To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Er ist in der Zukunft. In der Zukunft? Ja. Aber er kann nicht zurück. Ich wollte die Passage zerstören,hab sie aber nur geschlossen. Deswegen ist er immer noch dort
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
He's in the future
00:00:03.917 --> 00:00:05.542
In the future
00:00:07.208 --> 00:00:08.025
Yes
00:00:09.075 --> 00:00:11.333
But he can't come back
00:00:12.000 --> 00:00:14.917
I tried to destroy the passage but I only closed it
00:00:15.625 --> 00:00:17.292
That's why he's still there
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
إن ه في المستقبل
00:00:03.917 --> 00:00:05.542
في المستقبل
00:00:07.208 --> 00:00:08.025
أجل
00:00:09.075 --> 00:00:11.333
ولكن لا يمكنه العودة
00:00:12.000 --> 00:00:14.917
حاولت تدمير الممر ولكنني أغلقته فحسب
00:00:15.625 --> 00:00:17.292
لهذا لا يزال هناك
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
他在未来
00:00:03.917 --> 00:00:05.542
在未来
00:00:07.208 --> 00:00:08.025
没错
00:00:09.075 --> 00:00:11.333
但他不能回来
00:00:12.000 --> 00:00:14.917
我试着破坏通道 但最后只能关上它
00:00:15.625 --> 00:00:17.292
所以他仍在那里
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
On je u budućnosti
00:00:03.791 --> 00:00:05.375
U budućnosti
00:00:07.083 --> 00:00:08.083
Da
00:00:09.666 --> 00:00:11.041
Ali se ne može vratiti
00:00:11.833 --> 00:00:14.916
Pokušao sam uništiti prolaz no samo sam ga zatvorio
00:00:15.625 --> 00:00:17.125
Zato je još ondje
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
Je v budoucnosti
00:00:03.075 --> 00:00:05.000
V budoucnosti
00:00:07.042 --> 00:00:07.875
Ano
00:00:09.625 --> 00:00:11.042
Ale nemůže se vrátit
00:00:11.792 --> 00:00:14.792
Zkusil jsem tu pasáž zničit ale jen jsem ji zavřel
00:00:15.583 --> 00:00:17.000
Proto tam pořád je
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
Han er i fremtiden
00:00:03.075 --> 00:00:04.875
I fremtiden
00:00:07.041 --> 00:00:07.875
Ja
00:00:09.583 --> 00:00:11.208
Men han kan ikke komme tilbage
00:00:11.833 --> 00:00:14.958
Jeg prøvede at ødelægge passagen men jeg lukkede den kun
00:00:15.625 --> 00:00:17.166
Derfor er han stadigvæk der
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Die is in de toekomst
00:00:03.917 --> 00:00:05.542
In de toekomst
00:00:09.075 --> 00:00:11.333
Maar hij kan niet terugkomen
00:00:12.000 --> 00:00:14.917
Ik wilde de passage vernietigen maar heb hem slechts gesloten
00:00:15.625 --> 00:00:17.292
Daarom is hij er nog
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Tulevaisuudessa
00:00:03.917 --> 00:00:05.542
Tulevaisuudessako
00:00:07.208 --> 00:00:08.025
Niin
00:00:09.075 --> 00:00:11.917
Hän ei voi palata
00:00:12.000 --> 00:00:15.542
Yritin tuhota väylän mutta sain sen vain suljettua
00:00:15.625 --> 00:00:17.958
Siksi hän on yhä siellä
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Il est dans le futur
00:00:03.917 --> 00:00:05.542
Dans le futur
00:00:07.208 --> 00:00:08.025
Oui
00:00:09.075 --> 00:00:11.333
Mais il ne peut pas revenir
00:00:12.000 --> 00:00:14.917
Je voulais détruire le passage mais je l'ai seulement fermé
00:00:15.625 --> 00:00:17.292
C'est pour ça qu'il y est encore
00:00:01.000 --> 00:00:02.417
