sam nijema
00:00:07.791 --> 00:00:09.005
A Jonas ne postoji
00:00:01.000 --> 00:00:02.958
Takže jsi z paralelního světa
00:00:03.625 --> 00:00:05.625
Kde Mikkel nezmizí
00:00:05.075 --> 00:00:07.333
Já jsem němá
00:00:07.833 --> 00:00:09.708
A Jonas neexistuje
00:00:01.000 --> 00:00:02.958
Kommer du fra en parallel verden
00:00:03.625 --> 00:00:05.667
Hvor Mikkel ikke forsvinder
00:00:05.075 --> 00:00:07.333
Og jeg er stum
00:00:07.833 --> 00:00:09.708
Og Jonas ikke eksisterer
00:00:01.000 --> 00:00:03.542
Je komt dus uit een alternatieve wereld
00:00:03.625 --> 00:00:05.625
Waar Mikkel niet verdwijnt
00:00:05.075 --> 00:00:07.333
En ik doofstom ben
00:00:07.833 --> 00:00:09.708
En Jonas niet bestaat
00:00:01.000 --> 00:00:02.958
Tuletko siis rinnakkaismaailmasta
00:00:03.625 --> 00:00:05.667
Jossa Mikkel ei kadonnutkaan
00:00:05.075 --> 00:00:07.333
Minä olen mykkä
00:00:07.833 --> 00:00:09.708
Eikä Jonasta ole olemassa
00:00:01.000 --> 00:00:02.958
Tu viens d'un monde parallèle
00:00:03.625 --> 00:00:05.625
Dans lequel Mikkel ne disparaît pas
00:00:05.075 --> 00:00:07.333
Je suis muette
00:00:07.833 --> 00:00:09.708
Et Jonas n'existe pas
00:00:01.000 --> 00:00:04.917
Du kommst aus einer Parallelwelt Magnus Wo Mikkel nicht verschwindet
00:00:05.792 --> 00:00:07.083
Ich stumm bin
00:00:07.833 --> 00:00:09.958
Bartosz Und Jonas nicht existiert
00:00:01.000 --> 00:00:03.000
Έρχεσαι από έναν παράλληλο κόσμο
00:00:03.708 --> 00:00:05.542
Όπου ο Μίκελ δεν εξαφανίζεται
00:00:05.075 --> 00:00:07.208
Και εγώ είμαι μουγγή
00:00:07.833 --> 00:00:09.708
Και ο Γιόνας δεν υπάρχει
00:00:01.000 --> 00:00:02.958
את מעולם מקביל
00:00:03.625 --> 00:00:04.917
שבו מיקל לא נעלם
00:00:05.075 --> 00:00:06.958
שבו אני אילמת
00:00:07.833 --> 00:00:09.625
ויונאס לא קיים
00:00:01.000 --> 00:00:02.958
Egy párhuzamos világból jöttél
00:00:03.625 --> 00:00:05.625
Amiben Mikkel nem tűnik el
00:00:05.075 --> 00:00:07.000
Én néma vagyok
00:00:07.833 --> 00:00:09.708
És Jonas nem létezik
00:00:01.000 --> 00:00:02.958
Kau dari dunia paralel
00:00:03.625 --> 00:00:05.625
Di mana Mikkel tak menghilang
00:00:05.075 --> 00:00:07.333
Aku bisu
00:00:07.833 --> 00:00:09.708
Dan Jonas tak pernah ada
00:00:01.000 --> 00:00:02.958
Quindi vieni da un mondo parallelo
00:00:03.625 --> 00:00:04.917
Dove Mikkel non è scomparso
00:00:05.075 --> 00:00:07.333
E io sono muta
00:00:07.833 --> 00:00:09.708
E Jonas non esiste
00:00:01.000 --> 00:00:03.083
異世界だって
00:00:03.625 --> 00:00:04.875
ミッケルがいて
00:00:05.791 --> 00:00:07.416
私が ろうあ者
00:00:07.916 --> 00:00:09.791
ヨナスが存在しない
00:00:01.000 --> 00:00:02.958
너는 평행 세계에서 왔다고
00:00:03.583 --> 00:00:04.917
거기선 미켈이 안 사라지고
00:00:05.075 --> 00:00:06.833
나는 말을 못 해
