To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Gott, gib mir die Gelassenheit,Unabänderliches hinzunehmen, den Mut, Veränderliches zu ändern,und die Weisheit, beides zu unterscheiden. Gott, gib mir die Gelassenheit,Unabänderliches hinzunehmen, den Mut
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.875
God grant me the serenity to accept the things I cannot change
00:00:04.292 --> 00:00:08.000
the courage to change the things I can and the wisdom to know the difference
00:00:09.042 --> 00:00:12.000
God grant me the serenity to accept the things I cannot change
00:00:12.084 --> 00:00:14.209
the courage to change the things I can
00:00:01.000 --> 00:00:03.792
ليمنحني الله الصفاء لتقبل الأشياء التي لا أتمكن من تغييرها
00:00:04.292 --> 00:00:08.000
والشجاعة لتغيير الأشياء التي يمكن تغييرها والحكمة لمعرفة الفارق
00:00:09.042 --> 00:00:12.000
ليمنحني الله الصفاء لتقبل الأشياء التي لا أتمكن من تغييرها
00:00:12.084 --> 00:00:14.209
والشجاعة لتغيير الأشياء التي يمكن تغييرها
00:00:01.000 --> 00:00:03.792
上帝 赐予我宁静 让我接受无法改变的事情
00:00:04.292 --> 00:00:08.000
赐予我勇气 让我去改变可改之事 赐予我睿智 让我能区别以上两者
00:00:09.042 --> 00:00:12.000
上帝 赐予我宁静 让我接受无法改变的事情
00:00:12.084 --> 00:00:14.209
赐予我勇气 让我
00:00:01.000 --> 00:00:04.292
Bože daj mi snage da prihvatim što ne mogu promijeniti
00:00:04.375 --> 00:00:08.167
hrabrosti da promijenim što mogu i mudrosti da to razlikujem
00:00:09.042 --> 00:00:12.083
Daj mi snage da prihvatim što ne mogu promijeniti
00:00:12.167 --> 00:00:14.292
hrabrosti da promijenim što mogu
00:00:01.000 --> 00:00:03.875
Bože dej mi spokojenost přijmout věci které nemohu změnit
00:00:04.292 --> 00:00:07.792
dej mi odvahu změnit věci které mohu změnit a moudrost abych poznal rozdíl
00:00:09.042 --> 00:00:12.000
Bože dej mi spokojenost přijmout věci které nemohu změnit
00:00:12.084 --> 00:00:14.209
dej mi odvahu změnit věci které mohu
00:00:01.000 --> 00:00:04.209
Gud giv mig sindsro til at acceptere de ting jeg ikke kan ændre
00:00:04.292 --> 00:00:08.667
mod til at ændre de ting jeg kan og visdom til at se forskellen
00:00:08.075 --> 00:00:12.000
Gud giv mig sindsro til at acceptere de ting jeg ikke kan ændre
00:00:12.084 --> 00:00:14.209
mod til at ændre de ting jeg
00:00:01.000 --> 00:00:04.209
Geef me de kalmte om te accepteren wat ik niet kan veranderen
00:00:04.292 --> 00:00:08.125
de moed om te veranderen wat ik kan en de wijsheid om het verschil te weten
00:00:09.042 --> 00:00:12.167
Geef me de kalmte om te accepteren wat ik niet kan veranderen
00:00:12.025 --> 00:00:14.417
de moed om te veranderen wat ik
00:00:01.000 --> 00:00:04.209
Jumala anna minulle rauha hyväksyä se mitä en voi muuttaa
00:00:04.292 --> 00:00:08.792
rohkeutta muuttaa se mitä voin ja viisautta erottaa ne toisistaan
00:00:08.875 --> 00:00:12.000
Jumala anna minulle rauha hyväksyä se mitä en voi muuttaa
00:00:12.084 --> 00:00:14.209
rohkeutta muuttaa se mitä
00:00:01.000 --> 00:00:03.875
Donnez moi la sérénité d'accepter ce que je ne peux changer
00:00:04.292 --> 00:00:08.000
le courage de changer ce que je peux et la sagesse de connaître la différence
00:00:09.042 --> 00:00:12.000
Donnez moi la sérénité d'accepter ce que je ne peux changer
00:00:12.084 --> 00:00:14.209
le courage de changer
00:00:01.000 --> 00:00:04.542
Gott gib mir die Gelassenheit Unabänderliches hinzunehmen