Er ist in der Zukunft
00:00:03.959 --> 00:00:05.459
In der Zukunft
00:00:07.209 --> 00:00:08.292
Ja
00:00:09.834 --> 00:00:11.792
Aber er kann nicht zurück
00:00:11.875 --> 00:00:15.709
Ich wollte die Passage zerstören hab sie aber nur geschlossen
00:00:15.792 --> 00:00:17.667
Deswegen ist er immer noch dort
00:00:01.000 --> 00:00:02.292
Στο μέλλον
00:00:03.834 --> 00:00:05.334
Στο μέλλον
00:00:07.084 --> 00:00:08.042
Ναι
00:00:09.625 --> 00:00:11.292
Όμως δεν μπορεί να επιστρέψει
00:00:11.792 --> 00:00:15.417
Προσπάθησα να καταστρέψω το πέρασμα αλλά μόνο να το κλείσω κατάφερα
00:00:15.584 --> 00:00:17.167
Γι' αυτό είναι εδώ ακόμα
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
הוא בעתיד
00:00:03.917 --> 00:00:05.542
בעתיד
00:00:07.208 --> 00:00:08.025
כן
00:00:09.075 --> 00:00:11.333
אבל הוא לא יכול לחזור
00:00:12.000 --> 00:00:14.917
ניסיתי להרוס את המעבר אבל הצלחתי רק לסגור אותו
00:00:15.625 --> 00:00:17.292
בגלל זה הוא עדיין שם
00:00:01.000 --> 00:00:02.292
A jövőben
00:00:03.834 --> 00:00:05.125
A jövőben
00:00:07.125 --> 00:00:07.959
Igen
00:00:09.667 --> 00:00:11.000
Nem tud visszajönni
00:00:11.917 --> 00:00:14.834
Meg akartam szüntetni az átjárót de csak bezártam
00:00:15.625 --> 00:00:17.002
Ezért van ott
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Dia di masa depan
00:00:03.917 --> 00:00:05.542
Di masa depan
00:00:07.208 --> 00:00:08.025
Ya
00:00:09.075 --> 00:00:11.333
Namun tak bisa kembali
00:00:12.000 --> 00:00:14.917
Aku berusaha hancurkan jalannya tetapi hanya menutupnya
00:00:15.625 --> 00:00:17.292
Karena itu dia masih di sana
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
È nel futuro
00:00:03.917 --> 00:00:05.542
Nel futuro
00:00:07.208 --> 00:00:08.025
Sì
00:00:09.075 --> 00:00:11.333
E non può tornare
00:00:12.000 --> 00:00:14.917
Ho tentato di distruggere il passaggio ma l'ho soltanto chiuso
00:00:15.625 --> 00:00:17.292
Per questo lui è ancora là
00:00:01.000 --> 00:00:02.292
未来にいる
00:00:03.834 --> 00:00:05.025
未来に
00:00:07.125 --> 00:00:08.000
そうだ
00:00:09.709 --> 00:00:11.125
ここには戻れない
00:00:11.075 --> 00:00:17.125
僕がトンネルの破壊に失敗し 閉じてしまったせいだ
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
미래에 있어요
00:00:03.917 --> 00:00:05.542
미래에
00:00:07.208 --> 00:00:08.025
네
00:00:09.075 --> 00:00:11.333
하지만 돌아올 수 없어요
00:00:12.000 --> 00:00:14.917
통로를 파괴하려 했지만 닫은 게 전부였어요
00:00:15.625 --> 00:00:17.292
그래서 아직 미래에 있는 거예요
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Dia di masa depan
00:00:03.917 --> 00:00:05.542
Di masa depan
00:00:07.208 --> 00:00:08.025
Ya
00:00:09.075 --> 00:00:11.333
Tapi dia tak boleh balik
00:00:12.000 --> 00:00:14.875
Cuba musnahkan laluan tapi saya cuma menutupnya
00:00:15.625 --> 00:00:17.458
Itulah sebab dia masih di sana
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Han er i framtiden
00:00:03.917 --> 00:00:05.542
I framtiden
00:00:07.208 --> 00:00:08.025
Ja
00:00:09.075 --> 00:00:11.917
Men han kan ikke komme tilbake
00:00:12.000 --> 00:00:15.542
Jeg prøvde å ødelegge passasjen men i stedet lukket jeg den
00:00:15.625 --> 00:00:17.958
Derfor sitter han fast der
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Jest w przyszłości
00:00:03.917 --> 00:00:05.542
W przyszłości
