To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Haben wir schon wieder gesoffen?-Wie bitte? -Haben Sie wieder gesoffen?-Für wen hältst du dich? Ich will genau wie du,dass wir deinen Bruder finden
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:04.000
Have we been drinking again Beg your pardon
00:00:04.025 --> 00:00:07.583
I asked if you've been drinking again Who do you think you are
00:00:08.005 --> 00:00:12.708
I want us to find your brother as badly as you do
00:00:01.000 --> 00:00:04.000
هل عدت لاحتساء الخمر معذرة
00:00:04.375 --> 00:00:07.583
سألتك عما إذا كنت عدت لاحتساء الخمر من تظن نفسك
00:00:08.005 --> 00:00:12.708
أريد أن نجد شقيقك مثلكم
00:00:01.000 --> 00:00:04.000
你又开始喝酒了 你说什么
00:00:04.083 --> 00:00:07.583
我问你是不是又开始喝酒了 你以为你是谁
00:00:08.005 --> 00:00:12.708
我和你一样想找到你的弟弟
00:00:01.000 --> 00:00:03.959
Opet smo se nacvrcali Molim
00:00:04.042 --> 00:00:07.542
Pitam jeste li se opet nacvrcali Što misliš tko si ti
00:00:08.459 --> 00:00:12.292
Želim pronaći tvog brata kao i ti
00:00:01.000 --> 00:00:04.000
Vy už zase pijete Prosím
00:00:04.025 --> 00:00:07.583
Ptal jsem se jestli zase pijete Kdo si myslíš že jsi
00:00:08.005 --> 00:00:12.708
Chci najít tvého bratra stejně jako ty
00:00:01.000 --> 00:00:04.000
Har De nu drukket igen Hvabehar
00:00:04.083 --> 00:00:07.583
Har De drukket igen Hvem tror du at du er
00:00:08.005 --> 00:00:12.708
Jeg ønsker at vi finder din bror lige så meget som du gør
00:00:01.000 --> 00:00:04.000
Hebben we weer gezopen Pardon
00:00:04.025 --> 00:00:07.583
Of u weer gezopen hebt Wie denk je wel dat je bent
00:00:08.005 --> 00:00:12.708
Ik wil net zo graag als jij dat we je broer vinden
00:00:01.000 --> 00:00:04.000
Oletteko taas ryypännyt Anteeksi
00:00:04.083 --> 00:00:07.583
Oletteko ryypännyt Kuka oikein luulet olevasi
00:00:08.005 --> 00:00:12.708
Haluan löytää veljesi yhtä paljon kuin sinä
00:00:01.000 --> 00:00:04.000
Ça picole encore Je te demande pardon
00:00:04.025 --> 00:00:07.583
Vous avez encore picolé Pour qui tu te prends
00:00:08.005 --> 00:00:12.708
Je tiens autant que toi à retrouver ton frère
00:00:01.000 --> 00:00:04.000
Haben wir schon wieder gesoffen Wie bitte
00:00:04.083 --> 00:00:07.583
Haben Sie wieder gesoffen Für wen hältst du dich
00:00:08.005 --> 00:00:12.375
Ich will genau wie du dass wir deinen Bruder finden
00:00:01.000 --> 00:00:02.125
Έπινες πάλι
00:00:03.041 --> 00:00:03.875
Παρακαλώ
00:00:04.125 --> 00:00:05.583
Ρώτησα αν έπινες πάλι
00:00:05.666 --> 00:00:07.458
Ποιος νομίζεις ότι είσαι
00:00:08.005 --> 00:00:12.291
Θέλω να βρούμε τον αδερφό σου τόσο πολύ όσο κι εσύ
00:00:01.000 --> 00:00:04.000
שוב שתינו סליחה
00:00:04.083 --> 00:00:07.583
שאלתי אם שתית שוב מי אתה חושב שאתה
00:00:08.005 --> 00:00:12.708
אני רוצה למצוא את אחיך לא פחות ממך
00:00:01.000 --> 00:00:03.791
Megint iszik Hogyan
00:00:04.025 --> 00:00:07.375
Azt kérdeztem megint iszik Kinek képzeled magad
00:00:08.005 --> 00:00:12.041
Én is pont ugyanúgy meg szeretném találni az öcsédet
00:00:01.000 --> 00:00:03.959
Apa kau minum lagi Apa
00:00:04.167 --> 00:00:07.542
Aku bertanya apakah kau minum lagi Memangnya kau siapa
00:00:08.459 --> 00:00:12.667
Kami sangat ingin menemukan adikmu sama sepertimu
00:00:01.000 --> 00:00:04.000
Ha alzato di nuovo il gomito Come hai detto
00:00:04.025 --> 00:00:07.583
