To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Hast du dich entschieden? Nur noch ein Tag......und wir könnendiesen Knoten endgültig lösen. Aber du musst, wie wir alle, deinen Teil dazu beitragen
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.708
Have you made your decision
00:00:06.083 --> 00:00:07.075
Just one more day
00:00:09.375 --> 00:00:12.208
and we can untie this knot once and for all
00:00:14.292 --> 00:00:15.417
But you must
00:00:16.625 --> 00:00:17.667
as all of us
00:00:19.167 --> 00:00:21.167
do your part
00:00:01.000 --> 00:00:02.708
هل ات خذت قرارك
00:00:06.083 --> 00:00:07.075
يوم إضافي آخر
00:00:09.375 --> 00:00:12.208
وسنتمك ن من فك هذه العقدة إلى الأبد
00:00:14.292 --> 00:00:15.917
ولكن يجب
00:00:16.625 --> 00:00:18.002
مثلنا كلنا
00:00:19.167 --> 00:00:21.167
أن تؤد ي دورك
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
你做出决定了吗
00:00:06.083 --> 00:00:07.458
只要再过一天
00:00:09.375 --> 00:00:12.208
我们就可以彻底解开这个结
00:00:14.083 --> 00:00:15.025
但你必须
00:00:16.625 --> 00:00:17.667
和我们一样
00:00:19.167 --> 00:00:21.167
尽你的职分
00:00:01.000 --> 00:00:02.583
Jesi li se odlučila
00:00:06.208 --> 00:00:07.005
Još samo jedan dan
00:00:09.375 --> 00:00:12.083
i možemo jednom zauvijek raspetljati ovaj čvor
00:00:14.292 --> 00:00:15.375
Ali ti moraš
00:00:16.625 --> 00:00:17.708
kao i svi mi
00:00:19.167 --> 00:00:21.000
odraditi svoj dio
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Už ses rozhodla
00:00:06.083 --> 00:00:07.333
Už jen jeden den
00:00:09.375 --> 00:00:11.958
a můžeme ten uzel rozmotat jednou provždy
00:00:14.208 --> 00:00:15.292
Musíš ale
00:00:16.625 --> 00:00:17.833
tak jako my všichni
00:00:19.167 --> 00:00:20.917
splnit svou roli
00:00:01.000 --> 00:00:02.458
Har du truffet et valg
00:00:06.083 --> 00:00:07.417
Blot én dag mere
00:00:09.025 --> 00:00:12.208
og så kan vi binde denne knude op én gang for alle
00:00:14.292 --> 00:00:17.583
Men du er nødt til som vi alle
00:00:19.167 --> 00:00:21.167
at gøre din del
00:00:01.000 --> 00:00:02.708
Heb je je besluit genomen
00:00:06.083 --> 00:00:07.075
Nog één dag
00:00:09.375 --> 00:00:12.208
en dan kunnen we die knoop voorgoed losmaken
00:00:14.292 --> 00:00:15.917
Maar jij moet
00:00:16.625 --> 00:00:18.292
net zoals wij allemaal
00:00:19.167 --> 00:00:21.167
jouw deel doen
00:00:01.000 --> 00:00:02.708
Oletko tehnyt päätöksesi
00:00:06.083 --> 00:00:07.075
Enää yksi päivä
00:00:09.375 --> 00:00:12.208
niin voimme avata tämän solmun lopullisesti
00:00:14.292 --> 00:00:18.002
Kaikkien muiden tavoin sinun täytyy kuitenkin
00:00:19.167 --> 00:00:21.167
tehdä oma osuutesi
00:00:01.000 --> 00:00:02.708
As tu pris ta décision
00:00:06.167 --> 00:00:07.075
Plus qu'un jour
00:00:09.375 --> 00:00:12.208
et nous pourrons enfin défaire ce nœud
00:00:14.292 --> 00:00:15.917
Mais tu dois
00:00:16.625 --> 00:00:18.002
comme nous tous
00:00:19.025 --> 00:00:21.167
jouer ton rôle
00:00:01.000 --> 00:00:03.417
Hast du dich entschieden
00:00:06.025 --> 00:00:07.917