00:00:07.833 --> 00:00:09.708
그리고 요나스는 세상에 없어
00:00:01.000 --> 00:00:02.958
Awak dari dunia sejajar
00:00:03.625 --> 00:00:05.625
Di dunia itu Mikkel tak hilang
00:00:05.075 --> 00:00:07.333
Saya bisu
00:00:07.833 --> 00:00:09.708
Jonas pula tak wujud
00:00:01.000 --> 00:00:02.958
Du kommer fra en parallell verden
00:00:03.625 --> 00:00:05.667
Hvor Mikkel ikke forsvinner
00:00:05.075 --> 00:00:07.333
Og jeg er stum
00:00:07.833 --> 00:00:09.708
Og Jonas ikke eksisterer
00:00:01.000 --> 00:00:02.958
Jesteś z równoległego świata
00:00:03.625 --> 00:00:06.833
W którym Mikkel nie znika A ja jestem niemową
00:00:07.833 --> 00:00:09.333
I Jonas nie istnieje
00:00:01.000 --> 00:00:02.958
És de um mundo paralelo
00:00:03.005 --> 00:00:04.917
Onde o Mikkel não desaparece
00:00:05.075 --> 00:00:07.333
Eu sou muda
00:00:07.833 --> 00:00:09.708
E o Jonas não existe
00:00:01.000 --> 00:00:04.917
Ești dintr o lume paralelă În care Mikkel nu dispare
00:00:05.708 --> 00:00:06.917
Și eu sunt mută
00:00:07.833 --> 00:00:09.458
Și Jonas nu există
00:00:01.000 --> 00:00:03.000
Ты из параллельного мира
00:00:03.625 --> 00:00:05.625
Где Миккель не исчезал
00:00:05.075 --> 00:00:07.375
А я без звука что ли говорю
00:00:07.875 --> 00:00:09.075
И Йонас не существует
00:00:01.000 --> 00:00:02.958
Eres de un mundo paralelo
00:00:03.583 --> 00:00:04.917
Donde Mikkel no desaparece
00:00:05.075 --> 00:00:07.333
Y yo soy muda
00:00:07.833 --> 00:00:09.708
Y Jonas no existe
00:00:01.000 --> 00:00:02.958
Så du kommer från en parallell värld
00:00:03.625 --> 00:00:05.667
Där Mikkel inte försvinner
00:00:05.075 --> 00:00:07.333
Och jag är stum
00:00:07.833 --> 00:00:09.708
Och Jonas existerar inte
00:00:01.000 --> 00:00:02.958
เธอมาจากโลกค ขนานเหรอ
00:00:03.625 --> 00:00:05.625
ท ท ม คเคลไม หายต วไป
00:00:05.075 --> 00:00:07.333
ส วนฉ นเป นใบ น ะเหรอ
00:00:07.833 --> 00:00:09.708
และโยนาสก ไม ม ต วตน
00:00:01.000 --> 00:00:02.958
Paralel bir dünyadan mı geliyorsun
00:00:03.625 --> 00:00:05.625
Mikkel'in kaybolmadığı bir dünyadan
00:00:05.075 --> 00:00:07.333
Ben dilsiz miyim
00:00:07.833 --> 00:00:09.708
Ve Jonas diye biri yok öyle mi
00:00:01.000 --> 00:00:02.958
Cậu đến từ một thế giới song song
00:00:03.625 --> 00:00:05.625
Nơi Mikkel không bị mất tích
00:00:05.075 --> 00:00:07.333
Tôi bị câm
00:00:07.833 --> 00:00:09.708
Và Jonas không hề tồn tại
Available in 28 languages
Duration
11 seconds
Views
6
Timestamp in Movie
00:13:50
Uploaded
Apr 17, 2026
Episode
2
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A missing child causes four families to help each other for answers. What they could not imagine is that this mystery would be connected to innumerable other secrets of the small town.