Le ho chiesto se ha bevuto di nuovo Chi diavolo ti credi di essere
00:00:08.005 --> 00:00:12.708
Voglio che tuo fratello sia ritrovato almeno quanto te
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
また飲んでるのか
00:00:03.208 --> 00:00:04.042
何だと
00:00:04.167 --> 00:00:05.625
飲んでるか と
00:00:05.075 --> 00:00:07.625
何様だと思ってる
00:00:08.458 --> 00:00:12.075
警察も必死に お前の弟の捜索をしてるんだ
00:00:01.000 --> 00:00:04.000
또 술 드셨어요 뭐라고
00:00:04.025 --> 00:00:07.583
또 술 드셨냐고요 너 정신이 있는 게냐
00:00:08.005 --> 00:00:12.708
나도 너만큼이나 네 동생을 찾고 싶어
00:00:01.000 --> 00:00:04.000
Awak minum lagi Apa kamu kata
00:00:04.083 --> 00:00:07.583
Saya tanya awak minum lagikah Kamu ingat kamu siapa
00:00:08.583 --> 00:00:12.708
Kami berusaha mencari adik kamu macam kamu juga
00:00:01.000 --> 00:00:04.000
Har du drukket igjen Unnskyld
00:00:04.083 --> 00:00:07.583
Har du drukket igjen Hvem tror du at du er
00:00:08.005 --> 00:00:12.708
Jeg vil at vi finner din bror like mye som deg
00:00:01.000 --> 00:00:04.000
Znowu pan pił Co proszę
00:00:04.083 --> 00:00:07.583
Pytam czy znów pan pił Za kogo ty się uważasz
00:00:08.005 --> 00:00:12.291
Chcę odnaleźć twojego brata tak samo jak ty
00:00:01.000 --> 00:00:04.000
Voltou a beber Como
00:00:04.083 --> 00:00:07.583
Se voltou a beber Quem é que tu pensas que és
00:00:08.005 --> 00:00:12.708
Quero encontrar o teu irmão tanto como tu
00:00:01.000 --> 00:00:04.000
Am băut din nou Poftim
00:00:04.083 --> 00:00:07.583
Întrebam dacă ați băut iar Cine te crezi
00:00:08.005 --> 00:00:12.708
Vreau să l găsim pe fratele tău la fel de mult ca și tine
00:00:01.000 --> 00:00:02.125
Снова выпивали
00:00:03.025 --> 00:00:05.708
Прошу прощения Вы снова пили
00:00:05.792 --> 00:00:07.005
Что ты себе позволяешь
00:00:08.458 --> 00:00:09.958
Я как и ты хочу
00:00:10.792 --> 00:00:12.375
чтобы твоего брата нашли
00:00:01.000 --> 00:00:04.000
Estuvo bebiendo otra vez Cómo dices
00:00:04.083 --> 00:00:07.583
Pregunté si estuvo bebiendo Quién crees que eres
00:00:08.005 --> 00:00:12.708
Quiero encontrar a tu hermano tanto como tú
00:00:01.000 --> 00:00:04.000
Har ni druckit igen Förlåt
00:00:04.083 --> 00:00:07.583
Har ni druckit igen Vem tror du att du är
00:00:08.005 --> 00:00:12.708
Jag vill att vi hittar din bror lika mycket som du
00:00:01.000 --> 00:00:04.000
น ค ณด มเหล าอ กแล วเหรอ ว าอะไรนะ
00:00:04.083 --> 00:00:07.583
ผมถามว าค ณด มเหล าอ กแล วเหรอ นายค ดว านายเป นใคร
00:00:08.005 --> 00:00:12.708
ฉ นอยากให เราหาน องชายนายเจอ มากพอๆ ก บนาย
00:00:01.000 --> 00:00:02.083
İçtik mi yine
00:00:03.041 --> 00:00:03.875
Anlayamadım
00:00:03.958 --> 00:00:07.458
İçip içmediğini sordum Ne sanıyorsun sen kendini
00:00:08.375 --> 00:00:12.025
Kardeşini en az senin kadar ben de bulmak istiyorum
00:00:01.000 --> 00:00:04.000
Ông lại uống rượu hả Cái gì
00:00:04.025 --> 00:00:07.583
Ông có uống rượu không Cậu nghĩ mình là ai
00:00:08.005 --> 00:00:12.708
Ta muốn tìm được em trai cậu cũng giống như cậu vậy
Available in 28 languages
Duration
14 seconds
Views
11
Timestamp in Movie
00:19:08
Uploaded
Apr 17, 2026
Episode
3
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A missing child causes four families to help each other for answers. What they could not imagine is that this mystery would be connected to innumerable other secrets of the small town.