00:00:07.208 --> 00:00:08.025
Tak
00:00:09.075 --> 00:00:11.333
Ale nie może wrócić
00:00:12.000 --> 00:00:14.917
Chciałem zniszczyć przejście ale tylko je zamknąłem
00:00:15.625 --> 00:00:17.292
Dlatego wciąż tam jest
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
No futuro
00:00:03.917 --> 00:00:05.542
No futuro
00:00:07.208 --> 00:00:08.025
Sim
00:00:09.075 --> 00:00:11.333
Mas não pode voltar
00:00:12.000 --> 00:00:14.917
Tentei destruir a passagem mas só consegui fechá la
00:00:15.625 --> 00:00:17.292
Por isso ele ainda lá está
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
E în viitor
00:00:03.917 --> 00:00:05.542
În viitor
00:00:07.208 --> 00:00:08.025
Da
00:00:09.075 --> 00:00:11.333
Dar nu se poate întoarce
00:00:12.000 --> 00:00:15.000
Am încercat să distrug culoarul Doar l am închis
00:00:15.625 --> 00:00:17.292
De asta e încă acolo
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Он в будущем
00:00:03.917 --> 00:00:05.542
В будущем
00:00:07.208 --> 00:00:08.025
Да
00:00:09.075 --> 00:00:11.333
Но вернуться не может
00:00:12.000 --> 00:00:14.917
Я пытался уничтожить проход но только закрыл его
00:00:15.625 --> 00:00:17.292
Вот почему он всё ещё там
00:00:01.000 --> 00:00:02.416
Está en el futuro
00:00:03.075 --> 00:00:05.041
En el futuro
00:00:07.041 --> 00:00:07.875
Sí
00:00:09.666 --> 00:00:10.958
Pero no puede volver
00:00:11.833 --> 00:00:14.075
Traté de destruir el pasaje pero solo lo cerré
00:00:15.625 --> 00:00:17.000
Por eso él sigue allí
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Han är i framtiden
00:00:03.917 --> 00:00:05.542
I framtiden
00:00:07.208 --> 00:00:08.025
Ja
00:00:09.075 --> 00:00:11.917
Men han kan inte komma tillbaka
00:00:12.000 --> 00:00:15.542
Jag försökte förstöra passagen men lyckades bara stänga den
00:00:15.625 --> 00:00:17.958
Därför är han fortfarande kvar där
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
เขาอย ในอนาคต
00:00:03.917 --> 00:00:05.542
ในอนาคตเหรอ
00:00:07.208 --> 00:00:08.025
คร บ
00:00:09.075 --> 00:00:11.333
แต เขากล บมาไม ได
00:00:12.000 --> 00:00:14.917
ผมพยายามทำลายทางเช อม แต ทำได แค ป ดม นไว
00:00:15.625 --> 00:00:17.292
เขาเลยย งอย ท น น
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Gelecekte
00:00:03.917 --> 00:00:05.542
Gelecekte mi
00:00:07.208 --> 00:00:08.083
Evet
00:00:09.075 --> 00:00:11.025
Ama geri dönemez
00:00:12.000 --> 00:00:14.958
Geçidi yok etmeye çalıştım ama sadece kapayabildim
00:00:15.625 --> 00:00:17.292
O da gelecekte kaldı
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Cậu ấy đang ở tương lai
00:00:03.917 --> 00:00:05.542
Ở trong tương lai ư
00:00:07.208 --> 00:00:08.083
Vâng
00:00:09.075 --> 00:00:11.458
Nhưng không thể quay lại
00:00:12.000 --> 00:00:14.917
Con đã cố phá hủy lối đi nhưng chỉ đóng lại nó
00:00:15.625 --> 00:00:17.292
Vì thế cậu ấy vẫn còn ở đó
Available in 28 languages
Duration
19 seconds
Views
7
Timestamp in Movie
00:37:55
Uploaded
Apr 17, 2026
Episode
1
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A missing child causes four families to help each other for answers. What they could not imagine is that this mystery would be connected to innumerable other secrets of the small town.