To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Ich brauch ein Handy. -Hier gibt's keinen Empfang.-Das spielt keine Rolle. Es muss ein Signal suchen, das ist alles
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
I need a phone
00:00:03.375 --> 00:00:06.333
There's no reception here That's irrelevant
00:00:07.625 --> 00:00:10.000
It just needs to search for a signal that's it
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
أحتاج هاتفا
00:00:03.375 --> 00:00:06.333
لا يوجد استقبال هنا هذا غير مهم
00:00:07.625 --> 00:00:10.000
لا يحتاج سوى أن يبحث عن إشارة هذا كل شيء
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
我需要一部手机
00:00:03.375 --> 00:00:06.333
这里没有信号 没有关系
00:00:07.625 --> 00:00:10.000
它只需要搜索信号
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Trebam mobitel
00:00:03.375 --> 00:00:06.333
Ovdje nema signala Nije bitno
00:00:07.625 --> 00:00:10.000
Dovoljno je samo da traži signal
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Potřebuju telefon
00:00:03.333 --> 00:00:06.333
Není tu příjem Na tom nezáleží
00:00:07.583 --> 00:00:10.000
Musí prostě hledat signál
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Giv mig en mobil
00:00:03.375 --> 00:00:07.542
Her er ingen dækning Det er lige meget
00:00:07.625 --> 00:00:10.000
Den skal bare lede efter et signal
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Ik heb een telefoon nodig
00:00:03.417 --> 00:00:06.375
Er is hier geen bereik Doet er niet toe
00:00:07.667 --> 00:00:10.042
Hij moet enkel naar een signaal zoeken meer niet
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Tarvitsen kännykän
00:00:03.375 --> 00:00:07.542
Täällä ei ole verkkoa Ei se mitään
00:00:07.625 --> 00:00:10.000
Sen tarvitsee vain etsiä signaalia
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Il me faut un portable
00:00:03.375 --> 00:00:06.333
Y a pas de réseau ici Peu importe
00:00:07.625 --> 00:00:10.000
Il doit simplement chercher un signal
00:00:01.000 --> 00:00:02.708
Ich brauch ein Handy
00:00:03.333 --> 00:00:06.291
Hier gibt's keinen Empfang Das spielt keine Rolle
00:00:07.583 --> 00:00:09.958
Es muss ein Signal suchen das ist alles
00:00:01.000 --> 00:00:02.709
Χρειάζομαι ένα τηλέφωνο
00:00:03.375 --> 00:00:06.025
Δεν πιάνει εδώ μέσα Δεν έχει σημασία
00:00:07.584 --> 00:00:09.917
Ένα σήμα χρειάζεται να βρει μόνο
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
אני צריך טלפון
00:00:03.375 --> 00:00:04.417
אין כאן קליטה
00:00:05.417 --> 00:00:06.333
זה לא חשוב
00:00:07.625 --> 00:00:10.000
צריך רק לחפש אות זה הכל
00:00:01.000 --> 00:00:02.042
Adj egy telefont
00:00:03.025 --> 00:00:06.208
Nincs térerő Az nem számít
00:00:07.005 --> 00:00:09.875
Csak jelet kell keresni ennyi
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Aku butuh telepon
00:00:03.375 --> 00:00:06.333
Tak ada sinyal di sini Itu tak relevan
00:00:07.625 --> 00:00:10.000
Alatnya hanya butuh mencari sinyal itu saja
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Mi serve un cellulare
00:00:03.375 --> 00:00:06.333
Non c'è campo qui Non importa
00:00:07.625 --> 00:00:10.000
Deve solo cercare un segnale tutto qui
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
電話が要る
00:00:03.416 --> 00:00:04.708
圏外だ
00:00:05.541 --> 00:00:06.416
関係ない
00:00:07.666 --> 00:00:10.041
信号を探すだけだ
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
휴대폰 있어야 해
00:00:03.375 --> 00:00:06.333
여기선 안 잡혀 상관없어
00:00:07.625 --> 00:00:10.000
신호 감지하려면 필요해
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Saya perlu telefon
00:00:03.375 --> 00:00:06.333
Tiada penerimaan di sini Itu tak relevan
00:00:07.625 --> 00:00:10.000
Cuma perlu cari isyarat itu saja
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Jeg trenger en telefon
00:00:03.375 --> 00:00:07.542
Det er ikke dekning her Det spiller ingen rolle
00:00:07.625 --> 00:00:10.000
Den trenger bare å lete etter signal
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Potrzebuję komórki
00:00:03.375 --> 00:00:06.333
Tu nie ma zasięgu Nieważne
00:00:07.625 --> 00:00:10.000
Musi tylko szukać sygnału Nic więcej
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Preciso de um telemóvel
00:00:03.375 --> 00:00:06.333
Aqui não há rede Isso não interessa
00:00:07.625 --> 00:00:10.000
Só precisa de procurar um sinal mais nada
00:00:01.000 --> 00:00:02.417
Am nevoie de un telefon
00:00:03.625 --> 00:00:06.583
Nu e semnal aici Nu contează
00:00:07.875 --> 00:00:10.025
Trebuie doar să caute semnalul
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Нужен телефон
00:00:03.375 --> 00:00:06.333
Тут нет связи Это неважно
00:00:07.625 --> 00:00:10.000
Просто нужен поиск сигнала вот и всё
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
Necesito un teléfono
00:00:03.458 --> 00:00:06.417
No hay recepción aquí Eso no importa
00:00:07.708 --> 00:00:10.083
Solo necesita buscar una señal
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Jag behöver en mobil
00:00:03.375 --> 00:00:07.542
Det finns ingen mottagning här Det spelar ingen roll
00:00:07.625 --> 00:00:10.000
Den måste bara söka efter en signal
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
ฉ นต องใช โทรศ พท
00:00:03.375 --> 00:00:06.333
ในน ไม ม ส ญญาณนะ ไม ม ก ช าง
00:00:07.625 --> 00:00:10.000
แค ต องใช ม นค นหาส ญญาณเท าน น
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Telefon lazım
00:00:03.375 --> 00:00:04.417
Buradan çekmez ki
00:00:05.458 --> 00:00:06.333
Fark etmez
00:00:07.625 --> 00:00:10.000
Sinyal arasın yeter O kadar
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Tôi cần điện thoại
00:00:03.375 --> 00:00:06.333
Ở đây không có sóng Chẳng liên quan
00:00:07.625 --> 00:00:10.000
Chỉ cần tìm tín hiệu thôi chỉ thế thôi
Available in 28 languages
Duration
11 seconds
Views
5
Timestamp in Movie
00:23:43
Uploaded
Apr 17, 2026
Episode
5
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A missing child causes four families to help each other for answers. What they could not imagine is that this mystery would be connected to innumerable other secrets of the small town.