To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Herr Kahnwald hat mir gesagt, dass...dass Ihr Sohn verschwunden sei. Ja, seit gestern. Und... wann war das genau? Meine Frau sagt, gegen 15 Uhr
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:05.208
Mr Kahnwald told me that your son has gone missing
00:00:06.025 --> 00:00:07.416
Yes since yesterday
00:00:08.583 --> 00:00:11.125
And when was that exactly
00:00:11.208 --> 00:00:14.041
My wife said it was around three o'clock
00:00:01.000 --> 00:00:05.208
أخبرني السيد كانوالد أن ابنك مفقود
00:00:06.025 --> 00:00:07.416
أجل منذ الأمس
00:00:08.583 --> 00:00:11.125
متى كان ذلك بالضبط
00:00:11.208 --> 00:00:14.041
قالت زوجتي إن ذلك كان نحو الساعة الـ3
00:00:01.000 --> 00:00:05.208
康瓦先生告诉我你儿子失踪了
00:00:06.025 --> 00:00:07.416
对 从昨天就不见人影
00:00:08.583 --> 00:00:11.125
确切是什么时候失踪的
00:00:11.208 --> 00:00:14.041
我太太说大约3点
00:00:01.000 --> 00:00:05.208
G Kahnwald rekao mi je da je nestao vaš sin
00:00:05.958 --> 00:00:07.125
Da od jučer
00:00:08.583 --> 00:00:10.708
Otkad točno
00:00:11.208 --> 00:00:14.041
Moja je žena rekla da je bilo oko tri
00:00:01.000 --> 00:00:05.208
Pan Kahnwald mi řekl že váš syn zmizel
00:00:06.025 --> 00:00:07.416
Ano včera
00:00:08.583 --> 00:00:11.125
Kdy přesně to bylo
00:00:11.208 --> 00:00:14.041
Moje žena říkala že kolem třetí
00:00:01.000 --> 00:00:05.208
Hr Kahnwald fortalte mig at Deres søn er forsvundet
00:00:05.958 --> 00:00:07.625
Ja siden i går
00:00:08.583 --> 00:00:11.125
Præcis hvornår skete det
00:00:11.208 --> 00:00:14.041
Ifølge min kone kort før klokken tre
00:00:01.000 --> 00:00:05.208
Herr Kahnwald vertelde me dat uw zoon zoek is
00:00:06.025 --> 00:00:07.416
Ja sinds gisteren
00:00:08.583 --> 00:00:11.125
Wanneer precies
00:00:11.208 --> 00:00:14.041
Volgens m'n vrouw om een uur of drie
00:00:01.000 --> 00:00:05.208
Herra Kahnwald kertoi poikanne kadonneen
00:00:05.958 --> 00:00:07.625
Kyllä eilen
00:00:08.833 --> 00:00:11.125
Milloin tarkalleen
00:00:11.208 --> 00:00:14.041
Vaimoni mukaan noin klo 15
00:00:01.000 --> 00:00:05.208
M Kahnwald m'a dit que votre fils avait disparu
00:00:06.025 --> 00:00:07.416
Oui depuis hier
00:00:08.583 --> 00:00:11.125
À quelle heure exactement
00:00:11.208 --> 00:00:14.041
Vers 15 h selon ma femme
00:00:01.000 --> 00:00:05.208
Herr Kahnwald hat mir gesagt dass dass Ihr Sohn verschwunden sei
00:00:05.958 --> 00:00:07.416
Ja seit gestern
00:00:08.583 --> 00:00:11.125
Und wann war das genau
00:00:11.208 --> 00:00:14.041
Meine Frau sagt gegen 15 Uhr
00:00:01.000 --> 00:00:05.208
Ο κύριος Κάνβαλντ μού είπε ότι ο γιος σας αγνοείται
00:00:06.025 --> 00:00:07.083
Ναι από χτες
00:00:08.583 --> 00:00:10.005
Κι από πότε ακριβώς
00:00:11.208 --> 00:00:14.000
Η γυναίκα μου είπε ότι ήταν γύρω στις 3 00 μ μ
00:00:01.000 --> 00:00:05.208
מר קאנוואלד אמר לי שהבן שלך נעדר
00:00:05.958 --> 00:00:07.416
כן מאז אתמול
00:00:08.583 --> 00:00:11.125
מתי זה קרה בדיוק
00:00:11.208 --> 00:00:14.041
אשתי אומרת שבסביבות השעה שלוש
00:00:01.000 --> 00:00:05.208
Herr Kahnwald mondta hogy eltűnt a fia
00:00:06.166 --> 00:00:07.166
Igen tegnap óta
00:00:08.583 --> 00:00:10.005
És pontosan mikor történt
00:00:11.375 --> 00:00:13.375
A feleségem szerint három körül
00:00:01.000 --> 00:00:05.458
Tn Kahnwald memberi tahuku putramu hilang
00:00:06.125 --> 00:00:07.333
Ya sejak kemarin
00:00:09.625 --> 00:00:11.000
Dan kapan tepatnya
00:00:11.333 --> 00:00:14.083
Menurut istriku sekitar pukul tiga
00:00:01.000 --> 00:00:05.208
Il sig Kahnwald mi ha detto che suo figlio è scomparso