00:00:04.625 --> 00:00:09.042
den Mut Veränderliches zu ändern und die Weisheit beides zu unterscheiden
00:00:09.125 --> 00:00:14.333
Gott gib mir die Gelassenheit Unabänderliches hinzunehmen den Mut
00:00:14.417 --> 00:00:16.417
dumpfes Dröhnen
00:00:01.000 --> 00:00:03.917
Θεέ μου δώσε μου τη γαλήνη να δεχτώ όσα δεν μπορώ να αλλάξω
00:00:04.334 --> 00:00:08.042
το θάρρος να αλλάξω αυτά που μπορώ και τη σοφία να τα διακρίνω μεταξύ τους
00:00:09.042 --> 00:00:12.000
Θεέ μου δώσε μου τη γαλήνη να δεχτώ όσα δεν μπορώ να αλλάξω
00:00:12.084 --> 00:00:14.209
το θάρρος να αλλάξω αυτά που μπορώ
00:00:01.000 --> 00:00:04.209
אלי תן בי את השלווה לקבל את הדברים שאין ביכולתי לשנותם
00:00:04.292 --> 00:00:08.000
את האומץ לשנות את אשר ביכולתי ואת התבונה להבדיל ביניהם
00:00:09.042 --> 00:00:12.000
אלי תן בי את השלווה לקבל את הדברים שאין ביכולתי לשנותם
00:00:12.084 --> 00:00:14.209
את האומץ לשנות את אשר ביכולתי
00:00:01.000 --> 00:00:04.000
Uram adj türelmet hogy elfogadjam amin nem tudok változtatni
00:00:04.292 --> 00:00:08.000
Add hogy változtassak amin lehet és adj bölcsességet a különbségtételhez
00:00:08.917 --> 00:00:11.917
Uram adj türelmet hogy elfogadjam amin nem tudok változtatni
00:00:12.000 --> 00:00:14.209
Add hogy változtassak amin lehet
00:00:01.000 --> 00:00:04.209
Tuhan beri aku keikhlasan atas hal yang tak bisa kuubah
00:00:04.292 --> 00:00:08.417
keberanian untuk mengubah hal yang kubisa kebijaksanaan untuk mengetahui perbedaan
00:00:09.000 --> 00:00:12.000
Tuhan beri aku keikhlasan atas hal yang tak bisa kuubah
00:00:12.084 --> 00:00:14.625
keberanian untuk mengubah hal yang kubisa
00:00:01.000 --> 00:00:04.333
Dio concedimi la serenità di accettare le cose che non posso cambiare
00:00:04.416 --> 00:00:08.375
il coraggio di cambiare le cose che posso e la saggezza per conoscere la differenza
00:00:08.958 --> 00:00:12.291
Dio concedimi la serenità di accettare le cose che non posso cambiare
00:00:12.375 --> 00:00:14.458
il coraggio di cambiare le cose che posso
00:00:01.000 --> 00:00:04.125
変わらぬものを 受け入れる心と
00:00:04.025 --> 00:00:08.333
変えられるものを 変える勇気をください
00:00:09.000 --> 00:00:12.041
それらを 見分けられる知恵を
00:00:12.166 --> 00:00:14.083
我に与えたまえ
00:00:01.000 --> 00:00:03.792
바꿀 수 없는 일을 받아들일 수 있도록 평온함을 주소서
00:00:04.292 --> 00:00:08.000
바꿔야 할 땐 용기를 주시고 차이를 분별할 지혜를 주소서
00:00:09.042 --> 00:00:12.000
바꿀 수 없는 일을 받아들일 수 있도록 평온함을 주소서
00:00:12.084 --> 00:00:14.209
바꿔야 할 땐 용기를 주시고
00:00:01.000 --> 00:00:04.292
Tuhan kurniakanku ketenangan menerima perkara yang tak dapat diubah
00:00:04.375 --> 00:00:08.125
keberanian untuk ubah perkara yang mampu diubah dan kebijaksanaan untuk bezakannya
00:00:09.042 --> 00:00:12.083
Tuhan kurniakanku ketenangan menerima perkara yang tak dapat diubah
00:00:12.167 --> 00:00:14.417
keberanian untuk ubah perkara yang mampu diubah
00:00:01.000 --> 00:00:04.209
Gud gi meg sinnsro til å godta det jeg ikke kan forandre
00:00:04.292 --> 00:00:08.792
mot til å forandre det jeg kan og visdom til å se forskjellen
00:00:08.875 --> 00:00:12.000
Gud gi meg sinnsro til å godta det jeg ikke kan forandre
00:00:12.084 --> 00:00:14.209
mot til å forandre det jeg
00:00:01.000 --> 00:00:04.125
Daj mi spokój by pogodzić się z tym czego nie da się zmienić
00:00:04.209 --> 00:00:08.000
Odwagę by zmieniać to co można I mądrość by odróżniać jedno od drugiego
00:00:09.000 --> 00:00:12.000