Nur noch ein Tag
00:00:09.334 --> 00:00:12.209
und wir können diesen Knoten endgültig lösen
00:00:14.025 --> 00:00:17.959
Aber du musst wie wir alle
00:00:19.292 --> 00:00:21.025
deinen Teil dazu beitragen
00:00:01.000 --> 00:00:02.708
Πήρες την απόφασή σου
00:00:06.167 --> 00:00:07.917
Μία μέρα μένει ακόμη
00:00:09.375 --> 00:00:12.208
προτού λύσουμε αυτόν τον δεσμό μια για πάντα
00:00:14.292 --> 00:00:16.000
Όμως πρέπει και εσύ
00:00:16.708 --> 00:00:18.002
όπως όλοι μας
00:00:19.025 --> 00:00:21.167
να κάνεις το χρέος σου
00:00:01.000 --> 00:00:02.667
קיבלת החלטה
00:00:06.209 --> 00:00:07.875
עוד יום אחד בלבד
00:00:09.417 --> 00:00:12.292
ונוכל להתיר את הקשר הזה אחת ולתמיד
00:00:14.334 --> 00:00:15.709
אבל את חייבת
00:00:16.667 --> 00:00:17.875
כמו כולנו
00:00:19.209 --> 00:00:21.209
לבצע את חלקך
00:00:01.000 --> 00:00:02.708
Döntöttél
00:00:06.083 --> 00:00:07.075
Még egy nap
00:00:09.375 --> 00:00:12.208
és ezt a csomót végérvényesen kioldhatjuk
00:00:14.292 --> 00:00:15.917
De neked is
00:00:16.625 --> 00:00:18.002
mint mindnyájunknak
00:00:19.167 --> 00:00:21.167
hozzá kell járulnod
00:00:01.000 --> 00:00:02.667
Kau sudah membuat keputusan
00:00:06.083 --> 00:00:07.075
Satu hari lagi
00:00:09.375 --> 00:00:12.292
lalu kita bisa membuka simpul ini untuk selamanya
00:00:14.292 --> 00:00:15.667
Tapi kau harus
00:00:16.625 --> 00:00:17.917
seperti kami semua
00:00:19.167 --> 00:00:21.167
melakukan bagianmu
00:00:01.000 --> 00:00:02.708
Hai fatto la tua scelta
00:00:06.083 --> 00:00:07.075
Ancora un altro giorno
00:00:09.375 --> 00:00:12.208
e potremo sciogliere questo nodo una volta per tutte
00:00:14.167 --> 00:00:15.333
Ma tu devi
00:00:16.625 --> 00:00:17.625
come tutti noi
00:00:19.167 --> 00:00:21.167
fare la tua parte
00:00:01.000 --> 00:00:02.667
心は決まったか
00:00:06.334 --> 00:00:07.875
あと1日で
00:00:09.459 --> 00:00:12.459
結び目を解くことができる
00:00:14.417 --> 00:00:17.959
君の使命は 我々と同じように
00:00:19.334 --> 00:00:21.005
役割を果たすことだ
00:00:01.000 --> 00:00:02.708
결정 내렸나
00:00:06.083 --> 00:00:07.075
딱 하루만 지나면
00:00:09.375 --> 00:00:12.208
이 지긋지긋한 매듭을 마침내 풀 수 있어
00:00:14.208 --> 00:00:15.333
그러기 위해선 너도
00:00:16.625 --> 00:00:17.542
우리 모두도
00:00:19.167 --> 00:00:21.167
각자의 역할을 해야겠지
00:00:01.000 --> 00:00:02.708
Awak sudah buat keputusan
00:00:06.083 --> 00:00:07.075
Satu hari saja lari
00:00:09.375 --> 00:00:12.375
dan kita boleh leraikan simpulan ini selamanya
00:00:14.292 --> 00:00:15.917
Tapi awak
00:00:16.625 --> 00:00:18.002
mesti buat macam kami
00:00:19.167 --> 00:00:21.167
Mainkan peranan awak
00:00:01.000 --> 00:00:02.708
Har du bestemt deg
00:00:06.083 --> 00:00:07.075
Bare én dag til
00:00:09.375 --> 00:00:12.417
så kan vi løse opp denne knuten én gang for alle
00:00:14.292 --> 00:00:18.002
Men du må akkurat som resten av oss
00:00:19.167 --> 00:00:21.167
gjøre din del
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
Podjęłaś już decyzję
00:00:06.083 --> 00:00:07.075
Jeszcze jeden dzień
00:00:09.375 --> 00:00:12.208