00:00:06.025 --> 00:00:07.416
Sì da ieri
00:00:08.583 --> 00:00:11.125
Da quando esattamente
00:00:11.208 --> 00:00:14.041
Mia moglie dice dalle tre in punto
00:00:01.000 --> 00:00:05.208
息子さんが行方不明だと カーンヴァルト氏が
00:00:06.167 --> 00:00:07.417
昨日からだ
00:00:08.583 --> 00:00:10.917
正確には 何時から
00:00:11.333 --> 00:00:14.042
妻の話では3時頃だとか
00:00:01.000 --> 00:00:05.208
칸발트 씨께 말씀 들었습니다 선생님 아드님이 사라졌다고요
00:00:06.025 --> 00:00:07.416
네 어제부터요
00:00:08.583 --> 00:00:11.125
정확히 몇 시쯤이었죠
00:00:11.208 --> 00:00:14.041
아내 말로는 3시 정도요
00:00:01.000 --> 00:00:05.208
En Kahnwald beritahu anak awak hilang
00:00:05.958 --> 00:00:07.416
Betul sejak semalam
00:00:08.583 --> 00:00:11.125
Tahu masa yang lebih tepat
00:00:11.208 --> 00:00:14.041
Isteri saya kata kira kira jam tiga petang
00:00:01.000 --> 00:00:05.208
Herr Kahnwald fortalte meg at sønnen deres har forsvunnet
00:00:05.958 --> 00:00:07.125
Ja sent i går
00:00:08.583 --> 00:00:11.125
Når nøyaktig skjedde det
00:00:11.208 --> 00:00:14.041
Ifølge min kone rett før klokken tre
00:00:01.000 --> 00:00:05.208
Pan Kahnwald powiedział mi że zaginął pański syn
00:00:05.958 --> 00:00:07.125
Tak wczoraj
00:00:09.833 --> 00:00:10.875
Kiedy dokładnie
00:00:11.708 --> 00:00:13.791
Żona mówi że około godziny 15
00:00:01.000 --> 00:00:05.208
O Sr Kahnwald disse me que o seu filho desapareceu
00:00:06.025 --> 00:00:07.416
Sim desde ontem
00:00:08.583 --> 00:00:11.125
E quando foi exatamente
00:00:11.208 --> 00:00:14.041
A minha mulher diz que foi por volta das três da tarde
00:00:01.000 --> 00:00:05.208
Dl Kahnwald mi a spus că fiul dv a dispărut
00:00:06.025 --> 00:00:07.416
Da de ieri
00:00:08.583 --> 00:00:11.125
Când anume
00:00:11.208 --> 00:00:14.041
Soția mea spune că pe la ora trei
00:00:01.000 --> 00:00:02.791
Герр Канвальд сказал мне
00:00:03.833 --> 00:00:05.333
что ваш сын пропал
00:00:05.958 --> 00:00:07.291
Да со вчерашнего дня
00:00:09.333 --> 00:00:10.708
Когда это случилось
00:00:11.541 --> 00:00:13.625
Жена говорит около 15 00
00:00:01.000 --> 00:00:05.208
El Sr Kahnwald me dijo que su hijo había desaparecido
00:00:05.958 --> 00:00:07.166
Sí desde ayer
00:00:09.583 --> 00:00:10.708
Cuándo exactamente
00:00:11.208 --> 00:00:14.041
Según mi esposa a eso de las tres de la tarde
00:00:01.000 --> 00:00:05.208
Herr Kahnwald berättade för mig att er son är försvunnen
00:00:05.958 --> 00:00:07.625
Ja sen i går
00:00:08.583 --> 00:00:11.125
När exakt hände det
00:00:11.208 --> 00:00:14.041
Enligt min hustru strax före klockan tre
00:00:01.000 --> 00:00:05.208
ค ณคาห นว ลด บอกผมว าล กชายค ณหายไป
00:00:06.025 --> 00:00:07.005
คร บ ต งแต เม อวาน
00:00:08.583 --> 00:00:11.125
และน นค อเม อไหร ก นแน คร บ
00:00:11.208 --> 00:00:14.041
ภรรยาผมบอกว าประมาณบ ายสามโมง
00:00:01.000 --> 00:00:05.208
Bay Kahnwald oğlunuzun kaybolduğunu söyledi
00:00:05.958 --> 00:00:07.125
Evet dün
00:00:08.583 --> 00:00:10.666
Tam olarak ne zaman kayboldu
00:00:11.208 --> 00:00:13.833
Karımın dediğine göre saat üç civarı
00:00:01.000 --> 00:00:05.208
Ông Kahnwald nói với tôi rằng con trai ông đã mất tích
00:00:06.025 --> 00:00:07.416
Phải từ hôm qua
00:00:08.583 --> 00:00:11.125
Và chính xác khi nào
00:00:11.208 --> 00:00:14.041
Vợ tôi nói là khoảng 3 giờ
Available in 28 languages
Duration
15 seconds
Views
10
Timestamp in Movie
00:04:32
Uploaded
Apr 17, 2026
Episode
9
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A missing child causes four families to help each other for answers. What they could not imagine is that this mystery would be connected to innumerable other secrets of the small town.