Daj mi spokój by pogodzić się z tym czego nie da się zmienić
00:00:12.084 --> 00:00:14.209
Odwagę by zmieniać to co można
00:00:01.000 --> 00:00:03.667
Senhor dê me a serenidade para aceitar o que não posso mudar
00:00:04.292 --> 00:00:08.000
a coragem para mudar o que posso e a sabedoria para as distinguir
00:00:09.042 --> 00:00:12.000
Senhor dê me a serenidade para aceitar o que não posso mudar
00:00:12.084 --> 00:00:14.209
a coragem para mudar o que posso
00:00:01.000 --> 00:00:04.417
Doamne dă mi liniștea să accept lucrurile pe care nu le pot schimba
00:00:04.005 --> 00:00:08.792
curajul să schimb lucrurile pe care le pot schimba și înțelepciunea să văd diferența
00:00:08.875 --> 00:00:12.292
Doamne dă mi liniștea să accept lucrurile pe care nu le pot schimba
00:00:12.375 --> 00:00:15.083
curajul să schimb lucrurile pe care le pot schimba
00:00:01.000 --> 00:00:04.167
Боже дай мне спокойствие принять то чего я не могу изменить
00:00:04.025 --> 00:00:06.208
мужество изменить то что я могу изменить
00:00:06.292 --> 00:00:08.025
и мудрость отличить одно от другого
00:00:09.042 --> 00:00:12.125
Боже дай мне спокойствие принять то чего я не могу изменить
00:00:12.208 --> 00:00:14.167
мужество изменить то что я могу
00:00:01.000 --> 00:00:04.334
Dios dame serenidad para aceptar las cosas que no puedo cambiar
00:00:04.417 --> 00:00:08.334
valor para cambiar aquellas que puedo y sabiduría para reconocer la diferencia
00:00:08.917 --> 00:00:12.025
Dios dame serenidad para aceptar las cosas que no puedo cambiar
00:00:12.334 --> 00:00:14.417
valor para cambiar aquellas que puedo
00:00:01.000 --> 00:00:04.209
Ge mig sinnesro att acceptera det jag inte kan förändra
00:00:04.292 --> 00:00:08.792
mod att förändra det jag kan och förstånd att inse skillnaden
00:00:08.875 --> 00:00:12.000
Ge mig sinnesro att acceptera det jag inte kan förändra
00:00:12.084 --> 00:00:14.209
mod att förändra det jag
00:00:01.000 --> 00:00:03.792
พระเจ าโปรดประทานความสงบ ในการยอมร บส งท ล กเปล ยนไม ได
00:00:04.292 --> 00:00:08.000
ความกล าท จะเปล ยนส งท ล กทำได และสต ป ญญาท จะร ความแตกต าง
00:00:09.042 --> 00:00:12.000
พระเจ าโปรดประทานความสงบ ในการยอมร บส งท ล กเปล ยนไม ได
00:00:12.084 --> 00:00:14.209
ความกล าท จะเปล ยน ส งท ล กทำได
00:00:01.000 --> 00:00:04.208
Tanrım değiştiremeyeceklerimi kabullenmek için sabır
00:00:04.292 --> 00:00:08.333
değiştirebileceklerimi değiştirmek için cesaret farkı anlamak için akıl ver
00:00:09.083 --> 00:00:12.292
Tanrım değiştiremeyeceklerimi kabullenmek için sabır
00:00:12.375 --> 00:00:13.958
değiştirebileceklerimi
00:00:01.000 --> 00:00:03.792
Chúa hãy cho con sự thanh thản để chấp nhận những thứ không thể thay đổi
00:00:04.292 --> 00:00:08.000
lòng dũng cảm để thay đổi những gì có thể và sự thông thái để nhận ra sự khác biệt
00:00:09.042 --> 00:00:12.000
Chúa hãy cho con sự thanh thản để chấp nhận những thứ không thể thay đổi
00:00:12.084 --> 00:00:14.209
lòng dũng cảm để thay đổi những gì có thể
Available in 28 languages
Duration
18 seconds
Views
9
Timestamp in Movie
00:01:52
Uploaded
Apr 17, 2026
Episode
10
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A missing child causes four families to help each other for answers. What they could not imagine is that this mystery would be connected to innumerable other secrets of the small town.