a będziemy mogli na zawsze rozwiązać ten supeł
00:00:14.292 --> 00:00:15.005
Ale musisz
00:00:16.625 --> 00:00:17.075
jak my wszyscy
00:00:19.167 --> 00:00:21.167
odegrać w tym swoją rolę
00:00:01.000 --> 00:00:02.708
Já te decidiste
00:00:06.083 --> 00:00:07.075
Só mais um dia
00:00:09.375 --> 00:00:12.208
e podemos finalmente desatar este nó
00:00:14.292 --> 00:00:15.917
Mas tu
00:00:16.625 --> 00:00:18.002
como todos nós
00:00:19.167 --> 00:00:21.167
tens de desempenhar o teu papel
00:00:01.000 --> 00:00:02.417
Ai luat o hotărâre
00:00:06.083 --> 00:00:07.075
Mai e doar o zi
00:00:09.375 --> 00:00:12.375
și vom putea dezlega nodul o dată pentru totdeauna
00:00:14.292 --> 00:00:15.542
Dar tu trebuie
00:00:16.625 --> 00:00:17.833
la fel ca noi toți
00:00:19.167 --> 00:00:21.167
să ți joci rolul
00:00:01.000 --> 00:00:02.708
Ты приняла решение
00:00:06.083 --> 00:00:07.075
Всего один день
00:00:09.375 --> 00:00:12.208
и мы сможем развязать этот узел раз и навсегда
00:00:14.125 --> 00:00:15.375
Но ты
00:00:16.667 --> 00:00:17.625
как и все мы
00:00:19.167 --> 00:00:21.167
должна выполнить свою задачу
00:00:01.000 --> 00:00:02.708
Ya tomaste tu decisión
00:00:06.083 --> 00:00:07.075
Solo un día más
00:00:09.292 --> 00:00:12.333
y podremos desatar este nudo de una vez y para siempre
00:00:14.292 --> 00:00:15.375
Pero debes
00:00:16.625 --> 00:00:18.002
igual que todos
00:00:19.167 --> 00:00:21.167
hacer tu parte
00:00:01.000 --> 00:00:02.708
Har du gjort ditt val
00:00:06.083 --> 00:00:07.075
Bara en dag till
00:00:09.375 --> 00:00:12.208
och vi kan lösa upp knuten en gång för alla
00:00:14.292 --> 00:00:18.002
Men du måste precis som vi andra
00:00:19.167 --> 00:00:21.167
göra din del
00:00:01.000 --> 00:00:02.708
ต ดส นใจแล วหร อย ง
00:00:06.083 --> 00:00:07.075
อ กแค ว นเด ยว
00:00:09.375 --> 00:00:12.208
เราก จะคลายปมน ไปตลอดกาล
00:00:14.292 --> 00:00:15.917
แต ว าค ณ
00:00:16.625 --> 00:00:18.002
ต องทำหน าท ของค ณ
00:00:19.167 --> 00:00:21.167
เหม อนท เราทำหน าท ของเรา
00:00:01.000 --> 00:00:02.708
Artık kararını verdin mi
00:00:06.083 --> 00:00:07.075
Sadece bir gün kaldı
00:00:09.375 --> 00:00:12.208
sonra bu düğümü nihayet temelli çözebiliriz
00:00:14.292 --> 00:00:15.708
Ama bizler gibi
00:00:16.625 --> 00:00:17.917
senin de
00:00:19.167 --> 00:00:21.167
üstüne düşeni yapman gerekiyor
00:00:01.000 --> 00:00:02.708
Cô đã quyết định chưa
00:00:06.083 --> 00:00:07.075
Chỉ một ngày nữa thôi
00:00:09.375 --> 00:00:12.208
chúng ta có thể gỡ nút thắt một lần và mãi mãi
00:00:14.292 --> 00:00:15.708
Nhưng cô phải
00:00:16.625 --> 00:00:17.875
như mọi người khác
00:00:19.167 --> 00:00:21.167
làm nhiệm vụ của mình
Available in 28 languages
Duration
23 seconds
Views
6
Timestamp in Movie
00:03:42
Uploaded
Apr 17, 2026
Episode
5
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A missing child causes four families to help each other for answers. What they could not imagine is that this mystery would be connected to innumerable other secrets of the small town.